Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Waalse Regering van 29/04/2004
← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot vaststelling van de voorwaarden voor de toekenning van subsidies voor het wetenschappelijk en technisch onderzoek met landbouwkundige finaliteit "
Besluit van de Waalse Regering tot vaststelling van de voorwaarden voor de toekenning van subsidies voor het wetenschappelijk en technisch onderzoek met landbouwkundige finaliteit Arrêté du Gouvernement wallon fixant les conditions d'octroi des subsides à la recherche scientifique et technique à finalité agricole
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST 29 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering tot vaststelling van de voorwaarden voor de toekenning van subsidies voor het wetenschappelijk en technisch onderzoek met landbouwkundige finaliteit De Waalse Regering, MINISTERE DE LA REGION WALLONNE 29 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon fixant les conditions d'octroi des subsides à la recherche scientifique et technique à finalité agricole Le Gouvernement wallon,
Gelet op het decreet van 3 juli 2003 tot oprichting van het "Centre Vu le décret du 3 juillet 2003 créant le Centre wallon de Recherches
wallon de Recherches agronomiques" (Waals Centrum voor Landbouwkundig agronomiques et le Comité d'orientation et d'évaluation de recherches
Onderzoek) en van een Oriëntatie- en evaluatiecomité voor
landbouwkundig onderzoek; agronomiques;
Gelet op het programmadecreet van 18 december 2003 houdende Vu le décret du 18 décembre 2003 portant diverses mesures en matière
verschillende maatregelen inzake gewestelijke fiscaliteit, thesaurie de fiscalité régionale, de trésorerie et de dette, d'organisation des
en schuld, organisatie van de energiemarkten, leefmilieu, landbouw, marchés de l'énergie, d'environnement, d'agriculture, de pouvoirs
plaatselijke en ondergeschikte besturen, erfgoed, huisvesting en locaux et subordonnés, de patrimoine et de logement;
ambtenarenzaken; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 15 december 2003; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 15 décembre 2003;
Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 18 Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 18 décembre 2003;
december 2003; Gelet op het overleg tussen de Gewestregeringen en de federale Vu la concertation entre les Gouvernements régionaux et l'autorité
Overheid d.d. 12 januari 2004; fédérale en date du 12 janvier 2004;
Gelet op de beraadslaging van de Waalse Regering van 18 december 2003 Vu la délibération du gouvernement wallon le 18 décembre 2003 sur la
over het verzoek om adviesverlening door de Raad van State binnen demande d'avis à donner par le Conseil d'Etat dans un délai ne
hoogstens een maand; dépassant pas trente jours;
Gelet op het advies 36.718/4 van de Raad van State gegeven op 5 april Vu l'avis n° 36.718/4 du Conseil d'Etat donné le 5 avril 2004 en
2004, overeenkomstig artikel 84, eerste lid, § 1, 1°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois
gecoördineerde wetten op de Raad van State; coordonnées sur le Conseil d'Etat;
Op de voordracht van de Minister van Landbouw en Landelijke Aangelegenheden; Sur proposition du Ministre de l'Agriculture et de la Ruralité;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :
HOOFDSTUK I. - Draagwijdte en definities CHAPITRE Ier. - Portée et définitions

Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit verstaat men onder :

Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, on entend par :

1° Minister : de Minister bevoegd voor Landbouw; 1° Ministre : le Ministre qui a l'Agriculture dans ses attributions;
2° Bestuur : de Directie Onderzoek van het Directoraat-generaal 2° Administration : la Direction de la Recherche de la Direction
Landbouw van het Ministerie van het Waalse Gewest; générale de l'Agriculture du Ministère de la Région wallonne;
3° directeur-generaal : de directeur-generaal van het 3° directeur général : le directeur général de la Direction générale
Directoraat-generaal Landbouw van het Ministerie van het Waalse de l'Agriculture du Ministère de la Région wallonne;
Gewest; 4° onderzoekseenheid : een onderzoekseenheid van een universitaire 4° unité de recherche : unité de recherche d'une faculté universitaire
faculteit of van een hogeschool die een hoger onderwijs van het lange ou d'une haute école dispensant un enseignement supérieur de type
type aanbiedt, ofwel een publiek of privé onderzoekscentrum waar long, ou centre de recherche public ou privé réalisant des recherches
onderzoeken met landbouwkundige finaliteit worden verricht; à finalité agricole;
5° ontwikkeling : activiteit die erin bestaat producten, procédés of 5° développement : l'activité consistant à mettre au point et à
diensten afkomstig uit een onderzoek dat concrete resultaten heeft améliorer substantiellement les produits, procédés ou services issus
voortgebracht, uit te werken, substantieel te verbeteren, te d'une recherche ayant abouti à des résultats concrets, à les exploiter
exploiteren en te verspreiden, met inbegrip van piloot- en et à les diffuser, en ce compris les projets pilotes et les projets de
demonstratieprojecten. démonstration.

