Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Waalse Regering van 29/09/2011
← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt betreffende de technische specificaties voor de chemische analyse en monitoring van de watertoestand en diverse beschermingsmaatregelen voor het zwemwater "
Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt betreffende de technische specificaties voor de chemische analyse en monitoring van de watertoestand en diverse beschermingsmaatregelen voor het zwemwater Arrêté du Gouvernement wallon modifiant le Livre II du Code de l'Environnement, contenant le Code de l'Eau relatif aux spécifications techniques pour l'analyse chimique et la surveillance de l'état des eaux et à diverses mesures de protection des eaux de baignade
WAALSE OVERHEIDSDIENST 29 SEPTEMBER 2011. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt betreffende de technische specificaties voor de chemische analyse en monitoring van de watertoestand en diverse beschermingsmaatregelen voor het zwemwater De Waalse Regering, Gelet op Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterboek inhoudt, inzonderheid op de artikelen D.2, 62°, D.6-1, D.17, § 5, D.19, § 1, SERVICE PUBLIC DE WALLONIE 29 SEPTEMBRE 2011. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant le Livre II du Code de l'Environnement, contenant le Code de l'Eau relatif aux spécifications techniques pour l'analyse chimique et la surveillance de l'état des eaux et à diverses mesures de protection des eaux de baignade Le Gouvernement wallon, Vu le Livre II du Code de l'Environnement, contenant le Code de l'Eau, notamment les articles D.2, 62°, D.6-1, D.17, § 5, D.19, § 1er, D.23,
D.23, §§ 3 en 4, en D.177; §§ 3 et 4, et D.177;
Gelet op het regelgevend deel van Boek II van het Milieuwetboek dat Vu la partie réglementaire du Livre II du Code de l'Environnement,
het Waterwetboek inhoudt;
Gelet op het advies van de « Commission consultative de l'Eau » contenant le Code de l'Eau;
(Wateradviescommissie), gegeven op 3 mei 2011; Vu l'avis de la Commission consultative de l'Eau, donné le 3 mai 2011;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 15 februari 2011; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 15 février 2011;
Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 17 Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 17 mars 2011;
maart 2011; Gelet op advies 49.846/4 van de Raad van State, gegeven op 13 juli Vu l'avis 49.846/4 du Conseil d'Etat, donné le 13 juillet 2011, en
2011, overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de wetten op application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le
de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Op de voordracht van de Minister van Ruimtelijke Ordening, Leefmilieu Sur la proposition du Ministre de l'Aménagement du Territoire, de
en Mobiliteit; l'Environnement et de la Mobilité;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :
HOOFDSTUK I. - Technische specificaties voor de chemische analyse en CHAPITRE Ier. - Spécifications techniques pour l'analyse chimique et
monitoring van de watertoestand la surveillance de l'état des eaux
Afdeling 1. - Doel Section 1re. - Objet

Artikel 1.Bij dit besluit wordt Richtlijn 2009/90/EG van de Commissie

Article 1er.Le présent chapitre transpose la Directive 2009/90/CE de

van 31 juli 2009 tot vaststelling van technische specificaties voor de la Commission du 31 juillet 2009 établissant, conformément à la
chemische analyse en monitoring van de watertoestand krachtens Directive 2000/60/CE du Parlement européen et du Conseil, des
Richtlijn 2000/60/EG van het Europees Parlement en de Raad omgezet. spécifications techniques pour l'analyse chimique et la surveillance
de l'état des eaux.
Afdeling 2. - Wijzigingen van Boek II van het Milieuwetboek, dat het Section 2. - Modifications du Livre II du Code de l'Environnement,
Waterwetboek inhoudt contenant la Code de l'Eau

