Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Waalse Regering van 27/02/2014
← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering betreffende de sociale referent en de begeleidingsvoorwaarden van het begeleid gezin "
Besluit van de Waalse Regering betreffende de sociale referent en de begeleidingsvoorwaarden van het begeleid gezin Arrêté du Gouvernement wallon relatif au référent social et aux conditions d'accompagnement du ménage accompagné
WAALSE OVERHEIDSDIENST SERVICE PUBLIC DE WALLONIE
27 FEBRUARI 2014. - Besluit van de Waalse Regering betreffende de 27 FEVRIER 2014. - Arrêté du Gouvernement wallon relatif au référent
sociale referent en de begeleidingsvoorwaarden van het begeleid gezin social et aux conditions d'accompagnement du ménage accompagné
De Waalse Regering, Le Gouvernement wallon,
Gelet op de artikelen 1, 11°bis, 1, 11°ter, 1, 31bis, 131bis en Vu les articles 1er, 11°bis, 1er, 11°ter, 1er, 31bis, 131bis et
158quinquies, van het Waalse Wetboek van Huisvesting en Duurzaam
Wonen; Gelet op het advies van de "Société wallonne du Logement" (Waalse 158quinquies, du Code wallon du Logement et de l'Habitat durable;
Huisvestingsmaatschappij) van 21 oktober 2013; Vu l'avis de la Société wallonne du Logement du 21 octobre 2013;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 1 juli 2013; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 1er juillet 2013;
Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 4 Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 4 juillet 2013;
juli 2013; Gelet op het advies n° 54.594/4 van de Raad van State, gegeven op 23 Vu l'avis n° 54.594/4 du Conseil d'Etat donné le 23 décembre 2013 en
december 2013, overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1° des lois
gecoördineerde wetten op de Raad van State; coordonnées sur le Conseil d'Etat;
Gelet op het advies van de "Conseil supérieur du Logement" (Hoge
Huisvestingsraad) nr. 47 van 23 oktober 2013; Considérant l'avis du Conseil supérieur du Logement n° 47 du 23
Op de voordracht van de Minister van Huisvesting; octobre 2013; Sur la proposition du Ministre du Logement;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :
HOOFDSTUK I. - Begripsbepalingen CHAPITRE Ier. - Des définitions

Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder :

Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, il y a lieu

1° Wetboek : het Waalse Wetboek van Huisvesting en Duurzaam Wonen; d'entendre par : 1° Code : le Code wallon du Logement et de l'Habitat durable;
2° "Société wallonne" : de "Société wallonne du Logement" (Waalse 2° Société wallonne : la Société wallonne du Logement;
Huisvestingsmaatschappij);
3° maatschappij : de openbare huisvestingsmaatschappij; 3° société : la société de logement de service public;
4° "referent" : de sociale referent bedoeld in artikel 131bis van het 4° référent : le référent social visé à l'article 131bis du Code.
Wetboek. HOOFDSTUK II. - Aanwervingsvoorwaarden CHAPITRE II. - Des conditions de recrutement

Art. 2.Onverminderd de bepalingen tot vaststelling van de voorwaarden

Art. 2.Sans préjudice des dispositions fixant les conditions et

en modaliteiten van indienstneming van het personeel van een modalités d'engagement du personnel d'une société déterminées par le
maatschappij bepaald door de Regering overeenkomstig artikel 159 van Gouvernement en application de l'article 159 du Code, est recruté en
het Wetboek, wordt in een maatschappij als referent aangeworven hetzij : tant que référent dans une société soit :
1° de houder van een diploma dat toegang verschaft tot een functie van 1° le titulaire d'un diplôme permettant l'accès à un poste de
ambtenaar van niveau 1 of 2+ in het domein van de sociale, fonctionnaire de niveau 1 ou de niveau 2+ dans le domaine des sciences
psychologische of menswetenschappen; sociales, humaines ou psychologiques;
2° de houder van een diploma dat toegang verschaft tot een functie van 2° le titulaire d'un diplôme permettant l'accès à un poste de
ambtenaar van niveau 2+ en die het bewijs van minstens drie jaar fonctionnaire de niveau 2+ et pouvant justifier d'une expérience utile
ervaring op sociaal vlak kan leveren; de trois ans dans le domaine social.
Het ambtprofiel wordt opgesteld door de Waalse maatschappij en door de Un profil de fonction est proposé par la Société wallonne et approuvé
Minister goedgekeurd. par le Ministre.
HOOFDSTUK III. - Modaliteiten voor de netwerking van de sociale CHAPITRE III. - Des modalités de mise en réseau de l'accompagnement
begeleiding social