Art. 2.Binnen de perken van de beschikbare begrotingskredieten, kan

Art. 2.Dans les limites des crédits budgétaires disponibles, le

de Minister subsidies toekennen aan het onderzoek met landbouwkundige Ministre peut octroyer des subsides à la recherche à finalité
finaliteit, hetzij om de initiatieven van de onderzoekseenheden te agricole, soit en vue de soutenir les initiatives des unités de
ondersteunen, hetzij om onderzoekswerken met landbouwkundige recherche, soit en vue de susciter des travaux de recherche à finalité
finaliteit, noodzakelijk voor de ondersteuning van het gewestelijke agricole nécessaires au soutien de la politique agricole régionale.
landbouwbeleid, aan te sporen.
HOOFDSTUK II. - Steunprocedure voor initiatieven van CHAPITRE II. - Procédure d'aide aux initiatives des unités de
onderzoekseenheden recherche

Art. 3.Op voorstel van het Oriëntatie- en evaluatiecomité voor

Art. 3.Sur proposition du Comité d'orientation et d'évaluation de

landbouwkundig onderzoek, bepaalt de Minister de prioritaire thema's recherches agronomiques, le Ministre fixe les thèmes considérés comme
voor de toekenning van subsidies. prioritaires pour l'octroi des subsides.

Art. 4.Om in aanmerking te komen, moet een subsidieaanvraag voldoen

Art. 4.Pour qu'une demande de subsides soit reconnue éligible, elle

aan volgende voorwaarden : doit répondre aux conditions suivantes :
1° het ingediende project moet bestaan in een voorstel van basis- of 1° le projet introduit doit consister en une proposition de recherche
toegepast onderzoek, met uitzondering van elk ontwikkelings-, de base ou de recherche appliquée, à l'exclusion de tout projet de
begeleidings- of vulgarisatieproject; développement, d'encadrement ou de vulgarisation;
2° het project moet ressorteren onder de aan de Minister toegekende 2° le projet doit relever des compétences attribuées au Ministre, en
landbouwbevoegdheden; matière d'agriculture;
3° de aanvraag moet worden ingediend door een in het Waalse Gewest 3° la demande doit être introduite par une unité de recherche
gevestigde onderzoekseenheid. Zoniet, komt het onderzoeksvoorstel in implantée en Région wallonne, ou, si tel n'est pas le cas, la
aanmerking mits zijn voorzienbare gevolgen gunstig zijn voor de Waalse proposition de recherche peut être éligible si son impact prévisible
landbouw- of agrovoedingssector of voor de tewerkstelling in het bénéficie de façon déterminante au secteur agricole ou agroalimentaire
Waalse Gewest; wallon, ou à l'emploi en Région wallonne;
4° de aanvraag moet worden ingediend bij het bestuur d.m.v. een 4° la demande doit être introduite auprès de l'Administration au moyen
formulier waarvan het model door laatstgenoemde wordt vastgesteld; d'un formulaire de demande dont le modèle est fixé par celle-ci;
5° de aanvraag moet worden ingediend uiterlijk op 30 november van het 5° la demande doit être introduite au plus tard le 30 novembre de
jaar vóór het begrotingsjaar ten laste waarvan de subsidie wordt l'année qui précède l'année budgétaire à charge de laquelle la
toegekend. subvention est octroyée.