Art. 2.In Titel II van deel II van Boek II van het Milieuwetboek, dat

Art. 2.Dans le Titre II de la partie II du Livre II du Code de

het Waterwetboek inhoudt, wordt een artikel R.42bis ingevoegd, luidend l'environnement, contenant le Code de l'Eau, il est inséré un article
als volgt : R.42bis rédigé comme suit :
« Art. R.42bis . In de zin van dit deel wordt verstaan onder : « Art. R.42bis. Au sens de la présente partie, il faut entendre par :
1° « aantoonbaarheidsgrens » : het uitgangssignaal of de concentratie 1° « limite de détection » : le signal de sortie ou la valeur de
concentration au-delà desquels il est permis d'affirmer avec un degré
waarboven met een vermeld betrouwbaarheidsniveau van minstens 95 % kan de confiance d'au moins 95 % qu'un échantillon est différent d'un
worden gesteld dat een monster verschilt van een blanco monster dat échantillon témoin ne contenant pas l'analyte concerné;
geen relevante te bepalen grootheid bevat; 2° « bepalingsgrens » : een vermeld veelvoud van de 2° « limite de quantification » : un multiple donné de la limite de
aantoonbaarheidsgrens bij een concentratie van de te bepalen grootheid détection pour une concentration de l'analyte qui peut raisonnablement
die redelijkerwijs met een aanvaardbaar nauwkeurigheids- en être déterminée avec un degré de précision (fidélité) et d'exactitude
precisieniveau kan worden bepaald. De bepalingsgrens kan met behulp (justesse) acceptable étant entendu que la limite de quantification
van een geschikte standaard of een geschikt monster worden berekend en peut être calculée à l'aide d'un étalon ou d'un échantillon
kan vanaf het laagste kalibratiepunt op de kalibratiecurve, met appropriés, et peut être obtenue à partir du point le plus bas sur la
uitzondering van de blanco, worden verkregen. Bij gebrek wordt die courbe d'étalonnage, à l'exclusion du témoin. A défaut, elle est
bepalingsgrens geschat op drie keer de aantoonbaarheidsgrens; estimée à trois fois la limite de détection;
3° « meetgrootte » : hoeveelheid van een stof, concentratie van een 3° « mesurande » : quantité d'une substance, concentration d'un
grootheid of grootte die men wil meten; analyte ou grandeur que l'on veut mesurer;
4° « onzekerheid van de meting » : de absolute waarde van de parameter 4° « incertitude de la mesure » : la valeur absolue du paramètre
die de spreiding karakteriseert van de waarden die redelijkerwijs caractérisant la dispersion des valeurs qui peuvent raisonnablement
kunnen worden toegekend aan een meetgrootte met dien verstande dat : être attribuées à un mesurande, étant entendu que :
a) de raming van de onzekerheid alle stappen van een analysemethode a) l'estimation de l'incertitude doit prendre en compte toutes les
met inbegrip van de voorbereiding van de monsters in aanmerking moet étapes d'une méthode d'analyse en incluant la préparation des
nemen; échantillons;
b) de berekening van de onzekerheid in de norm NBN ENV 13005 of in b) le calcul de l'incertitude est précisé par la norme NBN ENV 13005
elke andere gelijkwaardige norm die op internationaal niveau erkend ou toute autre norme équivalente reconnue à l'échelle internationale,
is, wordt bepaald en; et;
c) de onzekerheid met een verliesfactor k wordt vermenigvuldigd zodat c) l'incertitude est multipliée par un coefficient d'élargissement k,
ongeveer 95 % van de aan de meetgrootte toegekende waarden gedekt de manière à couvrir environ 95 % des valeurs attribuées au mesurande
worden door een interval rond de gemeten waarde. par un intervalle autour de la valeur mesurée.

Art. 3.In artikel R.43, vierde lid, van hetzelfde Wetboek worden de

Art. 3.Dans l'article R.43, alinéa 4, du même Code, les mots « à

woorden « in artikel R.43bis -4 en » worden ingevoegd tussen de l'article R.43bis -4 et » sont insérés entre les mots « sont
woorden « liggen vast » en de woorden « in bijlage IV ». déterminés » et les mots « à l'annexe IV ».

