← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 30 november 2006 tot bevordering van de groene elektriciteit uit hernieuwbare energiebronnen of uit warmtekrachtkoppeling "
Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 30 november 2006 tot bevordering van de groene elektriciteit uit hernieuwbare energiebronnen of uit warmtekrachtkoppeling | Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 novembre 2006 relatif à la promotion de l'électricité produite au moyen de sources d'énergie renouvelables ou de cogénération |
---|---|
WAALSE OVERHEIDSDIENST | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE |
23 JUNI 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het | 23 JUIN 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du |
besluit van de Waalse Regering van 30 november 2006 tot bevordering | Gouvernement wallon du 30 novembre 2006 relatif à la promotion de |
van de groene elektriciteit uit hernieuwbare energiebronnen of uit | l'électricité produite au moyen de sources d'énergie renouvelables ou |
warmtekrachtkoppeling | de cogénération |
De Waalse Regering, | Le Gouvernement wallon, |
Gelet op het decreet van 12 april 2001 betreffende de organisatie van | Vu le décret du 12 avril 2001 relatif à l'organisation du marché |
de gewestelijke elektriciteitsmarkt, inzonderheid op artikel 38, | régional de l'électricité, l'article 38, remplacé par le décret du 4 |
octobre 2007 et modifié par le décret du 27 mars 2014, l'article 39, § | |
vervangen door het decreet van 4 oktober 2007 en gewijzigd bij het | 1er, remplacé par le décret du 4 octobre 2007 et modifié par les |
decreet van 27 maart 2014, artikel 39, § 1, vervangen door het decreet | |
van 4 oktober 2007 en gewijzigd bij de decreten van 27 maart 2014 en 11 april 2014; | décrets des 27 mars 2014 et 11 avril 2014; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 30 november 2006 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 novembre 2006 relatif la |
bevordering van de elektriciteitsopwekking uit hernieuwbare | promotion de l'électricité produite au moyen de sources d'énergie |
energiebronnen en uit warmtekrachtkoppeling; | renouvelables ou de cogénération; |
Gelet op het rapport van 23 juni 2016 opgesteld overeenkomstig artikel | Vu le rapport du 23 juin 2016 établi conformément à l'article 3, 2°, |
3, 2°, van het decreet van 11 april 2014 houdende uitvoering van de | du décret du 11 avril 2014 visant à la mise en oeuvre des résolutions |
resoluties van de Vrouwenconferentie van de Verenigde Naties die in | de la Conférence des Nations unies sur les femmes à Pékin de septembre |
september 1995 in Peking heeft plaatsgehad en tot integratie van de | 1995 et intégrant la dimension du genre dans l'ensemble des politiques |
genderdimensie in het geheel van de gewestelijke beleidslijnen; | régionales; |
Gelet op artikel 3, § 1, van de wetten op de Raad van State, | Vu l'article 3, § 1er, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le |
gecoördineerd op 12 januari 1973; | 12 janvier 1973; |
Overwegende dat de aanneming van dit besluit hoogdringend is gelet op | Vu que l'adoption du présent arrêté est spécialement urgente en raison |
het schrijven van 6 juni 2016, gericht door de "CWaPE" aan de Waalse | du courrier de la CWaPE du 6 juin 2016 au Gouvernement wallon relatif |
Regering met betrekking tot de implementering van het reddingsplan | |
waarvan sprake in artikel 15octies, § 2, van het besluit van de Waalse | à la mise en oeuvre du plan de sauvetage repris à l'article 15octies, |
Regering van 30 november 2006 tot bevordering van | § 2, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 novembre 2006 relatif la |
elektriciteitsopwekking uit hernieuwbare energiebronnen en uit | promotion de l'électricité produite au moyen de sources d'énergie |
warmtekrachtkoppeling ; | renouvelables ou de cogénération; |
Overwegende dat het reddingsplan « biomassa », definitief aangenomen | Vu que la mesure de sauvetage « biomasse » adoptée définitivement par |
door de Waalse Regering op 12 februari 2015, een uitzonderlijk | le Gouvernement wallon le 12 février 2015 revêtait un caractère |