Art. 3.§ 1. Om haar sociale begeleidingsopdracht zoals bepaald in

Art. 3.§ 1er. Pour assurer sa mission d'accompagnement social tel que

artikel 1, 11ter, van het Wetboek te vervullen, sluit de maatschappij défini par l'article 1er, 11°ter, du Code, la société conclut une
een kaderovereenkomst af om individuele, collectieve of convention-cadre visant à mettre en place des actions individuelles,
gemeenschappelijke acties te voorzien in elk van de volgende domeinen: collectives ou communautaires pour chacun des domaines suivants :
1° de "woonpedagogie" in de woning maar ook in de omgeving ervan; 2° de strijd tegen de onbetaalde sommen; 3° de herhuisvestingshulp in de zin van een hulp voor herhuisvesting in het kader van een vrijwillige overplaatsing of de begeleiding van gezinnen die door een maatschappij worden ontzet. De omgeving van de woning omvat het beheer van de gemeenschappelijke ruimten, van de omgeving, de problemen van wangedrag en integratie in de buurt. De overeenkomsten bedoeld in het eerste lid worden door de maatschappij gesloten met één of meerdere partners die onder de volgende categorieën ressorteren: 1° de openbare centra voor maatschappelijk welzijn; 2° de gemeenten van haar gebied; 3° de instellingen met een maatschappelijk doel bedoeld in hoofdstuk VI van titel III van het Wetboek; 4° de erkende sociale contactpunten en de gelijkaardige instellingen in de Duitstalige Gemeenschap; 1° la « pédagogie de l'habiter » dans le logement mais également dans l'environnement de celui-ci; 2° la lutte contre les impayés; 3° l'aide au relogement comprise comme l'aide au relogement dans le cadre d'une mutation volontaire ou de l'accompagnement de ménages expulsés par une société. L'environnement du logement inclut la gestion des espaces communs, des abords, les problèmes d'incivilité et d'intégration dans le quartier. Les conventions visées à l'alinéa 1er sont conclues par la société avec un ou plusieurs partenaires relevant des catégories suivantes: 1° les centres publics d'action sociale; 2° les communes de son territoire; 3° les organismes à finalité sociale visés au chapitre VI du titre III du Code; 4° les relais sociaux agréés et les organismes équivalents en Communauté germanophone;
5° de adviescomités van huurders en eigenaars bedoeld in onderafdeling 5° les comités consultatifs des locataires et propriétaires visés à la
5 van afdeling 2 van hoofdstuk II van titel III van het Wetboek; sous-section 5 de la section 2 du chapitre II du titre III du Code;
6° de gemeenten met een plan voor maatschappelijke cohesie indien ze 6° les communes dotées d'un plan de cohésion sociale s'ils existent
op het grondgebied van de maatschappij bestaan of een gelijkaardig sur le territoire de la société ou d'un plan équivalent en Communauté
plan in de Duitstalige Gemeenschap. germanophone.
De overeenkomsten bedoeld in het eerste lid tellen, bovendien, Les conventions visées à l'alinéa 1er comptent, en outre, au moins un
minstens één actor uit de sociale verenigingssector of uit de sector autre acteur issu du secteur social associatif ou du secteur de
van de permanente opvoeding. l'éducation permanente.
§ 2. Elke kaderovereenkomst voorziet een specifieke sociale § 2. Chaque convention-cadre prévoit un accompagnement social
begeleiding voor de begeleide gezinnen bedoeld in artikel 1, 31°bis, spécifique pour les ménages accompagnés visés à l'article 1er, 31°bis,
van het Wetboek. De begeleide gezinnen zijn specifiek: du Code. Les ménages accompagnés sont spécifiquement :
