← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van bijlage I bij het besluit van de Waalse Regering van 10 oktober 2002 betreffende het duurzame beheer van stikstof in de landbouw "
Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van bijlage I bij het besluit van de Waalse Regering van 10 oktober 2002 betreffende het duurzame beheer van stikstof in de landbouw | Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'annexe Ire de l'arrêté du Gouvernement wallon du 10 octobre 2002 relatif à la gestion durable de l'azote en agriculture |
---|---|
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST | MINISTERE DE LA REGION WALLONNE |
23 SEPTEMBER 2004. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van | 23 SEPTEMBRE 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'annexe |
bijlage I bij het besluit van de Waalse Regering van 10 oktober 2002 | Ire de l'arrêté du Gouvernement wallon du 10 octobre 2002 relatif à la |
betreffende het duurzame beheer van stikstof in de landbouw | gestion durable de l'azote en agriculture |
De Waalse Regering, | Le Gouvernement wallon, |
Gelet op het decreet van 7 oktober 1985 inzake de bescherming van het | Vu le décret du 7 octobre 1985 sur la protection des eaux de surface |
oppervlaktewater tegen vervuiling, inzonderheid op de artikelen 40, 41, 42 en 46; | contre la pollution, notamment les articles 40, 41, 42 et 46; |
Gelet op het decreet van 30 april 1990 op de bescherming en de | Vu le décret du 30 avril 1990 sur la protection et l'exploitation des |
exploitatie van het grondwater en het tot drinkwater verwerkbaar | |
water, inzonderheid op de artikelen 8 en 9, gewijzigd bij de decreten | eaux souterraines et des eaux potabilisables, notamment les articles 8 |
van 23 december 1993, 7 maart 1996, 11 maart 1999 en 15 april 1999; | et 9, modifiés par les décrets du 23 décembre 1993, du 7 mars 1996, du 11 mars 1999 et du 15 avril 1999; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 10 oktober 2002 | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 10 octobre 2002 relatif à la |
betreffende het duurzame beheer van stikstof in de landbouw; | gestion durable de l'azote en agriculture; |
Considérant la directive du Conseil des Communautés européennes | |
Overwegende de Richtlijn 91/676/EEG van de Raad van 12 december 1991 | 91/676/CEE du 12 décembre 1991, concernant la protection des eaux |
inzake de bescherming van water tegen verontreiniging door nitraten | contre la pollution par les nitrates à partir de sources agricoles; |
uit agrarische bronnen; | |
Overwegende dat het besluit van de Waalse Regering van 10 oktober 2002 | Considérant que l'arrêté du Gouvernement wallon du 10 octobre 2002 |
betreffende het duurzame beheer van stikstof in de landbouw (het « | relatif à la gestion durable de l'azote en agriculture (l'arrêté « |
nitratenbesluit ») bepaalt in zijn artikelen 12, § 4, 13, § 5 en 14, § | nitrate ») stipule, en ses articles 12, § 4, 13, § 5 et 14, § 2, que |
2 dat de dimensionering van de opslaginfrastructuren voor dierlijke | le dimensionnement des infrastructures de stockage des effluents |
mest vastgesteld is op grond van de gegevens opgenomen in de tabel van | d'élevage est établi sur la base des données reprises au tableau de |
bijlage I bij het besluit; | l'annexe Ire de l'arrêté; |
Overwegende dat de ervaring in het veld van de V.Z.W. Nitrawal bij de | Considérant que l'expérience accumulée sur le terrain par l'A.S.B.L. |
analyse van concrete gevallen van aanpassing aan de normen van de | Nitrawal lors de l'analyse de cas concrets de mise aux normes des |
opslaginfrastructuren aantoont dat de fokomstandigheden | infrastructures de stockage montre bien que les conditions d'élevage |
(verblijfplaats, ras, rantsoen, grondbedekking, onderhoud van | (logement, race, ration, paillage, entretien des bâtiments,... ) |
gebouwen,...) het type en het volume van de uitwerpselen sterk | influencent fortement le type et le volume des déjections produites; |
beïnvloeden; overwegende dat om in te spelen op die heterogeniteit, | |
het « nitratenbesluit » voorziet in de mogelijkheid om af te wijken | considérant que pour répondre à cette hétérogénéité, l'arrêté « |
van de gemiddelde waarden van bijlage I met verantwoording van de | nitrate » prévoit la possibilité de déroger aux valeurs moyennes de |
volumen die effectief voortgebracht worden in het bedrijf (artikelen | l'annexe Ire en justifiant des volumes réellement produits dans |