Art. 4.Artikel R. 43bis -4 van hetzelfde Wetboek wordt vervangen als

Art. 4.L'article R.43bis -4, du même Code est remplacé par ce qui

volgt : suit :
« Art. R.43bis -4. § 1. De analyses van de fysisch-chemische en « Art. R.43bis -4. § 1er. Les analyses des paramètres chimiques,
microbiologische parameters uitgevoerd in het kader van de physico-chimiques et microbiologiques effectuées dans le cadre des
watermonitoringsprogramma's worden toevertrouwd aan laboratoria die programmes de surveillance des eaux sont confiées à des laboratoires
methoden voor kwaliteitszorgsystemen hanteren die in overeenstemming qui appliquent des systèmes de gestion de la qualité conformes à la
zijn met norm NBN EN ISO/IEC 17025 of andere gelijkwaardige op norme NBN EN ISO/IEC-17025, ou à toute autre norme équivalente
internationaal niveau erkende normen. reconnue à l'échelle internationale.
§ 2. Alle analysemethoden, met inbegrip van de laboratorium-, veld- en § 2. Toutes les méthodes d'analyse, y compris les méthodes de
onlinemethoden die worden gebruikt met het oog op de programma's voor laboratoire, de terrain et en ligne, utilisées dans le cadre des
chemische monitoring van het water worden overeenkomstig de norm NBN programmes de surveillance de l'état chimique des eaux sont validées
EN ISO/IEC 17025 of andere gelijkwaardige op internationaal niveau et attestées conformément à la norme NBN EN ISO/IEC-17025, ou à toute
erkende normen gevalideerd en gedocumenteerd. autre norme équivalente reconnue à l'échelle internationale.
§ 3. De laboratoria die de analyses van de fysische, fysisch-chemische § 3. Les laboratoires auxquels sont confiées des analyses chimiques,
en microbiologische parameters uitvoeren, tonen hun bekwaamheid in dat physico-chimiques ou micro-biologiques apportent la preuve de leur
gebied aan door : compétence dans ce domaine de la manière suivante :
a) deel te nemen aan programma's voor geschiktheidsbeproeving waarin a) par leur participation à des programmes d'essais d'aptitude
de in § 2 bedoelde analysemethoden worden bestreken; couvrant les méthodes d'analyse, visées au paragraphe 2;
b) beschikbare referentiematerialen te analyseren die representatief b) par l'analyse de matériaux de référence disponibles, représentatifs
zijn voor verzamelde monsters die adequate concentratieniveaus des échantillons prélevés et contenant des niveaux de concentration
bevatten in vergelijking met de in § 4 bedoelde relevante appropriés au regard des normes de qualité environnementale
milieukwaliteitsnormen. applicables visées au paragraphe 4.
Deze beproevingsprogramma's worden georganiseerd door een organisatie Ces programmes d'essais sont organisés par une organisation répondant
die voldoet aan de eisen van norm ISO/IEC-17043-1 of van andere aux exigences mentionnées dans la norme ISO/CEI-17043 ou à toute autre
gelijkwaardige op internationaal niveau erkende norm. norme équivalente reconnue à l'échelle internationale.
De deelneming aan deze beproevingsprogramma's is volledig ten laste La participation à ces programmes d'essai est entièrement à charge des
van de betrokken laboratoria. De resultaten van de deelname aan deze laboratoires concernés. Les résultats de la participation à ces
programma's moeten worden beoordeeld op basis van een scoringssysteem programmes d'essai sont évalués par un système de notation établi dans
dat wordt vermeld in norm ISO/IEC-17043. la norme ISO/CEI-17043.
§ 4. De prestatie voor alle gebruikte analysemethoden van de chemische § 4. La performance des méthodes d'analyse des paramètres chimiques
parameters gebruikt voor monitoringscontroles, de operationele utilisées pour les contrôles de surveillance, les contrôles
controles en de aanvullende controles vereist voor de in bijlage IV opérationnels, et les contrôles additionnels requis pour les zones
bedoelde beschermde gebieden wordt gebaseerd op een meetonzekerheid protégées visés à l'annexe IV est fondée sur une incertitude de la
van ten hoogste 50 % (k = 2), geschat op het niveau van relevante mesure inférieure ou égale à 50 % (k = 2) estimée au niveau des normes
milieukwaliteitsnormen of van drempelwaarden, die met name bedoeld de qualité environnementales applicables ou des valeurs seuils,
zijn in de bijlagen Xbis en XIV, en een bepalingsgrens van ten hoogste notamment prévues aux annexes Xbis et XIV, ainsi que sur une limite de
30 % van laatstgenoemden. quantification inférieure ou égale à 30 % de la valeur de celles-ci.
§ 5. Wanneer er geen relevante milieukwaliteitsnormen voor een § 5. En l'absence de norme de qualité environnementale appropriée pour
bepaalde parameter zijn of wanneer er geen analysemethode is die aan un paramètre donné ou en l'absence de méthode d'analyse répondant aux
de in § 4 vermelde minimale prestatiekenmerken voldoet, wordt de critères de performance minimaux visés au paragraphe 4, la
monitoring uitgevoerd met behulp van de beste beschikbare technieken surveillance est effectuée à l'aide des meilleures techniques
die geen buitensporige kosten met zich brengen. disponibles n'entraînant pas de coûts excessifs.
§ 6. Wanneer de waarde van de fysisch-chemische of chemische te meten § 6. Lorsque les valeurs des mesurandes physico-chimiques ou chimiques
grootheden in een bepaald monster onder de bepalingsgrens ligt, wordt d'un échantillon donné sont inférieures à la limite de quantification,
voor de berekening van de gemiddelde waarde het meetresultaat geschat le résultat de la mesure est estimé à la moitié de la limite de
op de helft van de waarde van de betrokken bepalingsgrens. In dit quantification concernée pour le calcul des valeurs moyennes. Il est,
geval wordt deze waarde betiteld als lager dan de bepalingsgrens. dans ce cas, indiqué que la valeur est inférieure à la limite de quantification.
De in het eerste lid bedoelde berekeningsmethode is niet van La méthode de calcul énoncée à l'alinéa premier ne s'applique pas aux
toepassing op te meten grootheden die een totaal zijn van een bepaalde mesurandes qui correspondent à la somme d'un groupe donné de
groep fysisch-chemische parameters of chemische te meten grootheden, paramètres physico-chimiques ou de mesurandes chimiques, y compris
met inbegrip van hun relevante metabolieten en afbraak- en leurs métabolites et produits de dégradation et de réaction. En pareil
reactieproducten. In die gevallen worden resultaten onder de cas, les résultats inférieurs à la limite de quantification des
bepalingsgrens van de individuele stoffen vastgesteld op nul. substances individuelles sont remplacés par zéro.
§ 7. De monsters worden genomen onder het mom van daartoe § 7. Les prélèvements d'échantillons sont effectués sous couvert
geaccrediteerde instellingen. Voor zover mogelijk voldoet de d'organismes accrédités pour cette activité. Dans toute la mesure du
monsterneming aan de norm ISO 56676. » possible, le prélèvement des échantillons répond à la norme ISO 5667.

Art. 5.Artikel R.43bis -5 van hetzelfde Wetboek wordt opgeheven.

»

Art. 5.L'article R.43bis -5 du même Code est abrogé.

Art. 6.Artikel R. 138, § 3, van hetzelfde Wetboek wordt vervangen als

Art. 6.L'article R.138, § 3 du même Code est remplacé par ce qui suit

volgt : :
« § 3. De controle van de kwaliteitsdoelstellingen wordt verricht « § 3. Le contrôle des objectifs de qualité est effectué conformément
overeenkomstig de voorschriften vermeld in artikel R.43bis -4 ». aux prescriptions énoncées à l'article R.43bis -4. »

Art. 7.Artikel R.231 van hetzelfde Wetboek wordt opgeheven.

