Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Waalse Regering van 27/05/1999
← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 26 november 1998 tot bepaling van de begeleidingsmaatregelen betreffende de huurders van de eerste zone van het plan m.b.t. de blootstelling aan geluidshinder van de luchthavens die onder het Waalse Gewest ressorteren "
Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 26 november 1998 tot bepaling van de begeleidingsmaatregelen betreffende de huurders van de eerste zone van het plan m.b.t. de blootstelling aan geluidshinder van de luchthavens die onder het Waalse Gewest ressorteren Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 26 novembre 1998 fixant les mesures d'accompagnement relatives aux locataires d'habitations situées dans la première zone du plan d'exposition au bruit des aéroports relevant de la Région wallonne
WAALS MINISTERIE VAN UITRUSTING EN VERVOER MINISTERE WALLON DE L'EQUIPEMENT ET DES TRANSPORTS
27 MEI 1999. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het 27 MAI 1999. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du
besluit van de Waalse Regering van 26 november 1998 tot bepaling van Gouvernement wallon du 26 novembre 1998 fixant les mesures
de begeleidingsmaatregelen betreffende de huurders van de eerste zone d'accompagnement relatives aux locataires d'habitations situées dans
van het plan m.b.t. de blootstelling aan geluidshinder (Zone A) van de la première zone (Zone A) du plan d'exposition au bruit des aéroports
luchthavens die onder het Waalse Gewest ressorteren relevant de la Région wallonne
De Waalse Regering, Le Gouvernement wallon,
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 26 november 1998 tot Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 26 novembre 1998 fixant les
bepaling van de begeleidingsmaatregelen betreffende de huurders van de
eerste zone van het plan m.b.t. de blootstelling aan geluidshinder mesures d'accompagnement relatives aux locataires de la première zone
(zone A) van de luchthavens die onder het Waalse Gewest ressorteren; du plan d'exposition au bruit (zone A) des aéroports relevant de la Région wallonne;
Gelet op de wet van 18 juli 1973 betreffende de bestrijding van de Vu la loi du 18 juillet 1973 relative à la lutte contre le bruit,
geluidshinder, inzonderheid op artikel 1bis, ingevoegd bij het decreet notamment l'article 1erbis, inséré par le décret du 1er avril 1999;
van 1 april 1999;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wet van 4 notamment l'article 3, § 1er, modifié par la loi du 4 août 1996;
augustus 1996; Gelet op het advies van de Raad van State, gegeven op 12 mei 1999, Vu l'avis du conseil d'Etat, donné le 12 mai 1999, en application de
overeenkomstig artikel 84, eerste lid, 2°, van de gecoördineerde l'article 84, alinéa 1er, 2°, des lois coordonnées sur le Conseil
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Overwegende dat het met het oog op de duurzame ontwikkeling van de Considérant que, dans la perspective du développement durable des
onder het Waalse Gewest ressorterende luchthavens geboden is dringend aéroports relevant de la Région wallonne, il s'impose de mettre en
gepaste oplossingen te vinden om de negatieve gevolgen te beperken in oeuvre des solutions urgentes et adéquates pour réduire les effets
de eerste zone van het plan m.b.t. de blootstelling aan geluidshinder négatifs dans la première zone du plan d'exposition au bruit des
van de onder het Waalse Gewest ressorterende luchthavens, en om de aéroports relevant de la Région wallonne et pour y favoriser
komst van bijkomende economische activiteiten te bevorderen; l'implantation d'activités économiques complémentaires;
Overwegende dat het plan m.b.t. de blootstelling aan de door de Considérant, en effet, que la détermination d'un plan d'exposition au
luchthaven veroorzaakte geluidshinder, dat opgemaakt is op basis van bruit aéroportuaire, basé sur un inventaire permanent des niveaux
een vaste inventaris van de blootstellingsniveaus en aangevuld is met d'exposition et complété par des mesures d'accompagnement, anticipe,
begeleidingsmaatregelen, doeltreffend anticipeert op de aanbevelingen efficacement, les recommandations du 5e programme d'action de
van het vijfde milieu-actieprogramma van de Europese Unie; protection de l'environnement de l'Union européenne;
Overwegende dat in de geografische zone van het plan m.b.t. de Considérant que, dans la zone géographique du plan d'exposition au
blootstelling aan geluidshinder, met name de « zone A », waarmee een bruit à laquelle correspond une nuisance sonore continue égale ou
constante geluidshinder van Ld.n. 70 dB(A) of meer overeenkomt, de supérieure à Ld.n 70 dB (A), dite « zone A », la protection des
bescherming van de inwoners die aan dergelijke geluidshinder habitants exposés à une telle nuisance sonore constitue un objectif
blootgesteld zijn, een prioritaire doelstelling inzake leefmilieu en prioritaire en matière d'environnement et de santé publique;
volksgezondheid is;
Overwegende dat de begeleidingsmaatregelen zich volgens de bedoeling Considérant que dans l'intention du législateur les mesures
van de wetgever richten tot al de huurders van woningen gelegen in de d'accompagnement s'adressent à tous les locataires d'habitations
zone A van het plan m.b.t. de blootstelling aan geluidshinder van de situées en zone A du plan d'exposition au bruit des aéroports
gewestelijke luchthavens en niet alleen tot de huurders van de zone A régionaux et pas seulement aux locataires de la zone A de l'aéroport
van de luchthaven van Luik-Bierset; de Liège-Bierset;
Overwegende dat het besluit van 10 september 1998 waarnaar Considérant que l'arrêté du 10 septembre 1998 auquel se réfère
bovenvermeld besluit in zijn artikel 1, § 1, verwijst, slechts de l'arrêté précité en son article 1er, § 1er, n'a fixé que les limites
afbakening van de zone A vastgesteld heeft van het plan m.b.t. de de la zone A du plan d'exposition au bruit de l'aéroport de Liège-Bierset;
blootstelling aan geluidshinder van de luchthaven van Luik-Bierset; Sur la proposition du Ministre-Président chargé de l'Economie, du
Op de voordracht van de Minister-President belast met Economie, Commerce extérieur, des P.M.E., du Tourisme, du Patrimoine et du
Buitenlandse Handel, K.M.O.'s, Toerisme en Patrimonium, en de Minister Ministre de l'Aménagement du Territoire, de l'Equipement et des
van Ruimtelijke Ordening, Uitrusting en Vervoer, Transports,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.De eerste paragraaf van artikel 1 van het besluit van de