12, § 7, 13, § 8 en 14, § 2 van het "nitratenbesluit"); Overwegende dat het beroep op de afwijkende regeling de bijzondere gevallen moet betreffen maar niet de gangbaarste gevallen die blijven ressorteren onder bijlage I; Overwegende dat het steeds duidelijker is dat de in bijlage I vermelde productievolumen van dierlijke mest niet altijd overeenstemmen met de gangbaarste gevallen en soms leiden tot een belangrijke overdimensionering van de te bouwen kuipen en kuilen, in het bijzonder voor in stallen gehouden vastgebonden runderen (zeer gangbaar in het Waalse Gewest) en vetgemeste varkens op roostervloer of op stalstro; Overwegende dat dit overdimensioneringsprobleem kan leiden tot bijkomende en nutteloze uitgaven voor landbouwers alsook voor de collectiviteit; overwegende bovendien dat een risico bestaat dat landbouwers de afwijkende dimensionering systematisch zullen kiezen met als gevolg een mogelijke verzadiging van de Administratie; Overwegende dat de kennis over dat onderwerp in het Waalse Gewest | l'exploitation (articles 12 § 7, 13 § 8 et 14 § 2, de l'arrêté « nitrate »); Considérant que ce recours au régime dérogatoire doit viser les cas particuliers, mais pas les cas les plus courants pour lesquels l'annexe Ire doit rester une référence; Considérant qu'il apparaît avec de plus en plus d'évidence que les volumes de production d'effluents qui figurent dans l'annexe Ire ne correspondent pas toujours aux cas les plus courants et conduisent dans certains cas à un surdimensionnement important des cuves et des fosses à construire, en particulier pour les bovins en stabulation entravée (cas très courant en Région wallonne ) et les porcs à l'engrais sur caillebotis ou sur stabulation entièrement paillée; Considérant que ce problème de surdimensionnement risque d'entraîner des dépenses supplémentaires et inutiles pour les agriculteurs ainsi que pour la collectivité; considérant en outre qu'il existe un risque de voir les agriculteurs s'orienteront systématiquement vers la démarche de dimensionnement dérogatoire, au risque d'engorger l'Administration; Considérant que les connaissances sur le sujet en Région wallonne ont |
onlangs geüpdatet zijn door een geheel van door de Waalse Regering | été remises à jour récemment par un ensemble de partenaires mandatés |
gemachtigde partners (V.Z.W. Nitrawal, FWA, Aquawal, UCL, FSAGx); | par le Gouvernement wallon (A.S.B.L. Nitrawal, FWA, Aquawal, UCL, |
overwegende dat die werken de technische en wetenschappelijke basis | FSAGx); considérant que ces travaux constituent la base technique et |
vormen van deze wijziging; | scientifique justifiant la présente modification; |
Overwegende dat deze wijziging de herziening van bijlage I bij het « | Considérant que la présente modification vise à revoir l'annexe Ire de |
nitratenbesluit » beoogt om zich aan te passen aan de werkelijkheid | l'arrêté « nitrate » dans un sens plus conforme à la réalité des |
van de veehouderijen in het Waalse Gewest; | élevages de la Région wallonne; |
Op de voordracht van de Minister van Landbouw, Landelijke | Sur la proposition du Ministre de l'Agriculture, de la Ruralité, de |
Aangelegenheden, Leefmilieu en Toerisme, | l'Environnement et du Tourisme, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Bijlage I bij het besluit van de Waalse Regering van 10 |
Article 1er.L'annexe Ire de l'arrêté du Gouvernement wallon du 10 |
oktober 2002 betreffende het duurzame beheer van stikstof in de | octobre 2002 relatif à la gestion durable de l'azote en agriculture |
landbouw wordt gewijzigd als volgt : | est modifiée comme suit : |
Overeenstemmingstabel met betrekking tot de productie van dierlijke mest | Tableau de correspondance de production d'effluents d'élevage |
(Gemiddeld productievolume van dierlijke mest per periode van 6 maanden) | (Volume moyen de production d'effluents par période de six mois) |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag van de ondertekening |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
ervan. Art. 3.De Minister van Leefmilieu is belast met de uitvoering van dit |
Art. 3.Le Ministre de l'Environnement est chargé de l'application du |
besluit. | présent arrêté. |
Namen, 23 september 2004. | Namur, le 23 septembre 2004. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE | J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE |
De Minister van Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, Leefmilieu en | Le Ministre de l'Agriculture, de la Ruralité, de l'Environnement et du |
Toerisme | Tourisme, |
B. LUTGEN | B. LUTGEN |