Art. 7.L'article R.231 du même Code est abrogé.

Art. 8.In bijlage IV, punt II, 2), b), c bij het regelgevend deel van

Art. 8.Dans l'annexe IV, point II, 2), b), c) de la partie

hetzelfde Wetboek worden de tweede en derde leden vervangen als volgt réglementaire du même Code, les alinéas 2 et 3 sont remplacés par ce
: qui suit :
« De parameters in cursieve drukletters eisen geen meetmethodes onder « Les paramètres repris en italique ne requièrent pas de méthodes de
accreditatie. mesure sous accréditation.
Om de goede of zeer goede toestand met betrouwbaarheid te kunnen Afin de pouvoir évaluer avec fiabilité le bon état ou le très bon
beoordelen, wordt een maximale kwantificatiegrens vereist voor elke état, une limite maximale de quantification est requise pour chaque
parameter. » paramètre. »

Art. 9.In bijlage Xbis bij het regelgevend deel van hetzelfde Wetboek

Art. 9.Dans l'annexe Xbis de la partie réglementaire du même Code, la

wordt lijn 28 vervangen als volgt : ligne 28 est remplacée par ce qui suit :
28 Polycyclische aromatische koolwaterstoffen (PAK) (9) niet van toepassing niet van toepassing niet van toepassing Benzo(a)pyreen 28 Hydrocarbures aromatiques polycycliques (HAP) (9) sans objet sans objet sans objet Benzo(a)pyrène
50-32-8 50-32-8
0,05 0,05
0,1 0,1
benzo(b)fluorantheen Benzo(b)fluoranthène
205-99-2 205-99-2
sigma = 0,03 sigma = 0,03
niet van toepassing sans objet
benzo(k)fluorantheen Benzo(k)fluoranthène
207-08-9 207-08-9
Benzo(g,h,i)-peryleen Benzo(g,h,i)perylène
191-24-2 191-24-2
sigma = 0,002 sigma = 0,002
niet van toepassing sans objet
Indeno(1,2,3-cd)pyreen Indéno(1,2,3-cd)pyrène
193-39-5 193-39-5