Art. 5.Na verificatie van het in aanmerking komen van de aanvragen,

Art. 5.Après vérification de l'éligibilité des demandes,

notificeert het Bestuur de weigeringen en hun gronden aan de l'Administration notifie les refus et leur motivation aux demandeurs
aanvragers die een niet in aanmerking komend project hebben ingediend. ayant introduit un projet non éligible.

Art. 6.§ 1. Het Bestuur evalueert en geeft een beoordelingscijfer aan

Art. 6.§ 1er. L'Administration évalue et cote les demandes éligibles

de in aanmerking komende aanvragen op grond van volgende criteria : sur la base des critères suivants :
1° de kwaliteit van het voorstel, namelijk de kwaliteit van het 1° la qualité de la proposition, à savoir la qualité du programme de
werkprogramma en de omschrijving van de doelstellingen t.o.v. de travail et la définition des objectifs par rapport à l'état de l'art,
state-of-the-art, alsook de evaluatie van de economische of ainsi que l'évaluation des incidences économiques ou
milieueffecten; environnementales;
2° de wetenschappelijke kwaliteit, namelijk de bijdrage van het 2° la qualité scientifique, à savoir la contribution du projet de
onderzoeksproject tot de wetenschappelijke vooruitgang in termen van recherche au progrès scientifique en termes d'acquisition de
verwerving van nieuwe kennis of technologische landbouwkundige connaissances nouvelles ou d'avancées technologiques agricoles, ainsi
voortgangen, alsook de adequatie van de aanpak in termen van interdisciplinariteit; que l'adéquation de l'approche en terme d'interdisciplinarité;
3° de originaliteit, namelijk de innovatieve aard van het voorstel; 3° l'originalité, à savoir le caractère innovant de la proposition;
4° de haalbaarheid, namelijk de capaciteit van de promotor en van zijn 4° la faisabilité, à savoir la capacité du promoteur et de son unité
onderzoekseenheid om het werkprogramma uit te voeren met de
voorgestelde begroting, en om de vastgestelde doelstellingen te de recherche à mettre en oeuvre le programme de travail avec le budget
bereiken binnen de gestelde termijn met een gepaste kwaliteit/kosten proposé, et à atteindre les objectifs déterminés dans le délai fixé
verhouding; avec un rapport qualité/coût adéquat.
5° het strategisch belang, namelijk de adequatie van het project met 5° l'intérêt stratégique, à savoir l'adéquation du projet avec les
de doelstellingen van het gewestelijke landbouwbeleid in het algemeen objectifs de la politique agricole régionale en général, et avec les
en met de overeenkomstig artikel 3 vastgestelde hoofdthema's; thèmes prioritaires fixés en application de l'article 3;
6° de overdracht van de resultaten, namelijk de mate waarin de 6° le transfert des résultats, à savoir la mesure dans laquelle les
resultaten van het onderzoek kunnen worden gevaloriseerd en toegepast, résultats de la recherche sont susceptibles d'être valorisés et
rekening houdend met de capaciteiten van het Waalse landbouwsubstraat appliqués, compte tenu des capacités du tissu agricole wallon et de
en met de werkelijke inzet van de bij het project betrokken sector. l'implication réelle du secteur concerné dans le projet.
§ 2. Het Bestuur weegt de verkregen beoordelingscijfers en op die § 2. L'Administration pondère les cotes obtenues et établit ainsi un
wijze maakt een voorlopige rangschikking van de projecten op. classement provisoire des projets.
§ 3. De door het Bestuur te gebruiken beoordelings-, wegings- en § 3. La méthode de cotation, de pondération et de classement à
rangschikkingsmethode wordt vooraf vastgesteld door de Minister op utiliser par l'Administration est fixée préalablement par le Ministre
voorstel van het Bestuur en na advies van het Oriëntatie- en sur proposition de l'Administration et après avis du Comité
evaluatiecomité voor landbouwkundig onderzoek. d'orientation et d'évaluation de Recherches agronomiques .