karakter bezat, gelet op de specifieke toestand van de bestaande | exceptionnel, vu la situation spécifique des installations existantes |
installaties (definitieve vergunning verstrekt voor 1 juli 2014) voor | (permis définitif délivré avant le 1er juillet 2014) de production |
elektriciteitsproductie uit vaste biomassa, waarbij de nieuwe eenheden | d'électricité à partir de biomasse solide, les nouvelles unités ne |
niet voor de maatregel in aanmerking komen ; | pouvant bénéficier de la mesure; |
Overwegende dat de « CWaPE », in haar advies van 10 december 2014, | Vu que la CWaPE, dans son avis du 10 décembre 2014, analysé par le |
onderzocht door de Waalse Regering bij de goedkeuring van het | Gouvernement wallon lors de l'approbation du plan de sauvetage « |
reddingsplan « biomassa » in tweede lezing, opmerkt dat de maatregel | biomasse » en deuxième lecture précise que la mesure conduit « à une |
leidt tot een « verhoging met 650.000 groene certificaten per jaar in | augmentation de 650.000 certificats verts (CV)/an par rapport au |
vergelijking met het scenario waarvan sprake in het specifieke rapport 2013 » ; | scénario retenu dans le rapport spécifique 2013 »; |
Overwegende dat het aantal van 650.000 groene certificaten per jaar | |
naar een lijst verwees van 16 installaties die potentieel betrokken | Vu que le nombre de 650.000 CV/an renvoyait à une liste de 16 |
waren bij het mechanisme ; | installations potentiellement concernées par le mécanisme; |
Gelet op het schrijven van de « CWaPE » van 16 juni 2016 waarbij de | Vu le courrier de la CWaPE du 16 juin 2016 informant le Ministre de |
Minister van Energie hetvolgende werd medegedeeld : | l'Energie que : |
"Voor beide gevallen heeft de `CWaPE' toen in 2014 de impact van die | « Pour ces deux cas, la CWaPE a, à l'époque, en 2014, estimé l'impact |
maatregelen gemeten naar het volume van bijkomende groene certificaten | de ces mesures en volume de certificats verts additionnels : |
: - 140.000 jaarlijks bijkomende groene certificaten voor de maatregelen | -140.000 CV annuels additionnels pour la mesure touchant les |
voor productie-installaties voor biomethanisering in de landbouw ; | installations de production à partir de biométhanisation agricole; |
- 650.000 jaarlijks bijkomende groene certificaten voor de maatregelen | - 650.000 CV additionnels annuels pour la mesure touchant les |
voor productie-installaties op basis van stevige biomassa. | installations de production à base de biomasse solide. |
Actueel is op grond van de gezamenlijke dossiers waarvoor de `CWaPE' | A l'heure actuelle, sur base de l'ensemble des dossiers ayant fait |
een beslissing nam de drempel van 140.000 groene certificaten | l'objet d'une décision par la CWaPE, le seuil des 140.000 CV annuels |
overschreden voor de biomethanisering in de landbouw. Mochten er nu | est atteint pour la filière biométhanisation agricole. Si des demandes |
nog bijkomende aanvragen bij de 'CWaPE' ingediend worden, wordt de | supplémentaires arrivent à la CWaPE dès demain, le dépassement de |
enveloppe-overschrijding met 10 % boven de aanvankelijke enveloppe | l'enveloppe sera avéré avec un dépassement de 10 % de l'enveloppe initiale. |
bevestigd. Wat de vaste biomassa betreft, wordt er in de prognoses | En ce qui concerne la filière biomasse solide, la prévision d'octroi |
voor de toekenning voor de drie dossiers waarvoor de `CWaPE' een | pour les 3 dossiers ayant fait l'objet d'une décision de la CWaPE |
beslissing nam uitgegaan van ongeveer 560.000 jaarlijkse groene | s'établit à environ 560.000 CV annuels. Toutefois, il est important de |
certificaten. Er dient evenwel op gewezen te worden dat mochten er | |
bijkomende bedrijven nu deze maatregel aanvragen (en er is reeds een | noter que si des entreprises supplémentaires font appel à cette mesure |
aanvraagdossier ingediend), waarbij genoemde maatregel eerder | dès demain (un dossier de demande a déjà été introduit), la |
structureel dan uitzonderlijk wordt beschouwd, dan dreigt de | considérant comme structurelle plutôt qu'exceptionnelle, l'enveloppe |
aanvankelijke enveloppe te stijgen met ongeveer 35 tot 40 % » ; | définie au départ risque d'augmenter d'environ 35 à 40 % »; |