Art. 10.In het regelgevend deel van hetzelfde Wetboek wordt bijlage

Art. 10.Dans la partie réglementaire du même Code, l'annexe XI est

XI vervangen als volgt : remplacée par ce qui suit :
« BIJLAGE XI « ANNEXE XI
Te meten parameters voor de monitoring van de kwaliteit van het Paramètres à mesurer pour la surveillance de la qualité des eaux
grondwater en het oppervlaktewater dat tot drinkwater kan worden souterraines et des eaux de surface potabilisables
verwerkt. LQ is de vereiste bepaalbaarheidsgrens LQ est la limite de quantification maximale requise.
Wijziging Altération
ESO code Code ESO
Beschrijving Description
Symbool Symbole
Expressie Expression
LQ LQ
Grondparameters Paramètres de terrain
2001 2001
Kleur (in-situ) Couleur (in-situ)
Beoordeling Appréciation
500 500
Relatief niveau (indien piëzometer) Niveau relatif (si piézomètre)
Z Z
0,00 m 0,00 m
2003 2003
Geur (in-situ) Odeur (in-situ)
Beoordeling Appréciation
2106 2106
Opgeloste zuurstof (in-situ) Oxygène dissous (in-situ)
O2d O2d
mg/l O2 mg/l O2
2005 2005
Temperatuur (in-situ) Température (in-situ)
T T
°Celsius °Celsius
Micro-organismen Micro-organismes
1011 1011
Totale colibacteriën Coliformes totaux
ColiT ColiT
nb per 100 ml nb par 100 ml
1022 1022
Enterococcus Entérocoques
Enter. Enter.
nb per 100 ml nb par 100 ml
1013 1013
Escherichia Coli Escherichia Coli
E.Coli E.Coli
nb per 100 ml nb par 100 ml
1001 1001
Totaal kiemgetaal aan 22 °C Germes totaux à 22 °C
GT22 GT22
nb per ml nb par ml
Mineralisatie en zoutgehalte Minéralisation et salinité
2107 2107
Totale alkaliniteit Alcalinité totale
TAC TAC
°Frans °français
1 1
2204 2204
Calcium Calcium
Ca++ Ca++
mg/l mg/l
5 5
2201 2201
Chloriden Chlorures
Cl- Cl-
mg/l mg/l
1 1
2102 2102
Soortgelijk geleidingsvermogen (in-situ) Conductivité (in-situ)
K20 K20
µs/cm bij 20 °C µs/cm à 20 °C
2103 2103
Totale hardheid Dureté totale
TH TH
°Frans °français
1 1
2205 2205
Magnesium Magnésium
Mg++ Mg++
mg/l mg/l
1 1
2101 2101
pH (in-situ) pH (in-situ)
pH pH
pH eenheden unités pH
2207 2207
Kalium Potassium
K+ K+
mg/l mg/l
1 1
2206 2206
Natrium Sodium
Na+ Na+
mg/l mg/l
1 1
2202 2202
Sulfaten Sulfates
SO4- SO4--
mg/l mg/l
5 5
Zwevende deeltjes, IJzer en Mangaan Particules en suspension, fer et manganèse
2210 2210
Aluminium Aluminium
Al Al
µg/l µg/l
20 (10 indien pH <= 6,5) 20 (10 si pH <= 6,5)
3501 3501
IJzer Fer
Fe Fe
µg/l µg/l
20 20
3502 3502
Mangaan Manganèse
Mn Mn
µg/l µg/l
5 5
2006 2006
Gesuspendeerde stoffen Matières en suspension
M.E.S. M.E.S.
mg/l mg/l
1 1
2203 2203
Silica Silice
SiO2 SiO2
mg/l SiO2 mg/l SiO2
2 2
2002 2002
Troebelheid (alternatief voor M.E.S.) Turbidité (alternative aux M.E.S.)
NTU NTU
NTU NTU
0,5 0,5
Eutrofierende stoffen Substances eutrophisantes
3003 3003
Ammonium Ammonium
NH4+ NH4+
mg/l NH4 mg/l NH4
0,05 0,05
3001 3001
Nitraten Nitrates
NO3- NO3-
mg/l NO3 mg/l NO3
2 2
3002 3002
Nitrieten Nitrites
NO2- NO2-
mg/l NO2 mg/l NO2
0,03 0,03
3204 3204
Orthofosfaten Ortho-Phosphates
PO4- PO4---
mg/l PO4 mg/l PO4
0,05 0,05
3005 3005
Totaal fosfor Phosphore total
P P
mg/l P2O5 mg/l P2O5
0,05 0,05
Metalen (extraheerbaar) Métaux (extractibles)
3607 3607
Antimoon Antimoine
Sb Sb
µg/l µg/l
1 1
3601 3601
Arseen Arsenic
As As
µg/l µg/l
1 1
3602 3602
Cadmium Cadmium
Cd Cd
µg/l µg/l
0,25 0,25
3603 3603
Chroom Chrome
Cr Cr
µg/l µg/l
2 2
3503 3503
Koper Cuivre
Cu Cu
µg/l µg/l
2 2
3604 3604
Kwik Mercure
Hg Hg
µg/l µg/l
0,1 0,1
3605 3605
Nikkel Nickel
Ni Ni
µg/l µg/l
2 2
3606 3606
Lood Plomb
Pb Pb
µg/l µg/l
1 1
3608 3608
Selenium Sélénium
Se Se
µg/l µg/l
1 1
3504 3504
Zink Zinc
Zn Zn
µg/l µg/l
20 20
Micro-verontreinigende mineralen (andere) Micropolluants minéraux (autres)
2208 2208
Baryum Baryum
Ba++ Ba++
µg/l µg/l
10 10
3505 3505
Borium Bore
B B
µg/l µg/l
25 25
3202 3202
Bromiden Bromures
Br- Br-
mg/l mg/l
0,05 0,05
3205 3205
