Besluit van de Waalse Regering houdende diverse bepalingen inzake ambtenarenzaken in de context van de coronaviruspandemie en de stapsgewijze heropbouw van de activiteiten | Arrêté du Gouvernement wallon portant des dispositions diverses en matière de fonction publique dans le contexte de la reprise des activités suite à la pandémie de COVID-19 |
---|---|
WAALSE OVERHEIDSDIENST 30 JUNI 2020. - Besluit van de Waalse Regering houdende diverse bepalingen inzake ambtenarenzaken in de context van de coronaviruspandemie en de stapsgewijze heropbouw van de activiteiten De Waalse Regering, | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE 30 JUIN 2020. - Arrêté du Gouvernement wallon portant des dispositions diverses en matière de fonction publique dans le contexte de la reprise des activités suite à la pandémie de COVID-19 Le Gouvernement wallon, |
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der | Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, |
instellingen, inzonderheid op artikel 87, § 3, vervangen bij de | |
bijzondere wet van 8 augustus 1988 en gewijzigd bij de bijzondere wet | article 87, § 3, remplacé par la loi spéciale du 8 août 1988 et |
van 6 januari 2014; | modifié par la loi spéciale du 6 janvier 2014; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 18 december 2003 | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 décembre 2003 portant le Code |
houdende de Waalse Ambtenarencode, inzonderheid op de artikelen 361 en | de la Fonction publique wallonne, articles 361 et suivants, tels que |
volgende, zoals gewijzigd; | modifiés; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 7 april 2011 | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 7 avril 2011 relatif au |
betreffende telewerk, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering | |
van 31 januari 2013, voor de nog toepasselijke bepalingen ervan; | télétravail, modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 31 janvier |
2013, pour ses dispositions encore applicables; | |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 5 december 2019 | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 5 décembre 2019 relatif au |
betreffende telewerk; | télétravail; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 13 september 2019 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 13 septembre 2019 fixant la |
vaststelling van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot | répartition des compétences entre les Ministres et réglant la |
regeling van de ondertekening van haar akten; | signature des actes du Gouvernement; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 26 september 2019 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 26 septembre 2019 portant |
regeling van de werking van de Regering, artikel 9; | règlement du fonctionnement du Gouvernement, article 9; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 13 maart 2020 houdende | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 13 mars 2020 portant des |
diverse bepalingen inzake ambtenarenzaken in de context van de | dispositions diverses de fonction publique dans le contexte de la |
coronaviruspandemie; | pandémie de coronavirus; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 30 april 2020 houdende | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 avril 2020 portant des |
diverse bepalingen inzake ambtenarenzaken in de context van de | dispositions diverses de fonction publique dans le contexte de la |
coronaviruspandemie en de stapsgewijze heropbouw van de activiteiten; | pandémie de coronavirus et de la reprise progressive des activités; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 22 juni | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 22 juin 2020; |
2020; Gelet op de instemming van de Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 25 juni 2020; | Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique, donné le 25 juin |
Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 25 | 2020; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 25 juin 2020; |
juni 2020; Gelet op onderhandelingsprotocol nr. 780 van Sectorcomité nr. XVI, | Vu le protocole de négociation n° 780 du Comité de secteur XVI, conclu |
opgesteld op 29 juni 2020; | le 29 juin 2020; |