- nieuwe huurders die voordien door een vastgoedbeheerder begeleid waren en die een begeleiding nodig hebben bij de overgang naar een sociale woning; - de huurders van een maatschappij met verschillende psycho - medico - sociaal-economische moeilijkheden die een overkoepelende begeleiding nodig hebben om hun verder verblijf in de sociale woning te bevorderen. Deze gezinnen komen in aanmerking op grond van een voorstel van de sociale referent die gegevens aanbrengt waaruit de moeilijkheden in de domeinen bedoeld in paragraaf 1, eerste lid, moeten blijken. De sociale specifieke begeleiding is een begeleiding die voornamelijk individueel is en die erin bestaat om de uitvoering van de overeenkomst die de huurder met de maatschappij verbindt te goeder trouw na te streven dankzij de geleidelijke toe-eigening van de regel, een behoorlijke bezetting van de woning en de inachtneming van het gezamenlijke leven. De specifieke sociale begeleiding bestaat uit een proces van regelmatige uitwisselingen tussen het huurdersgezin en de sociale interveniënten aangewezen om het gezin te begeleiden. Dit proces bevat minstens een wekelijkse ontmoeting tussen het begeleid gezin en de sociale interveniënten gedurende een eenmalig hernieuwbare periode van zes maanden. De sociale interveniënten moeten er eerst voor zorgen dat het begeleidingsproces wordt gedeeld en dat het gezin zelfstandig wordt op een verantwoordelijke manier. De vastgoedbeheerder die de huurder vóór zijn intrek in de sociale woning heeft begeleid, wordt systematisch betrokken bij het specifiek begeleidingsproces in de sociale woning. § 3. De "Société Wallonne" stelt de maatschappijen een model van kaderovereenkomst goedgekeurd door de Minister ter beschikking. - des nouveaux locataires précédemment accompagnés par un opérateur du logement qui nécessitent un accompagnement lors de la transition vers un logement social; - des locataires d'une société présentant plusieurs difficultés psycho-medico-socio-économiques et nécessitant un accompagnement transversal pour favoriser leur maintien dans le logement social. Ces ménages sont retenus sur la base d'une proposition du référent social qui apporte des éléments attestant de difficultés dans les domaines visés au paragraphe 1er, alinéa 1er. L'accompagnement social spécifique est un accompagnement principalement individuel dont l'objectif consiste à atteindre l'exécution de bonne foi du contrat qui lie le locataire et la société grâce à une appropriation progressive de la règle, une occupation correcte du logement et le respect de la vie collective. L'accompagnement social spécifique consiste en un processus d'échanges réguliers entre le ménage locataire et les intervenants sociaux désignés pour l'accompagner. Ce processus comprend au minimum une rencontre hebdomadaire entre le ménage accompagné et les intervenants sociaux pendant une période de 6 mois renouvelable une fois. Les intervenants sociaux ont pour priorité de faire partager le sens de la démarche d'accompagnement et de chercher la prise d'autonomie responsable du ménage. L'opérateur qui a accompagné le locataire avant son entrée dans le logement social, est systématiquement associé au processus d'accompagnement spécifique au sein du logement social. § 3. La Société wallonne met à la disposition des sociétés un modèle de convention-cadre approuvée par le Ministre. § 4. Une évaluation des partenariats établis est effectuée au terme de
§ 4. In het kader van een begeleidingscomité wordt na afloop van 2 2 ans à partir de l'entrée en vigueur de l'arrêté dans le cadre d'un
jaar vanaf de inwerkingtreding van het besluit een evaluatie van de
tot stand gebrachte partnerschappen uitgevoerd. Dit comité bestaat uit comité d'accompagnement. Celui-ci est composé d'un(e) représentant(e)
een vertegenwoordiger(ster) van de Minister van Huisvesting, een du Ministre du Logement, d'un(e) représentant(e) du Ministre de
vertegenwoordiger(ster) van de Minister van Sociale actie, een l'Action sociale, d'un(e) représentant(e) du Ministre-Président,
vertegenwoordiger(ster) van de Minister-President, een d'un(e) représentant(e) du Ministre du Budget, d'un(e) représentant(e)
vertegenwoordiger(ster) van de Minister van Begroting, een de la Société wallonne et d'un(e) représentant(e) de l'UVCW.
vertegenwoordiger(ster) van de "Société wallonne" en een

Art. 4.Le référent participe à une plateforme provinciale de mise en

vertegenwoordiger(ster) van de "UVCW".