Overwegende dat de aanneming van dit besluit dus hoogdringend is | Vu que l'adoption du présent arrêté est donc spécialement urgente en |
rekening houdend met de informatie verstrekt door de 'CWaPE'; | raison de ces informations transmises par la CWaPE; |
Overwegende dat uit die informatie immers blijkt dat een | Qu'en effet, ces informations font état d'un dépassement imminent de |
enveloppe-overschrijding voor groene certificaten, gemeld op 10 | l'enveloppe de certificats verts renseignée par la CWaPE le 10 |
december 2014 door de `CWaPE', te vrezen valt in het kader van de aanneming van de maatregel van het reddingsplan « biomassa » dat als volgt berekend kan worden : Reddingsplannen Biomethanisering Biomassa Aantal groene certificaten aanvankelijk voorzien door de `CWaPE' | décembre 2014, dans le cadre de l'adoption de la mesure du plan de sauvetage « biomasse » qui peut se calculer comme suit : Plans de sauvetage Biométhanisation Biomasse Nombre de CV initalement prévus par la CWaPE |
140.000 | 140.000 |
650.000 | 650.000 |
Door de `CWaPE' berekende overschrijding (schrijven 16/6/16) | Dépassement estimé par la CWaPE (courrier du 16/6/16) |
10 % | 10 % |
40 % | 40 % |
Aantal groene certificaten betrokken bij overschrijding (per jaar) | Nombre de CV concernés par le dépassement (CV/an) |
14.000 | 14.000 |
260.000 | 260.000 |
Resterende duurtijd toekenning in jaren (gemiddeld van laatste 3 | Durée résiduelle d'octroi en années (moyenne des 3 derniers dossiers, |
dossiers, 2016 meegerekend) | 2016 inclus) |
6,7 | 6,7 |
6,7 | 6,7 |
Aantal groene certificaten betrokken bij overschrijding (per jaar) | Nombre de CV concernés par le dépassement (CV) |
93.800 | 93.800 |
1.742.000 | 1.742.000 |
Aantal groene certificaten betrokken bij overschrijdingen (per jaar) | Nombre total de CV concernés par les dépassements (CV) |
1.835.800 | 1.835.800 |
Overwegende dat daaruit een risico voortvloeit op overschrijding van | |
de enveloppe met 1.835.000 groene certificaten ; | Qu'il en découle un risque de dépassement de l'enveloppe de 1.835.000 |
Overwegende dat die overschrijding hoogstwaarschijnlijk de | CV; Que ce dépassement créera sans aucun doute une rupture de l'équilibre |
certificatenmarkt uit evenwicht zal brengen; | du marché des certificats; |
Overwegende dat dit de vermoedelijke gevolgen zullen zijn van een | Que les conséquences d'un dépassement du nombre de certificats verts |
overschrijding van het aantal groene certificaten betrokken bij de | concernés par les mesures de sauvetage seraient sans doute les |
reddingsmaatregelen : | suivantes : |
- een verhoging van de quota's van groene certificaten om te voorkomen | - une augmentation des quotas de certificats verts pour éviter un |
dat de markt voor groene certificaten te onevenwichtig wordt met een | déséquilibre trop important sur le marché des certificats verts avec |
weerslag op de elektriciteitsprijzen voor de consument; | une répercussion sur le prix de l'électricité pour le consommateur; |
- een verzoek tot verhoging van de toeslag van Elia voor de | - une demande d'augmentation de la surcharge par Elia pour financer le |
financiering van het mechanisme van de aankoopwaarborg door de | mécanisme de garantie d'achat activé par les producteurs avec une |
producenten met een weerslag op de prijs die de consument voor de | répercussion sur le prix de l'électricité pour le consommateur; |
elektriciteit betaalt ; | |
- de noodzaak om een nieuwe kostenovernameverrichting door te voeren | - la nécessité de réaliser une nouvelle opération de portage comme |
zoals die welke op 1 juli 2015 is uitgevoerd met een weerslag op de | celle qui a été réalisée le 1er juillet 2015 avec une répercussion sur |
elektriciteitsprijs ; | le prix de l'électricité; |
- de vermindering van de enveloppes voor groene certificaten bepaald | - la diminution des enveloppes de certificats verts prévues pour les |
voor de latere jaren om de impact te beperken op de | années ultérieures pour limiter l'impact sur le prix de l'électricité |
elektriciteitsprijs met het risico om de doelstellingen inzake | au risque de ne pas atteindre les objectifs de production d'énergie |
hernieuwbare energieproductie, vastgelegd door de Waalse Regering, niet te halen ; | renouvelable fixés par le Gouvernement wallon; |
