Besluit van de Waalse Regering tot aanwijzing van een bijzonder commissaris bij de Openbare Huisvestingsmaatschappij "Immobilière publique Péruwelz-Leuze-Frasnes SC", te Péruwelz | Arrêté du Gouvernement wallon portant désignation d'un commissaire spécial auprès de la Société de Logement de Service public "Immobilière publique Péruwelz-Leuze-Frasnes" SC, à Péruwelz |
---|---|
WAALSE OVERHEIDSDIENST | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE |
29 APRIL 2010. - Besluit van de Waalse Regering tot aanwijzing van een | 29 AVRIL 2010. - Arrêté du Gouvernement wallon portant désignation |
bijzonder commissaris bij de Openbare Huisvestingsmaatschappij | d'un commissaire spécial auprès de la Société de Logement de Service |
"Immobilière publique Péruwelz-Leuze-Frasnes SC", te Péruwelz | public "Immobilière publique Péruwelz-Leuze-Frasnes" SC, à Péruwelz |
De Waalse Regering, | Le Gouvernement wallon, |
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der | Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, |
instellingen, gewijzigd bij de wetten van 8 augustus 1988 en 16 juli | modifiée par les lois du 8 août 1988 et du 16 juillet 1993; |
1993; Gelet op het decreet van 29 oktober 1998 tot invoering van de Waalse | Vu le décret du 29 octobre 1998 instituant le Code wallon du Logement, |
huisvestingscode, inzonderheid op de artikelen 174 en 174bis van de | notamment les articles 174 et 174bis du Code wallon du Logement, |
Waalse Huisvestingscode, ingevoegd bij het decreet van 30 maart 2006; | insérés par le décret du 30 mars 2006; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 17 juli 2009 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 17 juillet 2009 fixant la |
vaststelling van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot | répartition des compétences entre les Ministres et réglant la |
regeling van de ondertekening van haar akten, gewijzigd bij het | signature des actes du Gouvernement, modifié par l'arrêté du |
besluit van 21 januari 2010; | Gouvernement wallon du 21 janvier 2010; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 17 juli 2009 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 17 juillet 2009 portant |
regeling van de werking van de Regering; | règlement du fonctionnement du Gouvernement; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 28 | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 28 avril 2010; |
april 2010; Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 29 | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 29 avril 2010; |
april 2010; Gelet op het voorstel van de Raad van bestuur van "Société wallonne du | Vu la proposition du conseil d'administration de la Société wallonne |
Logement" (Waalse Huisvestingsmaatschappij" van 26 april 2010; | du Logement en date du 26 avril 2010; |
Gelet op het rapport over de auditcontrole van de maatschappij | Considérant le rapport de suivi d'audit de la société "Immobilière |
"Immobilière publique Péruwelz-Leuze-Frasnes SC", te Pérulwelz | publique Péruwelz-Leuze-Frasnes" SC, à Péruwelz présenté au conseil |
voorgelegd aan de raad van bestuur van de "Société wallonne du | d'administration de la Société wallonne du Logement en date du 1er |
Logement" op 1 maart 2010; | mars 2010; |
Gelet op de elementen vermeld in het proces-verbaal van verhoor van de | Considérant les éléments contenus dans le procès-verbal d'audition de |
maatschappij "Immobilière publique Pérulwelz-Leuze-Frasnes SC", te | la société "Immobilière publique Péruwelz-Leuze-Frasnes" SC, à |
Pérulwelz bedoeld in het rapport voorgelegd aan de raad van bestuur | Péruwelz, contenu dans le rapport au conseil d'administration de la |
van de "Société wallonne du Logement" op 26 april 2010; | Société wallonne du Logement en date du 26 avril 2010; |
Overwegende dat het auditdossier van de maatschappij "Immobilière | Considérant que le dossier d'audit de la société "Immobilière publique |
publique Péruwelz-Leuze-Frasnes SC" nog beheerstekorten inhoudt, met | Péruwelz-Leuze-Frasnes" présente encore des carences de gestion, |
name wat betreft : | notamment quant : |
- de organisatie van de maatschappij; | - à l'organisation de la société; |
- de "corporate governance"; | - à la "corporate governance"; |
- het financiële beheer; | - à la gestion financière; |