Art. 4.De referent neemt deel aan een provinciaal platform van

réseau des référents sociaux mise en place selon les modalités fixées
netwerking van sociale referenten die volgens de door de "Société par la Société wallonne. Celle-ci coordonne la désignation d'un
wallonne" bepaalde modaliteiten wordt opgericht. Zij coördineert de référent social relais par province chargé d'accueillir les réunions
aanwijzing van een sociale contactreferent per provincie die belast is
met de organisatie van de platformvergaderingen. De "Société wallonne de la plateforme. La Société wallonne est chargée de coordonner
is belast met de coördinatie van de agenda van de vergaderingen en de l'ordre du jour des réunions et la planification des activités de la
planning van de activiteiten van het platform. plateforme.
HOOFDSTUK IV. - Vorming CHAPITRE IV. - De la formation

Art. 5.De referent moet jaarlijks het bewijs leveren van vijf dagen

Art. 5.Le référent justifie annuellement de cinq jours de formation

opleiding in vakken die nuttig zijn voor de uitoefening van zijn dans des matières utiles à l'exercice de sa fonction ou relative à
functie of die betrekking hebben op één van de domeinen bedoeld in artikel 3, § 1. l'un des domaines visés à l'article 3, § 1er.
De opleiding wordt verstrekt door de "Société wallonne" met inbegrip La formation est dispensée par la Société wallonne y compris les
van de platforms, door openbare instellingen, erkende plateformes, des institutions publiques, des établissements
onderwijsinrichtingen of verenigingen die door een openbare instelling d'enseignement reconnus ou des associations subventionnées par un
worden gesubsidieerd. organisme public.
HOOFDSTUK V. - Subsidiëringsvoorwaarden CHAPITRE V. - Des conditions de subventionnement

Art. 6.Voor 1 december voorafgaand aan het dienstjaar deelt de

Art. 6.Pour le 1er décembre précédent l'exercice, la société

maatschappij de kaderovereenkomsten gesloten overeenkomstig de voorschriften van artikel 3 mee aan de "Société wallonne". Voor 1 maart na het dienstjaar, deelt de maatschappij een activiteitenverslag opgesteld volgens het door de "Société wallonne" bepaald model mee aan de "Société wallonne". Het activiteitenverslag omvat een balans van de tijdens het dienstjaar gevoerde acties, in het bijzonder de acties die de begeleide gezinnen beogen, met resultatenindicatoren en de bewijsstukken i.v.m. de bezoldigingsuitgaven van de referent. De "Société wallonne" stelt de lijst met de indicatoren op. De lijst wordt door de Minister goedgekeurd. Eén keer per jaar, in de maand juli, stelt de "Société wallonne" met de maatschappijen een verslag op over de stand van zaken van de communique à la Société wallonne les conventions-cadres conclues conformément aux exigences de l'article 3. Pour le 1er mars suivant l'exercice, la société communique à la Société wallonne un rapport d'activités établi selon le modèle fixé par le Société wallonne. Le rapport d'activités comprend le bilan des actions de l'exercice, en particulier les actions visant les ménages accompagnés, avec des indicateurs de résultats et les justificatifs des dépenses de rémunération du référent. La Société wallonne établit la liste des indicateurs. La liste est approuvée par le Ministre. Une fois par an, au mois de juillet, la Société wallonne dresse avec les sociétés un rapport sur l'état d'avancement des conventions-cadres
kaderovereenkomsten bedoeld in artikel 3 en gaat ze na of de visées par l'article 3 et vérifie si les conditions de
subsidiëringsvoorwaarden worden nageleefd. Het verslag wordt aan de subventionnement sont respectées. Le rapport est présenté au Conseil
raad van bestuur van de "Société wallonne" voorgedragen en overgemaakt d'administration de la Société wallonne et transmis au Ministre.
aan de Minister.