(totale) Cyaniden Cyanures (totaux)
CN- CN-
µg/l µg/l
3 3
3203 3203
Fluoriden Fluorures
F- F-
mg/l mg/l
0,05 0,05
2209 2209
Strontium Strontium
Sr++ Sr++
µg/l µg/l
50 50
Organische en oxydeerbare stoffen Matières organiques et oxydables
4002 4002
Totaal organische koolstof Carbone organique total
COT COT
mg/l C mg/l C
0,3 0,3
4003 4003
Koolwaterstoffen (indien door de geur gedekt) Hydrocarbures (si détectés à l'odeur)
Index C10-C40 Indice C10-C40
µg/l µg/l
50 50
4001 4001
Oxydeerbaarheid (KMnO4) Oxydabilité (KMnO4)
M.O. M.O.
mg/l O2 mg/l O2
1 1
Polycyclische aromatische koolwaterstoffen Hydrocarbures aromatiques polycycliques
4508 4508
Anthraceen Anthracène
ng/l ng/l
5 5
4504 4504
Benzo (a) pyreen Benzo (a) pyrène
ng/l ng/l
2,5 2,5
4502 4502
Benzo (b) fluorantheen Benzo (b) fluoranthène
ng/l ng/l
5 5
4505 4505
Benzo (g,h,i) peryleen Benzo (g,h,i) pérylène
ng/l ng/l
5 5
4503 4503
Benzo (k) fluorantheen Benzo (k) fluoranthène
ng/l ng/l
5 5
4501 4501
Fluorantheen Fluoranthène
ng/l ng/l
5 5
4510 4510
Fluoreen Fluorène
ng/l ng/l
5 5
4506 4506
Indeno (1,2,3-cd) pyreen Indéno (1,2,3-cd) pyrène
ng/l ng/l
5 5
4509 4509
Fenantreen Phénanthrène
ng/l ng/l
5 5
4507 4507
Pyreen Pyrène
ng/l ng/l
5 5
Pesticiden Pesticides
4421 4421
2,4-dichloor- fenoxyacetaat 2,4-dichlorophénoxyacétate
2,4-D 2,4-D
ng/l ng/l
25 25
4483 4483
2,6-dichlorobenzamide 2,6-dichlorobenzamide
BAM BAM
ng/l ng/l
25 25
4418 4418
2-méthyl,4-chlorophénoxyacétate 2-méthyl,4-chlorophénoxyacétate
MCPA MCPA
ng/l ng/l
25 25
4470 4470
Alachloor * Alachlore *
ng/l ng/l
20 20
4403 4403
Atrazine Atrazine
ng/l ng/l
25 25
4426 4426
Bentazon Bentazone
ng/l ng/l
25 25
4416 4416
Bromacil Bromacile
ng/l ng/l
25 25
4447 4447
Chloorfenvinfos * Chlorfenvinphos *
ng/l ng/l
15 15
4427 4427
Chlooridazon Chloridazon
ng/l ng/l
25 25
4411 4411
Chloortoluron Chlortoluron
ng/l ng/l
25 25
4436 4436
Deisopropyl Atrazine Déisopropyl Atrazine
ng/l ng/l
30 30
4404 4404
Desethyl Atrazine Déséthyl Atrazine
ng/l ng/l
25 25
4408 4408
Diuron Diuron
ng/l ng/l
25 25
4442 4442
Endosulfan * Endosulfan *
ng/l ng/l
2 2
4433 4433
Glyfosaat * Glyphosate *
ng/l ng/l
<= 50 <= 50
4410 4410
Isoproturon Isoproturon
ng/l ng/l
25 25
4401 4401
Lindaan Lindane
ng/l ng/l
10 10
4428 4428
Metolachloor Métolachlore
ng/l ng/l
25 25
4407 4407
Metribuzin Métribuzin
ng/l ng/l
25 25
4458 4458
Pentachloorfenol Pentachlorophénol
ng/l ng/l
30 30
4405 4405
Simazine Simazine
ng/l ng/l
25 25
4435 4435
Terbuthylazin Terbuthylazine
ng/l ng/l
25 25
4443 4443
Trifluralin Trifluraline
ng/l ng/l
15 15
Organische micro-verontreinigende stoffen (andere) Micro-polluants organiques (autres)
4304 4304
1,1,1 Trichloorethaan 1,1,1 Trichloréthane
1,1,1-C2H3Cl3 1,1,1-C2H3Cl3
µg/l µg/l
1 1
4305 4305
1,1,2 Trichloorethaan 1,1,2 Trichloréthane
1,1,2-C2H3Cl3 1,1,2-C2H3Cl3
µg/l µg/l
1 1
4303 4303
1,2 Dichloorethaan 1,2 Dichloréthane
1,2-C2H4Cl2 1,2-C2H4Cl2
µg/l µg/l
1 1
4201 4201
Benzeen Benzène
C6H6 C6H6
µg/l µg/l
0,25 0,25
4302 4302
Chloroform Chloroforme
CHCI3 CHCI3
µg/l µg/l
0,5 0,5
4203 4203
Ethylbenzeen Ethylbenzène
C8H10 C8H10
µg/l µg/l
0,5 0,5
4328 4328
Hexachloorbenzeen Hexachlorobenzène
C6Cl6 C6Cl6
µg/l µg/l
0,005 0,005
4327 4327
Hexachloorbutadieen * Hexachlorobutadiène *
C4Cl6 C4Cl6
µg/l µg/l
0,05 0,05
4511 4511
Naftaleen Naphtalène
C10H8 C10H8
µg/l µg/l
0,05 0,05
4307 4307
Tetrachlooretheen Tétrachloréthylène
C2CI4 C2CI4
µg/l µg/l
0,5 0,5
4301 4301
Tetrachloorkoolstof Tétrachlorure de carbone
CCI4 CCI4
µg/l µg/l
0,5 0,5
4202 4202
Tolueen Toluène
C7H8 C7H8
µg/l µg/l
1 1
4306 4306
Trichlooretheen Trichloréthylène
C2HCI3 C2HCI3
µg/l µg/l
0,5 0,5
4324 4324
Trichloorbenzeen Trichlorobenzènes
C6H3Cl3 C6H3Cl3
µg/l µg/l
0,5 0,5
4329 4329
Methyl tert-butyl ether Méthyl-terbutyléther
MTBE MTBE
µg/l µg/l
1 1
* uitsluitend voor het oppervlaktewater ». * uniquement dans les eaux de surface. »