Gelet op de Generieke gids om de verspreiding van COVID-19 op het werk | Vu le guide générique pour lutter contre la propagation du COVID-19 au |
tegen te gaan, die het resultaat is van de samenwerking tussen de Hoge | travail issu de la collaboration entre le Conseil supérieur pour la |
Raad voor Preventie en Bescherming op het Werk, de FOD Werkgelegenheid | prévention et la protection au travail, le SPF Emploi et l'Economic |
en de Economic Risk Management Group en die beschikbaar is op de | Risk Management Group, disponible sur le site Web du SPF Emploi; |
website van de FOD Werkgelegenheid; | |
Gelet op de beslissing van de Nationale Veiligheidsraad om de afbouw | Considérant les décisions du Conseil National de Sécurité visant à |
van de lockdown van de Belgische bevolking geleidelijk te organiseren; | organiser progressivement la sortie du confinement de la population |
Gelet op de noodzaak om de stapsgewijze heropbouw van de prestaties op | belge; Considérant la nécessité d'organiser la reprise progressive des |
de werkplek te organiseren; | prestations en présentiel; |
Gelet op de social distancing die moet worden behouden; | Considérant la distanciation sociale qui doit être maintenue; |
Overwegende dat de toestemming om telewerk te verrichten normaliter | Considérant que l'autorisation de télétravailler est normalement |
verleend wordt tot maximaal 2 dagen per week of 1 dag per week voor | accordée à concurrence de maximum 2 jours par semaine ou 1 jour par |
personeelsleden van rang A5, B1, C1 en D1; | semaine pour les agents de rang A5, B1, C1 et D1; |
Overwegende dat het noodzakelijk is de continuïteit van de openbare | Considérant cependant la nécessité de concilier la continuité des |
dienstverleningsopdrachten, de inachtneming van de gezondheidseisen en | missions de service public, le respect des exigences sanitaires et les |
de dwingende crisisgerelateerde familiale noden met elkaar te | impératifs familiaux liés à la crise; |
verzoenen; Op de voordracht van de Minister van Ambtenarenzaken; | Sur la proposition de la Ministre de la Fonction publique; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Dit besluit is van toepassing op de personeelsleden van de |
Article 1er.Le présent arrêté est applicable aux membres du personnel |
diensten van de Waalse Regering en de openbare instellingen bedoeld in | des services du Gouvernement wallon, des organismes d'intérêt public |
het decreet van 22 januari 1998 houdende het statuut van het personeel | visés par le décret du 22 janvier 1998 relatif au statut du personnel |
van sommige instellingen van openbaar nut die onder het Waalse Gewest | de certains organismes d'intérêt public relevant de la Région wallonne |
en "Wallonie-Bruxelles International" ressorteren. | et de Wallonie-Bruxelles International. |
Art. 2.De hiërarchische meerdere van minstens rang A4 (of in |
Art. 2.Le supérieur hiérarchique de rang A4 au moins (ou en service |
buitendienst, van rang A5) organiseert de planning van zijn team om | extérieur, de rang A5) organise la planification de son équipe afin |
ervoor te zorgen dat de personeelsleden geleidelijk terugkeren in de | d'assurer un retour des membres du personnel dans les locaux, tout en |
lokalen met inachtneming van de voorgeschreven | |
gezondheidsvoorschriften en zo goed mogelijk rekening te houdende met | respectant les conditions sanitaires prescrites et en tenant compte au |
de dwingende familiale noden. Als telewerk verenigbaar is met de | mieux des contraintes familiales. Si le télétravail est compatible |
functie, dient deze planning te streven naar een beperking van de | avec la fonction, cette planification doit tendre vers une limitation |
prestaties in telewerk tot 50 percent van de arbeidstijd. | des prestations en télétravail à 50 pour cent du temps de travail. |
In het kader van de toepassing van dit besluit zijn de beperkingen | Dans le cadre de l'application du présent arrêté, les limitations |
voorzien in de artikelen 4, § 1, 3°, en § 3, 8 en 11 van voormeld | prévues par les articles 4, § 2, 3°, et § 3, 8 et 11 de l'arrêté du 5 |
besluit van 5 december 2019 niet van toepassing. | décembre 2019 susvisé, ne sont pas d'application. |
Art. 3.Tout membre du personnel qui effectue des prestations en |
|
Art. 3.Elk personeelslid dat overeenkomstig artikel 2 van dit besluit |
