Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Waalse Regering van 29/01/2010
← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot goedkeuring van het gemeentelijke plattelandsontwikkelingsprogramma van de gemeente Baelen "
Besluit van de Waalse Regering tot goedkeuring van het gemeentelijke plattelandsontwikkelingsprogramma van de gemeente Baelen Arrêté du Gouvernement wallon approuvant le programme communal de développement rural de la commune de Baelen
WAALSE OVERHEIDSDIENST 29 JANUARI 2010. - Besluit van de Waalse Regering tot goedkeuring van het gemeentelijke plattelandsontwikkelingsprogramma van de gemeente Baelen De Waalse Regering, SERVICE PUBLIC DE WALLONIE 29 JANVIER 2010. - Arrêté du Gouvernement wallon approuvant le programme communal de développement rural de la commune de Baelen Le Gouvernement wallon,
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming van de Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles,
instellingen, inzonderheid op artikel 1, § 3; notamment l'article 1er, § 3;
Gelet op het decreet van 6 juni 1991 betreffende de Vu le décret du 6 juin 1991 relatif au développement rural ainsi que
plattelandsontwikkeling alsmede zijn toepassingsbesluit van 20 son arrêté d'application du 20 novembre 1991;
november 1991; Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van Baelen van 13 Vu la délibération du conseil communal de Baelen du 13 janvier 2003
januari 2003 waarbij beslist werd een plattelandsontwikkelingsactie op décidant de mener une opération de développement rural sur son
het grondgebied van de gemeente te voeren overeenkomstig het programma territoire, selon le programme défini dans les documents annexés au
dat vastligt in de stukken die bij dit besluit gaan; présent arrêté;
Gelet op het advies van de "Commission régionale d'Aménagement du Vu l'avis de la Commission régionale d'Aménagement du Territoire du 1er
Territoire" (Gewestelijke Commissie voor Ruimtelijke Ordening) van 1
juli 2009; juillet 2009;
Overwegende dat de gemeente de kosten van de nodige aankopen en Considérant que la commune ne peut supporter seule le coût des
werkzaamheden niet alleen kan dragen; acquisitions et travaux nécessaires;
Op de voordracht van de Minister van Openbare Werken, Landbouw, Sur proposition du Ministre des Travaux publics, de l'Agriculture, de
Landelijke Aangelegenheden, Natuur, Bossen en Erfgoed, la Ruralité, de la Nature, de la Forêt et du Patrimoine,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Het gemeentelijke plattelandsontwikkelingsprogramma van de

Article 1er.Le programme communal de développement rural de la

gemeente Baelen wordt voor een periode van tien jaar goedgekeurd commune de Baelen est approuvé pour une période de dix ans prenant
ingaand te rekenen vanaf de datum van de ondertekening van dit cours à la date de signature du présent arrêté.
besluit.

Art. 2.De gemeente Baelen kan toelagen verkrijgen om haar programma

Art. 2.Des subventions peuvent être accordées à la commune de Baelen

voor plattelandsontwikkeling uit te voeren. pour l'exécution de son opération de développement rural.

Art. 3.Deze toelagen worden verleend binnen de perken van de daartoe

Art. 3.Ces subventions sont accordées dans les limites des crédits

jaarlijks beschikbare begrotingskredieten en onder de voorwaarden die budgétaires annuellement disponibles à cet effet et aux conditions
bij overeenkomst bepaald worden door de Minister van Landelijke fixées par voie de convention par le Ministre de la Ruralité.
Aangelegenheden.

Art. 4.De toelagen bedragen hoogstens 80 % van de kosten van de

Art. 4.Le taux de subvention est fixé à maximum 80 % du coût des

aanschaffingen en werkzaamheden die nodig zijn om het programma uit te acquisitions et des travaux nécessaires à l'exécution de l'opération,
voeren, bijkomende kosten inbegrepen. frais accessoires compris.

Art. 5.De gemeente moet de toelagen overeenkomstig de geldende

Art. 5.La commune est tenue de solliciter les subventions prévues en

wettelijke en reglementaire bepalingen aanvragen. vertu des dispositions légales et réglementaires en vigueur.

Art. 6.De Minister van Landelijke Aangelegenheden is belast met de

Art. 6.Le Ministre de la Ruralité est chargé de l'exécution du

uitvoering van dit besluit. présent arrêté.

Art. 7.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend wordt.

Art. 7.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature.

Namen, 29 januari 2010. Namur, le 29 janvier 2010.
De Minister-President, Le Ministre-Président,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
De Minister van Openbare Werken, Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, Le Ministre des Travaux publics, de l'Agriculture, de la Ruralité, de
Natuur, Bossen en Erfgoed, la Nature, de la Forêt et du Patrimoine,
B. LUTGEN B. LUTGEN
^