Art. 11.In bijlage XIV bij het regelgevend deel van hetzelfde Wetboek

Art. 11.Dans l'annexe XIV de la partie réglementaire du même Code,

worden de volgende wijzigingen aangebracht : les modifications suivantes sont apportées :
1 nota 1 van de tabel van deel A, I, 1 wordt vervangen als volgt : 1° la note 1 du tableau de la partie A, I, 1 est remplacée par ce qui
« (1) Onder « pesticiden » wordt verstaan gewasbeschermingsmiddelen suit : « (1) On entend par "pesticides", les produits phytopharmaceutiques
als omschreven in artikel 1 van het koninklijk besluit van 28 februari définis à l'article 1er de l'arrêté royal du 28 février 1994 relatif à
1994 betreffende het bewaren, het op de markt brengen en het gebruiken la conservation, à la mise sur le marché et à l'utilisation de
van bestrijdingsmiddelen voor landbouwkundig gebruik en biociden als pesticides à usage agricole, et les produits biocides définis au Titre
omschreven in Titel 1, artikel 1, van het koninklijk besluit van 22 1er, article 1er, de l'arrêté royal du 22 mai 2003 concernant la mise
mei 2003 betreffende het op de markt brengen en het gebruiken van sur le marché et l'utilisation de produits biocides, en application de
biociden overeenkomstig de wet van 21 december 1998. »; la loi du 21 décembre 1998. »;
2° in de tabel van deel A, II, wordt de volgende lijn ingevoegd na de 2° dans le tableau de la partie A, II, la ligne suivante est insérée
lijn « Koper » : après la ligne « cuivre » :
(totale) Cyaniden Cyanures (totaux)
50 µg/l 50 µg/l
3° in de tabel van deel A, II, wordt de volgende lijn ingevoegd na de 3° dans le tableau de la partie A, II, la ligne suivante est insérée
lijn « Kwik » : après la ligne « Mercure » :
Methyl tert-butyl ether (MTBE) méthyl-terbutyl-éther (MTBE)
30 µg/l 30 µg/l
4° onder de tabel van deel A, II, wordt een nota 4 ingevoegd, luidend 4° sous le tableau de la partie A, II, il est inséré une note 4
als volgt : rédigée comme suit :
« 4° Voor de metalen en de parameters « nitraten », « chloriden » en « « 4. Pour les métaux et les paramètres « nitrates », « chlorures » et
sulfaten » kan de meetonzekerheid (k=2) niet hoger zijn dan 25 % van « sulfates », l'incertitude de mesure (k = 2) ne peut excéder 25 % de
de drempelwaarde. » la valeur seuil. »

Art. 12.In het regelgevend deel van hetzelfde Wetboek wordt lijst I

Art. 12.La liste I de l'annexe XX de la partie réglementaire du même

van bijlage XX vervangen als volgt : Code est remplacée par ce qui suit :
« Lijst I : gevaarlijke of als gevaarlijk beschouwde stoffen « Liste I : substances dangereuses ou considérées comme dangereuses
1. Gehalogeneerde organische verbindingen en stoffen die organische 1. Composés organohalogénés et substances susceptibles de former des
verbindingen van dat type kunnen vormen in het aquatische milieu, en composés de ce type dans le milieu aquatique, et notamment les
meer bepaald gechloreerde koolwaterstoffen en PCB's; hydrocarbures chlorés et les PCB;
2. Organische fosforverbindingen; 2. Composés organophosphorés;
3. Organische tinverbindingen 3. Composés organostanniques;
4. Stoffen en voorbereidingen of hun afbraakproducten waarvan het 4. Substances et préparations, ou leurs produits de décomposition,
kankerverwekkend of mutagene karakter of de eigenschappen, die de dont le caractère cancérigène ou mutagène ou les propriétés pouvant
steroïdogenische, thyreotische of voortplantingsfuncties of andere affecter les fonctions stéroïdogénique, thyroïdienne ou reproductive
endocrinische functies in of via het aquatische milieu kunnen ou d'autres fonctions endocriniennes dans ou via le milieu aquatique
aantasten, aangetoond werden; ont été démontrées;
5. Persistente koolwaterstoffen of persistente en bioaccumuleerbare 5. Hydrocarbures persistants et substances organiques persistantes et
organische stoffen en meer bepaald : bio-accumulables, et notamment :
- Monocyclische aromatische koolwaterstoffen - Hydrocarbures aromatiques monocycliques;
- Minerale oliën (meetbare door de koolwaterstofindex (C10-C40)) - Huiles minérales (mesurables par l'indice hydrocarbure (C10-C40));
- Polycyclische aromatische koolwaterstoffen - Hydrocarbures aromatiques polycycliques;
- Ethers, additieven voor brandstoffen (MTBE en ETBE) - Ethers additifs pour carburant (MTBE et ETBE);
6. Cyaankali; 6. Cyanures;
7. Kwik en kwikverbindingen; 7. Mercure et composés du mercure;
8. Cadmium en cadmiumverbindingen; 8. Cadmium et composés du cadmium;
9. Gewasbeschermingsproducten omschreven in artikel 1 van het 9. Produits phytopharmaceutiques définis à l'article 1er de l'arrêté
koninklijk besluit van 28 februari 1994 en biociden omschreven in royal du 28 février 1994 et produits biocides définis au Titre 1er,
Titel 1, artikel 1, van het koninklijk besluit van 22 mei 2003 article 1er de l'arrêté royal du 22 mai 2003, en application de la loi
overeenkomstig de wet van 21 december 1998. » du 21 décembre 1998. »
HOOFDSTUK II. - Verschillende beschermingsmaatregelen voor het zwemwater CHAPITRE II. - Diverses mesures de protection des eaux de baignade
Afdeling 1. - Doel Section 1re. - Objet

Art. 13.Bij dit hoofdstuk wordt Richtlijn 2006/7/EG van het Europees

Art. 13.Le présent chapitre transpose partiellement la Directive

Parlement en de Raad van 15 februari 2006 betreffende het beheer van 2006/7/CE du 15 février 2006 du Parlement et du Conseil concernant la
de zwemwaterkwaliteit en tot intrekking van Richtlijn 76/160/EEG gestion de la qualité des eaux de baignade et abrogeant la Directive
gedeeltelijk omgezet. 76/160/CEE.
Afdeling 2. - Wijzigingen van Boek II van het Milieuwetboek, dat het Section 2. - Modifications du Livre II du Code de l'Environnement,
Waterwetboek inhoudt contenant le Code l'Eau