télétravail conformément à l'article 2 du présent arrêté, bénéficie |
telewerk verricht, geniet een forfaitaire maandelijkse vergoeding van | |
20 euro die per kalendermaand wordt toegekend om de kosten van de | d'une indemnité mensuelle forfaitaire de 20 euros qui est accordée par |
internetverbinding te dekken. | mois civil, pour couvrir les frais de connexion internet. |
Art. 4.Als het personeelslid in de lokalen aanwezig is, kan zijn |
Art. 4.Lorsque le membre du personnel est présent dans les locaux, |
hiërarchische meerdere van minstens rang A4 (of in buitendienst, van | son supérieur hiérarchique de rang A4 au moins (ou en service |
rang A5) de werkuren flexibel indelen op vraag van het personeelslid, | extérieur, de rang A5) peut, à la demande du membre du personnel, |
om de voorschriften inzake sanitaire crisis, de voorschriften van | aménager les horaires de travail de façon flexible afin de concilier |
continuïteit van de openbare dienst en de familiale eisen zo goed | au mieux les impératifs liés à la crise sanitaire, à la continuité du |
mogelijk met elkaar te verzoenen. | service public et familiaux. |
De door het personeelslid aangevraagde aanpassingen mogen geen | Les aménagements sollicités par le membre du personnel ne pourront pas |
aanleiding geven tot onregelmatige prestaties. | donner lieu à des prestations irrégulières. |
Art. 5.In geval van vrees voor coronavirus of van bewezen coronavirus |
Art. 5.En cas de suspicion de coronavirus ou de coronavirus avéré, |
en in afwijking van artikel 12bis van het besluit van de Waalse | par dérogation à l'article 12bis de l'arrêté du Gouvernement wallon du |
Regering van 18 december 2003 betreffende de voorwaarden voor de | 18 décembre 2003 relatif aux conditions d'engagement et à la situation |
indienstneming en de administratieve en geldelijke toestand van de | administrative et pécuniaire des membres du personnel contractuel, |
leden van het contractueel personeel is artikel 410, § 2, van de | l'article 410, § 2, du Code de la Fonction publique wallonne est |
Waalse Ambtenarencode van toepassing op de leden van het contractueel personeel. | applicable aux membres du personnel contractuel. |
Art. 6.Personeelsleden die geacht worden een risico te lopen in geval |
Art. 6.Les membres du personnel considérés sur la base d'une |
van besmetting met het coronavirus en die hun werk niet kunnen | attestation médicale comme étant à risque en cas de contamination par |
uitvoeren onder de voorwaarden van artikel 2 van dit besluit, worden | le coronavirus et qui ne peuvent effectuer la totalité de leur travail |
op basis van een medisch attest van dienstverlening wegens overmacht | en télétravail, sont placés, pour les journées pour lesquelles ils ne |
vrijgesteld voor de dagen waarvoor ze niet kunnen telewerken, zoals | peuvent télétravailler, en dispense de service pour cas de force |
voorzien in artikel 42 van het besluit van de Waalse Regering van 23 | majeure prévue par l'article 42 de l'arrêté du Gouvernement wallon du |
mei 2019 betreffende de overdrachten van bevoegdheden in de Waalse | 23 mai 2019 relatif aux délégation de pouvoirs au SPW (ou mesures |
Overheidsdienst (of gelijkwaardige maatregelen). Ze behouden hun beloning. | équivalentes). Ils conservent leur rémunération. |
Art. 7.De in dit besluit bedoelde bepalingen blijven van toepassing |
Art. 7.Les dispositions prévues par le présent arrêté sont |
tot en met 30 september 2020. Ze kunnen bij een beslissing van de | d'application jusqu'au 30 septembre 2020 inclus. Elles pourront être |
Waalse Regering worden verlengd. | prolongées par une décision du Gouvernement wallon. |
Art. 8.Dit besluit treedt in werking op 1 juli 2020. |
Art. 8.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er juillet 2020. |
Namen, 30 juni 2020. | Namur, le 30 juin 2020. |
Voor de Regering, | Pour le Gouvernement, |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
E. DI RUPO | E. DI RUPO |
De Minister van Ambtenarenzaken, Informatica, Administratieve | La Ministre de la Fonction publique, de l'Informatique, de la |
Vereenvoudiging, belast met Kinderbijslag, Toerisme, Erfgoed en | Simplification administrative, en charge des Allocations familiales, |
Verkeersveiligheid, | du Tourisme, du Patrimoine et de la Sécurité routière, |
V. DE BUE | V. DE BUE |