Art. 7.§ 1. De maatschappij ontvangt jaarlijks een subsidie ter

Art. 7.§ 1er. La société perçoit annuellement une subvention destinée

dekking van de bezoldigingskosten van de referenten voor het sociaal à couvrir les frais de rémunération des référents pour le travail
begeleidingswerk, bepaald volgens het aantal woningen die door de d'accompagnement social, déterminée selon le nombre de logements gérés
maatschappij worden beheerd : par la société :
1° 0 tot 999 woningen : 18.000 euro voor 0,5 voltijds equivalent; 1° 0 à 999 logements : 18.000 euros pour 0,5 équivalent temps plein;
2° 1 000 tot 2 499 woningen : 36.000 euro voor 1 voltijds equivalent; 2° 1 000 à 2 499 logements : 36.000 euros pour 1 équivalent temps plein;
3° 2 500 tot 4 999 woningen : 54.000 euro voor 1,5 voltijds 3° 2 500 à 4 999 logements : 54.000 euros pour 1,5 équivalent temps
equivalenten; plein;
4° 5 000 tot 7 500 woningen : 72.000 euro voor 2 voltijds 4° 5 000 à 7 500 logements : 72.000 euros pour 2 équivalents temps
equivalenten; plein;
5° meer dan 7 500 woningen : 108.000 euro voor 3 voltijds 5° plus de 7 500 logements : 108.000 euros pour 3 équivalents temps
equivalenten. plein.
Een toeslag van 1.500 euro per gemeente wordt toegevoegd aan het Un supplément de 1.500 euros par commune s'ajoute au montant visé à
bedrag bedoeld in het eerste lid vanaf de tweede gemeente die door de l'alinéa 1er à partir de la deuxième commune couverte par la société.
maatschappij is gedekt.
§ 2. De maatschappij ontvangt jaarlijks een subsidie ter dekking van § 2. La société perçoit annuellement une subvention destinée à couvrir
de bezoldigingskosten van de referenten voor het specifiek sociaal les frais de rémunération des référents pour le travail
begeleidingswerk van de begeleide gezinnen bedoeld in artikel 1, d'accompagnement social spécifique des ménages accompagnés visés à
31°bis, van het Wetboek, zoals bedoeld in de kaderovereenkomsten l'article 1er, 31°bis, du Code, tel que prévu dans les
bedoeld in artikel 3. De subsidie wordt geheel of gedeeltelijk conventions-cadres visées à l'article 3. La subvention est rétrocédée
terugbetaald aan de partners. totalement ou partiellement aux partenaires.
De subsidie wordt bepaald volgens het aantal woningen die door de La subvention est déterminée selon le nombre de logements gérés par la
maatschappij worden beheerd en het aantal begeleide gezinnen : société et le nombre de ménages accompagnés :
1° 0 tot 999 woningen: 6.000 euro maximum voor minstens 10 begeleide 1° 0 à 999 logements : 6.000 euros maximum pour minimum 10 ménages
gezinnen; accompagnés;
2° 1 000 tot 2 499 woningen : 18.000 euro maximum voor minstens 30 2° 1 000 à 2 499 logements : 18.000 euros maximum pour minimum 30
begeleide gezinnen; ménages accompagnés;
3° 2 500 tot 4 999 woningen : 36.000 euro maximum voor minstens 60 3° 2 500 à 4 999 logements : 36.000 euros maximum pour minimum 60
begeleide gezinnen; ménages accompagnés;
4° 5 000 tot 7 500 woningen : 42.000 euro maximum voor minstens 70 4° 5 000 à 7 500 logements : 42.000 euros maximum pour minimum 70
begeleide gezinnen; ménages accompagnés;
5° meer dan 7 500 woningen : 48.000 euro maximum voor minstens 80 5° plus de 7 500 logements : 48.000 euros maximum pour minimum 80
begeleide gezinnen. ménages accompagnés.
§ 3. Het aantal woningen die in aanmerking worden genomen, is het
aantal vastgesteld door de "Société wallonne" op 31 december van het § 3. Le nombre de logements pris en compte est le nombre établi au 31
op twee na laatste jaar. décembre de l'année antépénultième par la Société wallonne.
§ 4. De in de paragrafen 1 en 2 bedoelde bedragen worden aan het § 4. Les montants visés aux paragraphes 1er et 2 sont rattachés à
indexcijfer van de consumptieprijzen van de maand mei 2013 gekoppeld. l'indice des prix à la consommation du mois de mai 2013. Ils varient
Ze schommelen op 1 januari van elk jaar naar gelang van de index van le 1er janvier de chaque année en fonction de l'indice du mois de mai
de maand mei van het voorafgaande jaar. de l'année précédente.