Gelet op de beslissing van de raad van bestuur van de "Société | Vu la décision du conseil d'administration de la Société wallonne du |
wallonne du Logement" die tijdens zijn zitting van 26 april 2010 | Logement, en sa séance du 26 avril 2010, décision qui s'inscrit dans |
genomen is en die kadert in de procedure bedoeld in artikel 174 van de | la procédure prévue par l'article 174 du Code wallon du Logement; |
Waalse Huisvestingscode; | |
Overwegende dat het opportuun is een Regeringscommissaris bij de | Considérant qu'il est opportun de désigner à cette fonction un |
openbare Huisvestingsmaatschappijen in dat ambt aan te wijzen; | commissaire du Gouvernement auprès des Sociétés de Logement de Service |
Op de voordracht van de Minister van Huisvesting, | public; Sur la proposition du Ministre du Logement, |
Besluit : | Arrête : |
Article 1er.Le Gouvernement wallon désigne, en application de |
|
Artikel 1.De Waalse Regering wijst overeenkomstig artikel 174 van de |
l'article 174 du Code wallon du Logement, M. Benoît Dembour en qualité |
Waalse Huisvestingscode de heer Benoît Dembouw aan als bijzonder | |
commissaris bij de openbare huisvestingsmaatschappij "Immobilière | de commissaire spécial auprès de la Société de Logement de Service |
publique Péruwelz-Leuze-Frasnes SC", te Péruwelz. | public "Immobilière publique Péruwelz-Leuze-Frasnes" SC, à Péruwelz. |
Art. 2.De bijzonder commissaris wordt door de Regering ermee belast : |
Art. 2.Le Gouvernement charge le commissaire spécial : |
- een beheersplan op te maken en uit te voeren; | - d'établir et d'assurer l'exécution d'un plan de gestion; |
- te voorzien in een doeltreffend management aangepast aan de omvang | - de mettre en place un management efficace adapté à la taille de la |
van de maatschappij; | société; |
- alle nodige maatregelen te nemen of te laten nemen om de | - de prendre ou faire prendre toutes mesures nécessaires pour remédier |
tekortkomingen in het beheer te verhelpen die o.a. in de door de | aux carences de gestion relevées notamment dans les rapports d'audit |
"Société wallonne du Logement" opgestelde rapporten over de audit en | et de suivi d'audit établi par la Société wallonne du Logement; |
de controleaudit aan het licht gebracht werden; | - de se substituer, sans préjudice de l'exercice par la Société |
- de plaats in te nemen van de beheers- en leidingsorganen van de | wallonne du Logement de ses pouvoirs de tutelle et de contrôle, aux |
maatschappij, waarbij deze organen regelmatig blijven bijeenkomen | |
tijdens de overgangsfase na afloop van de opdracht van de commissaris, | organes de gestion et de direction de la société, ceux-ci continuant à |
onverminderd de uitoefening door de "Société wallonne du Logement" van | se réunir régulièrement afin d'assurer la transition à la fin de la |
haar toezichts- en controlebevoegdheden. | mission du commissaire. |
Art. 3.De opdracht van de bijzonder commissaris duurt aanvankelijk |
Art. 3.La mission du commissaire spécial aura une durée initiale de |
zes maanden met ingang van de inwerkingtreding van dit besluit. Die | six mois, reconductible, prenant cours à la date d'entrée en vigueur |
termijn is verlengbaar. | du présent arrêté. |
Art. 4.De bijzonder commissaris bezorgt de "Société wallonne du |
Art. 4.Le commissaire spécial produira trimestriellement, à |
Logement" en de Minister van Huisvesting driemaandelijks een verslag | l'attention de la Société wallonne du Logement et du Ministre du |
over zijn activiteiten en de stand van vordering van zijn opdracht. | Logement, un rapport relatif notamment à ses activités et à l'état d'avancement de sa mission. |
Art. 5.Dit besluit treedt in werking op 1 mei 2010. Het houdt op |
Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er mai 2010. Il cesse |
uitwerking te hebben zestig dagen na afloop van de opdracht van de | ses effets soixante jours après le terme de la mission du commissaire |
bijzonder commissaris. | spécial. |
De Minister van Huisvesting is belast met de uitvoering van dit besluit. | Le Ministre du Logement est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Namen, 29 april 2010. | Namur, le 29 avril 2010. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
De Minister van Duurzame Ontwikkeling en Ambtenarenzaken, | Le Ministre du Développement durable et de la Fonction publique, |
J.-M. NOLLET | J.-M. NOLLET |