← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering waarbij op 28 juli 2012 een vrijstelling van de visvergunning toegekend wordt aan de deelnemers aan een hengelwedstrijd georganiseerd op de gekanaliseerde Dender in Lessen ten gunste van de Télévie "
Besluit van de Waalse Regering waarbij op 28 juli 2012 een vrijstelling van de visvergunning toegekend wordt aan de deelnemers aan een hengelwedstrijd georganiseerd op de gekanaliseerde Dender in Lessen ten gunste van de Télévie | Arrêté du Gouvernement wallon accordant une dispense de permis de pêche le 28 juillet 2012 aux participants au concours de pêche organisé sur la Dendre canalisée à Lessines au bénéfice du Télévie |
---|---|
WAALSE OVERHEIDSDIENST 28 JUNI 2012. - Besluit van de Waalse Regering waarbij op 28 juli 2012 een vrijstelling van de visvergunning toegekend wordt aan de deelnemers aan een hengelwedstrijd georganiseerd op de gekanaliseerde Dender in Lessen ten gunste van de Télévie De Waalse Regering, Gelet op de wet van 1 juli 1954 op de riviervisvangst, artikel 8, derde lid; | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE 28 JUIN 2012. - Arrêté du Gouvernement wallon accordant une dispense de permis de pêche le 28 juillet 2012 aux participants au concours de pêche organisé sur la Dendre canalisée à Lessines au bénéfice du Télévie Le Gouvernement wallon, Vu la loi du 1er juillet 1954 sur la pêche fluviale, l'article 8, alinéa 3; |
Gelet op de aanvraag van 22 februari 2012 die de Hengelfederatie "La | Considérant la demande du 22 février 2012 introduite par la Société de |
Gaule Acrenoise" heeft ingediend; | pêche "La Gaule Acrenoise"; |
Overwegende dat, behalve haar charitatief karakter, een dergelijke | Considérant qu'outre son caractère caritatif, une telle opération a |
actie het voordeel heeft om een positief imago van de visserij en de | l'avantage de donner une image positive de la pêche et des pêcheurs |
vissers te geven en dus perfect aansluit bij het Waals visserijbeleid | et, à ce titre, s'inscrit parfaitement dans la politique de la pêche |
dat o.a. de bevordering van deze recreatieactiviteit en het stimuleren | suivie en Wallonie qui vise notamment à promouvoir ce loisir et à |
van de bestaande visserijstructuren beoogt; | dynamiser les structures halieutiques existantes; |
Overwegende dat de hengel- en visserijfederatie van het | Considérant le soutien de la Fédération halieutique et piscicole du |
deelstroomgebied van de Dender dit initiatief steunt; | sous-bassin de la Dendre à cette initivative; |
Op de voordracht van de Minister bevoegd voor visserij; | Sur la proposition du Ministre qui a la pêche dans ses attributions; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Overeenkomstig artikel 8, derde lid, van de wet van 1 juli |
Article 1er.En application de l'article 8, alinéa 3, de la loi du 1er |
1954 op de riviervisvangst, mogen de deelnemers aan de hengelwedstrijd | juillet 1954 sur la pêche fluviale, les participants au concours de |
die op zaterdag 28 juli 2012 ten gunste van de Télévie door de | pêche organisé le samedi 28 juillet 2012 au bénéfice du Télévie sur la |
Dendre canalisée à Lessines, entre le pont du boulevard Brancart et | |
Hengelfederatie "La Gaule Acrenoise" georganiseerd wordt op de | l'écluse de Papignies, par la société de pêche "La Gaule Acrenoise", |
gekanaliseerde Dender in Lessen die dag zonder regelmatige | |
visvergunning van het Waalse Gewest vissen tussen de brug van de | sont autorisés à pêcher ce jour-là sans être munis d'un permis de |
"boulevard Brancard" en de sluis van Papignies. | pêche régulier de la Région wallonne. |
Art. 2.De Minister bevoegd voor Visserij is belast met de uitvoering |
Art. 2.Le Ministre qui a la Pêche dans ses attributions est chargé de |
van dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Namen, 28 juni 2012. | Namur, le 28 juin 2012. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
De Minister van Openbare Werken, Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, | Le Ministre des Travaux publics, de l'Agriculture, de la Ruralité, |
Natuur, Bossen en Erfgoed, | de la Nature, de la Forêt et du Patrimoine, |
C. DI ANTONIO | C. DI ANTONIO |