Art. 8.Zes maatschappijen aangewezen door de "Société wallonne"

Art. 8.Six sociétés, désignées par la Société wallonne, organisent,

organiseren, onder toezicht van de "Société wallonne", de provinciale sous l'égide de la Société wallonne, les plateformes provinciales de
platforms van netwerking van de sociale referenten en ontvangen een mise en réseau de référents sociaux et perçoivent une subvention
jaarlijks forfaitaire subsidie van 5.000 euro opgenomen in de dotatie forfaitaire annuelle de 5.000 euros intégrée à la dotation de la
van de "Société wallonne". Société wallonne.

Art. 9.De "Société wallonne" ontvangt een jaarlijkse subsidie van

Art. 9.La Société wallonne perçoit une subvention annuelle de 30.000

30.000 euro opgenomen in haar jaarlijkse dotatie die de euros intégrée à sa dotation annuelle destinée à couvrir les frais
begeleidingskosten van de provinciale platforms moet dekken, namelijk d'encadrement des plates-formes provinciales notamment des frais de
de bekendmakings- en opleidingskosten. publications ou de formation.

Art. 10.De subsidies bedoeld in de artikelen 7 tot 9 worden ten laste

Art. 10.Les subventions visées aux articles 7 à 9 sont engagées à

van de begroting van het Waalse Gewest vastgelegd binnen de perken van
de beschikbare middelen. Ze worden uitbetaald tegen overlegging van charge du budget de la Région wallonne dans la limite des moyens
een eenmalige aangifte van schuldvordering opgemaakt door de "Société disponibles. Elles sont versées sur présentation d'une déclaration de
wallonne". Jaarlijks op 1 april betaalt ze het verschuldigd bedrag aan créance unique établie par la Société wallonne. Celle-ci libère aux
de maatschappijen. sociétés la subvention qui leur est due pour le 1er avril de chaque
De subsidies bedoeld in artikel 7 worden, in voorkomend geval, door de année. Les subventions visées à l'article 7 sont, le cas échéant, remboursées
maatschappij aan de "Société wallonne" terugbetaald, naargelang van de par la société à la Société wallonne, en fonction des mois
maanden die effectief gepresteerd worden door de referent en volgens effectivement prestés par le référent et selon le nombre de ménages
het aantal begeleide gezinnen. accompagnés.
HOOFDSTUK VI. - Overgangs- en slotbepalingen CHAPITRE VI. - Des dispositions transitoires et finales

Art. 11.§ 1. In afwijking van artikel 6, eerste lid, moeten in 2014

Art. 11.§ 1er. Par dérogation à l'article 6, alinéa 1er, en 2014, les

de kadervovereenkomsten door de maatschappij aan de "Société conventions-cadres sont tenues d'être transmises par la société à la
wallonnne" worden overgemaakt voor 1 juli 2014. Société wallonne pour le premier juillet 2014.
§ 2. In afwijking van artikel 7, § 1, wordt voor 2014 het bedrag van § 2.Par dérogation à l'article 7, § 1er, pour 2014, le montant de la
de subsidie verminderd met de waarde van de punten APE die aan subvention est diminué de la valeur des points APE attribués à
bepaalde maatschappijen worden toegekend overeenkomstig het besluit certaines sociétés en application de l'arrêté du Gouvernement wallon
van de Waalse Regering tot toekenning van een subsidie aan de octroyant une subvention aux sociétés retenues dans le cadre de
maatschappijen die in het kader van een oproep tot projecten worden
weerhouden : "de sociale referent te midden van de sociale l'appel à projet: « le référent social au coeur de l'accompagnement
begeleiding" van 15 december 2011. social » du 15 décembre 2011.

Art. 12.Artikel 7, § 1, heeft uitwerking op 1 januari 2014.

Art. 12.L'article 7, § 1er, produit ses effets le 1er janvier 2014.

Art. 13.De Minister bevoegd voor Huisvesting is belast met de

Art. 13.Le Ministre qui a le Logement dans ses attributions est

uitvoering van dit besluit. chargé de l'exécution du présent arrêté.
Namen, 27 februari 2014. Namur, le 27 février 2014.
De Minister-President, Le Ministre-Président,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
De Minister van Duurzame Ontwikkeling en Ambtenarenzaken, Le Ministre du Développement durable et de la Fonction publique,
J.-M. NOLLET J.-M. NOLLET
^