Article 1er.Le paragraphe 1er de l'article 1er de l'arrêté du

Waalse Regering van 26 november 1998 tot bepaling van de Gouvernement wallon du 26 novembre 1998 fixant les mesures
begeleidingsmaatregelen betreffende de huurders van de eerste zone van d'accompagnement relatives aux locataires de la première zone du plan
het plan m.b.t. de blootstelling aan geluidshinder (zone A) van de d'exposition au bruit (zone A) des aéroports relevant de la région
wallonne est remplacé par le texte suivant :
luchthavens die onder het Waalse Gewest ressorteren, wordt vervangen als volgt : « Le Gouvernement est autorisé à proposer une prime de déménagement
« De Regering mag een verhuispremie van 150 000 BEF voorstellen aan de d'un montant de 150 000 francs aux locataires occupant à titre
huurders die als hoofdverblijfplaats een woning betrekken die gelegen
is in de eerste zone van het plan m.b.t. de blootstelling aan principal un logement sis dans la première zone du plan d'exposition
geluidshinder (zone A) van de luchthavens die onder het Waalse Gewest ressorteren. au bruit (zone A) des aéroports relevant de la Région wallonne.
Om deze premie te verkrijgen moeten de huurders van woningen gelegen Pour obtenir cette prime, les locataires de logements sis dans la
in de eerste zone van het plan m.b.t. de blootstelling aan première du plan d'exposition au bruit de l'aéroport de Bierset
geluidshinder van de luchthaven van Bierset het bewijs leveren dat hun doivent établir que cette occupation existait avant le 1er mars 1998.
woning vóór 1 maart 1998 betrokken was.
Om van dezelfde premie te kunnen genieten, moeten de huurders van Afin d'obtenir cette même prime, les locataires de logements sis dans
woningen gelegen in de eerste zone van het plan m.b.t. de la première zone du plan d'exposition au bruit des autres aéroports
blootstelling aan geluidshinder van de andere gewestelijke luchthavens régionaux, doivent, quant à eux, établir que leur occupation existait,
het bewijs leveren dat hun woning betrokken was minstens één maand
vóór de inwerkingtreding van het besluit tot afbakening van gemelde à tout le moins, un mois avant l'entrée en vigueur de l'arrêté fixant
zone. » les limites de ladite zone. »