Art. 14.In artikel R.107, § 1, van hetzelfde Wetboek wordt de tweede

Art. 14.Dans l'article R.107, § 1er du même Code, la deuxième phrase

zin aangevuld met de woorden « waarbij hij de eventuele opmerkingen est complété par les mots « , en prenant dûment en considération les
uitgebracht door het publiek overeenkomstig R.115, § 4 behoorlijk in éventuelles observations du public émises en application de l'article
aanmerking neemt. ». R.115, § 4. »

Art. 15.In artikel R.113 van hetzelfde Wetboek worden de volgende

Art. 15.A l'article R.113 du même Code, les modifications suivantes

wijzigingen aangebracht : sont apportées :
1° tussen het eerste en het tweede lid wordt een nieuw lid ingevoegd, 1° un alinéa rédigé comme suit est inséré entre les alinéas 1er et 2 :
luidend als volgt :
« Wanneer het zwemwaterprofiel een neiging tot proliferatie van « Lorsque le profil des eaux de baignade indique une tendance à la
macroalgen vertoont, wordt er onderzoek verricht teneinde de prolifération de macroalgues, des enquêtes sont menées pour déterminer
aanvaardbaarheid en gezondheidsrisico's ervan vast te stellen » si leur présence est acceptable et pour identifier les risques
2° in het tweede lid, dat het derde lid is geworden, worden de woorden sanitaires. »; 2° à l'alinéa 2, devenu l'alinéa 3, les mots « ou de macroalgues »
« of macroalgen » ingevoegd tussen de woorden « van cyanobacteriën » sont insérés entre les mots « En cas de prolifération de
en de woorden « en indien een sanitair risico ». cyanobactéries » et « et lorsqu'un risque ».

Art. 16.In artikel R.115 van hetzelfde Wetboek worden de volgende

Art. 16.A l'article R.115 du même Code, les modifications suivantes

wijzigingen aangebracht : sont apportées :
1° het eerste lid wordt voorafgegaan door « § 1 »; 1° l'alinéa 1er est précédé de la mention « § 1er »;
2° in het eerste lid, dat § 1 is geworden, wordt het woord « snel » 2° dans l'alinéa 1er, devenu le § 1er, le mot « rapidement » est
ingevoegd tussen de woorden « volgende informatie » en de woorden « inséré entre les mots « les informations suivantes sont disponibles »
verkregen worden »; et les mots « , pendant toute la durée de la saison balnéaire »;
3° in § 2, eerste lid, wordt het woord « snel » ingevoegd voor de 3° au paragraphe 2, alinéa 1er, le mot « rapidement » est inséré entre
woorden « ingekeken worden op de Internetsite « portail environnement le mot « diffusées » et les mots « sur le site Internet portail
» »; environnement de la Région wallonne »;
4° in § 2, eerste lid, 2° worden de woorden « deze Richtlijn » 4° au paragraphe 2, alinéa 1er, 2° les mots « à la présente Directive
vervangen door de woorden « deze onderafdeling »; » sont remplacés par les mots « à la présente sous-section »;
5° in § 2, tweede lid, worden de woorden « punt a) » vervangen door « 5° au paragraphe 2, alinéa 2, les mots « point a) » sont remplacés par
1° » en worden de woorden « punt b) » vervangen door « 2° »; les mots « 1° » et les mots « point b) » sont remplacés par les mots «
6° in § 4 worden de woorden « de opstelling, de herziening en de 2° »; 6° dans le paragraphe 4, les mots « l'établissement, à la révision et
updating van de lijsten van het zwemwater of » ingevoegd tussen de à l'actualisation de la liste des eaux de baignade ou relative à »
woorden « Elke opmerking i.v.m. » en de woorden « het beheer van de sont insérés entre les mots « Toute observation relative à » et les
zwemwateren ». mots « la gestion de la qualité ».

Art. 17.In bijlage XV bij het regelgevend deel van hetzelfde Wetboek

Art. 17.Dans l'annexe XV de la partie réglementaire du même Code, le

wordt punt C, 1, c) vervangen als volgt : point C, 1, c) est remplacé par ce qui suit :
« c) een evaluatie van het potentieel gevaar voor proliferatie van « c) une évaluation du potentiel de prolifération des cyanobactéries
cyanobacteriën en, in voorkomend geval, van de microalgen; ». et, le cas échéant, des macroalgues; ».
HOOFDSTUK III. - Slotbepaling CHAPITRE III. - Disposition finale

Art. 18.De Minister tot wiens bevoegdheden het Waterbeleid behoort,

Art. 18.Le Ministre qui a la Politique de l'Eau dans ses attributions

is belast met de uitvoering van dit besluit. est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Namen, 29 september 2011. Namur, le 29 septembre 2011.
De Minister-President, Le Ministre-Président,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
De Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening en Mobiliteit, Le Ministre de l'Environnement, de l'Aménagement du Territoire et de la Mobilité,
Ph. HENRY Ph. HENRY
^