Art. 7.§ 1. In de volgende gevallen, moet het Bestuur een beperking

Art. 7.§ 1er. Dans les cas suivants, l'Administration doit proposer

van de subsidie tot een percentage van de werkelijk gedane uitgaven une limitation de la subvention à un pourcentage des dépenses
voor het onderzoeksproject voorstellen : réellement effectuées pour le projet de recherche :
1° indien het gaat om een project waarvan de resultaten rechtstreeks 1° s'il s'agit d'un projet dont les résultats sont susceptibles d'être
economisch kunnen worden gevaloriseerd door de betrokken sector; directement valorisés économiquement par le secteur concerné;
2° indien het gaat om een project waarvoor een financiële bijdrage van 2° s'il s'agit d'un projet pour lequel une participation financière
een externe partner verantwoord is; d'un partenaire extérieur se justifie;
3° indien het gaat om een project waarvan de activiteiten financieel 3° s'il s'agit d'un projet dont les activités génèrent des recettes
voordelig zijn voor de betrokken promotors. pour les promoteurs concernés.
§ 2. De financiering van het door de subsidie niet-gedekte gedeelte § 2. Le financement de la part non couverte par la subvention ne peut
mag niet voortkomen uit de begroting van het Directoraat-generaal pas provenir du budget de la Direction générale de l'Agriculture du
Landbouw van het Ministerie van het Waalse Gewest. Ministère de la Région wallonne.

Art. 8.De voorlopige rangschikking, zoals bedoeld in artikel 6, § 2,

Art. 8.Le classement provisoire, tel que prévu à l'article 6, § 2,

is onderworpen aan het Oriëntatie- en evaluatiecomité voor est soumis au Comité d'orientation et d'évaluation de Recherches
landbouwkundig onderzoek dat, na onderzoek, een advies uitbrengt en in agronomiques qui, après examen, remet un avis et le cas échéant,
voorkomend geval, elke wijziging t.o.v. de voorlopige rangschikking en
het deel van de financiering ten laste van het Waalse Gewest, propose et motive toute modification par rapport au classement
voorstelt en met redenen omkleedt. provisoire et à la part du financement prise en charge par la Région

Art. 9.De met redenen omklede definitieve rangschikking en de

wallonne.

Art. 9.Le classement définitif motivé et les propositions de

financieringsvoorstellen worden door de directeur-generaal onderworpen financement sont soumis par le directeur général au Ministre qui
aan de Minister die beslist over de aanvragen. statue sur les demandes.

Art. 10.De voorstellen tot voortzetting van de subsidie worden

Art. 10.Les propositions de reconduction sont établies par

opgesteld door het bestuur en na advies van het Oriëntatie- en l'administration et sont transmises après avis du Comité d'orientation
evaluatiecomité voor landbouwkundig onderzoek voorgelegd voor et d'évaluation, au Ministre pour décision.
beslissing aan de Minister.
HOOFDSTUK III. - Procedure van oproep tot het indienen van thematische projecten CHAPITRE III. - Procédure d'appels à projets thématiques

Art. 11.§ 1. De Minister kan oproepen organiseren tot het indienen

Art. 11.§ 1er. Le Ministre peut organiser des appels à projets

van thematische projecten om in te spelen op volgende behoeften : thématiques pour répondre aux besoins suivants :
1° het ontwikkelen van de noodzakelijke technieken voor de uitvoering 1° la mise au point des techniques nécessaires à l'exécution des
van de opdrachten van het Directoraat-generaal Landbouw, inzonderheid missions de la Direction générale de l'agriculture, particulièrement
inzake landbouwbeleid, normen en controles; en matière de politique agricole, de normes et de contrôles;
2° de noodzakelijke wetenschappelijke en technische steun voor een 2° le soutien scientifique et technique nécessaire à une initiative
prioritair initiatief van de Regering; prioritaire du Gouvernement;
3° het dringend onderzoek naar oplossingen in antwoord op 3° la recherche urgente de solutions en réponse à des situations
uitzonderlijke situaties of op een verzoek van de Minister in het exceptionnelles ou à une demande du Ministre dans le cadre de sa
kader van zijn beleid. politique.
§ 2. In het begin van het begrotingsjaar bepaalt de Minister het § 2. En début d'année budgétaire, le Ministre fixe le pourcentage
maximumpercentage van de begroting bestemd voor het wetenschappelijk maximum du budget réservé à la recherche scientifique et technique à
en technisch onderzoek met landbouwkundige finaliteit dat kan worden finalité agricole qui peut être consacré au financement des appels à
besteed aan de financiering van de in § 1 bedoelde oproepen tot het projets thématiques visés au § 1er du présent article.
indienen van thematische projecten.