Art. 2.De eerste paragraaf van artikel 2 van bovenvermeld besluit van

Art. 2.Le paragraphe 1er de l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement

de Waalse Regering van 26 november 1998 wordt vervangen als volgt : wallon du 26 novembre 1998 précité est remplacé par le texte suivant :
« Le locataire d'un logement sis dans la première zone du plan
d'exposition au bruit de l'aéroport de Liège-Bierset introduit sa
demande de prime accompagnée du document visé à l'article 1er au
service Serinfo ou auprès de tout autre organisme désigné par le
« Binnen 24 maanden te rekenen van de bekendmaking van dit besluit in Gouvernement, dans les 24 mois à dater de la publication du présent
het Belgisch Staatsblad moet de huurder van een woning gelegen in de arrêté au Moniteur belge.
eerste zone van het plan m.b.t. de blootstelling aan geluidshinder van Le locataire d'un logement sis dans la première zone du plan
de luchthaven van Luik-Bierset zijn aanvraag om premie, samen met het d'exposition au bruit d'un autre aéroport régional, introduit sa
in artikel 1 bedoelde document, indienen bij de dienst Serinfo of bij demande de prime accompagnée du document visé à l'article 1er au
elke andere door de Regering aangewezen instelling. service Serinfo ou auprès de tout autre organisme désigné par le
Binnen 24 maanden na de bekendmaking in het Belgisch Staatsblad van het besluit tot afbakening van gemelde zone moet de huurder van een woning gelegen in de eerste zone van het plan m.b.t. de blootstelling aan geluidshinder van een andere gewestelijke luchthaven zijn aanvraag om premie, samen met het in artikel 1 bedoelde document, indienen bij de dienst Serinfo of bij elke andere door de Regering aangewezen instelling. »

Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.

Art. 4.De Minister belast met Economie en de Minister van Ruimtelijke Ordening, Uitrusting en Vervoer zijn belast met de uitvoering van dit besluit.

Gouvernement, dans les 24 mois de la publication au Moniteur belge de l'arrêté fixant les limites de ladite zone ».

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur au jour de sa publication au Moniteur belge.

Art. 4.Le Ministre chargé de l'Economie et le Ministre de l'Aménagement du Territoire, de l'Equipement et des Transports sont chargés de l'exécution du présent arrêté.

Namen, 27 mei 1999. Namur, le 27 mai 1999.
De Minister-President van de Waalse Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement wallon,
belast met Economie, Buitenlandse Handel, K.M.O.'s, Toerisme en chargé de l'Economie, du Commerce extérieur, des P.M.E., du Tourisme
Patrimonium, et du Patrimoine,
R. COLLIGNON R. COLLIGNON
De Minister van Ruimtelijke Ordening, Uitrusting en Vervoer, Le Ministre de l'Aménagement du Territoire, de l'Equipement et des Transports,
M. LEBRUN M. LEBRUN
^