Art. 12.§ 1. Voor elke oproep stelt de Minister het daaraan bestede

Art. 12.§ 1er. Pour chaque appel, le Ministre fixe l'enveloppe

maximum budget vast. maximum qui y sera consacrée.
§ 2. Het oproepproject wordt opgesteld door het Bestuur. Het bestaat § 2. Le projet d'appel est rédigé par l'Administration. Il comprend au
minstens uit een uiteenzetting van de doelstellingen, de gestelde minimum un exposé des objectifs, les questions posées, les facteurs à
vragen, de te bestuderen factoren, de voorstellingswijze van de étudier, le mode de présentation des résultats, les délais à
resultaten, de na te leven termijnen, de selectiecriteria van de respecter, les critères de sélection des projets, et toutes autres
projecten en alle andere nuttige of noodzakelijke voorwaarden. conditions utiles ou nécessaires.
§ 3. Die oproep wordt openbaar en toegankelijk gemaakt voor alle § 3. Cet appel est rendu public et est accessible à toutes les unités
onderzoekseenheden. de recherche.
§ 4. Het bestuur verifieert de adequatie van het project met de door § 4. L'administration vérifie l'adéquation du projet avec les thèmes
de Minister vastgestelde thema's en legt laatstgenoemde een voorstel fixés par le Ministre et transmet à ce dernier, une proposition de
tot rangschikking en financiële bijdrage voor. classement et de participation financière.
HOOFDSTUK IV. - Gemeenschappelijke bepalingen CHAPITRE IV. - Dispositions communes

Art. 13.§ 1er. Le Ministre peut accorder au démarrage du projet une

Art. 13.§ 1. Een eerste voorschot tot 40 % van de toegekende subsidie

première tranche d'avances couvrant jusqu'à 40 % du subside octroyé.
kan door de Minister worden toegekend bij het opstarten van het
project. Een tweede schijf ten belope van 40 % kan halverwege worden Une deuxième tranche d'avances de 40 % peut être accordée à
toegekend, na overlegging van een tussenverslag. Het saldo wordt mi-parcours, après remise d'un rapport intermédiaire. Le solde est
geordonnanceerd na verantwoording van het gebruik van de subsidies. ordonnancé après justification de l'emploi des subsides.
§ 2. In geval van voortijdig stoppen van het project, of als het § 2. En cas d'arrêt anticipé du projet, ou lorsque la totalité de
geheel van het voorschot niet wordt gebruikt, wordt het l'avance n'est pas utilisée, la partie non justifiée est remboursée au
niet-verantwoorde deel teruggestort aan het Ministerie van het Waalse Ministère de la Région wallonne.
Gewest. HOOFDSTUK V. - Overgangs- en slotbepalingen CHAPITRE V. - Dispositions transitoires et finales

Art. 14.Het koninklijk besluit van 29 augustus 1997 tot vaststelling

Art. 14.L'arrêté royal du 29 août 1997 fixant les conditions d'octroi

van de voorwaarden van toekenning van de toelagen voor het
wetenschappelijk en technisch onderzoek met landbouwkundige des subsides à la Recherche scientifique et technique à finalité
finaliteit, gewijzigd bij de besluiten van de Waalse Regering van 27 agricole, modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 juin 2002,
juni 2002, 13 maart 2003 en 1 april 2004, wordt opgeheven. l'arrêté du Gouvernement wallon du 13 mars 2003 et l'arrêté du
Gouvernement wallon du 1er avril 2004, est abrogé.

Art. 15.Dit besluit treedt in werking op 1 juli 2004.

Art. 15.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er juillet 2004.

Art. 16.De Minister van Landbouw is belast met de uitvoering van dit

Art. 16.Le Ministre de l'Agriculture est chargé de l'exécution du

besluit. présent arrêté.
Namen, 29 april 2004. Namur, le 29 avril 2004.
De Minister-President, Le Ministre-Président,
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE
De Minister van Landbouw en Landelijke Aangelegenheden, Le Ministre de l'Agriculture et de la Ruralité,
J. HAPPART J. HAPPART
^