Overwegende dat het, om te voorkomen dat er een breuk ontstaat in het | Que pour éviter la rupture de l'équilibre du marché des certificats |
evenwicht van de markt voor groene certificaten, nodig is het | verts, il est nécessaire d'intégrer, dans l'arrêté, le volume maximal |
maximumvolume van de enveloppes medegedeeld door de « CWaPE » als | des enveloppes renseignées par la CWaPE comme balise de la mesure; |
ijkpunt voor de meting in het besluit op te nemen ; Overwegende dat die bepaling niet de uitzonderlijke maatregel die toentertijd is aangenomen in vraag stelt, maar wel de opname, in de teksten, van de ijkpunten medegedeeld door de « CWaPE » op grond waarvan de Waalse Regering beslist heeft de maatregelen te treffen ; Overwegende dat het risico dat er een nieuwe groene certificaten-bubbel onstaat indien de Waalse Regering niet snel ingrijpt, zeer reëel is ; Overwegende dat de dringende noodzakelijkheid eveneens en vooral ingegeven is door de noodzaak om de termijn voor de procedure van aanneming van het besluit zo veel mogelijk in te korten en zo te voorkomen dat er een magneetwerking ontstaat; Overwegende dat de dringende noodzakelijkheid de aanneming van dit besluit mogelijk maakt zonder het advies in te winnen van de Raad van State, zoals bepaald bij artikel 3 van de wetten op de Raad van State, | Que cette disposition ne constitue pas une remise en question de la mesure exceptionnelle adoptée à l'époque mais bien l'inscription dans les textes des balises renseignées par la CWaPE, sur base desquelles le Gouvernement wallon a décidé de prendre les mesures; Que sans réaction rapide du Gouvernement wallon, le risque de création d'une nouvelle bulle de certificats verts est avéré; Que l'urgence se justifie également et surtout par la nécessité de raccourcir au maximum le délai de procédure d'adoption de l'arrêté pour éviter tout effet d'appel d'air; Que l'urgence spécialement motivée permet l'adoption du présent arrêté sans le recours à l'avis du Conseil d'Etat tel que le prévoit l'article 3 des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier |
gecoördineerd op 12 januari 1973; | 1973; |
Op de voordracht van de Minister van Energie; | Sur la proposition du Ministre de l'Energie; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In artikel 15octies, § 2, van het besluit van de Waalse |
Article 1er.Dans l'article 15octies, § 2, de l'arrêté du Gouvernement |
Regering van 30 november 2006 tot bevordering van de | wallon du 30 novembre 2006 relatif à la promotion de l'électricité |
elektriciteitsopwekking uit hernieuwbare energiebronnen of | produite au moyen de sources d'énergie renouvelables ou de |
warmtekrachtkoppeling, zoals gewijzigd bij het besluit van de Waalse | cogénération, inséré par l'arrêté du Gouvernement wallon du 3 avril |
Regering van 3 april 2014 en vervangen door het besluit van de Waalse | 2014 et remplacé par l'arrêté du Gouvernement wallon du 12 février |
Regering van 12 februari 2015, wordt lid 3 vervangen door hetgeen | 2015, l'alinéa 3 est remplacé par ce qui suit : |
volgt : "Als de `CWaPE' vaststelt dat de installatie bedoeld in lid 2 | « Si la CWaPE constate l'absence de rentabilité suffisante de |
onvoldoende rendabel is, laat ze de verandering van stelsel voor de | l'installation visée à l'alinéa 2, elle autorise le changement de |
toekenning van groene certificaten toe en bepaalt ze, binnen de perken | régime d'octroi des certificats verts et détermine, dans la limite |
van een globale enveloppe van 140.000 groene certificaten per jaar | d'une enveloppe globale de 140.000 certificats verts par an pour les |
voor de producenten uit installaties voor elektriciteitsproductie uit | producteurs à partir d'installations d'électricité produite à partir |
biomethanisering in de landbouw en van een globale enveloppe van | de la biométhanisation agricole et d'une enveloppe globale de 650.000 |
650.000 groene certificaten per jaar voor de producenten uit | certificats verts par an pour les producteurs à partir d'installations |
installaties voor elektriciteitsproducte uit stevige biomassa voor het | d'électricité produite à partir de biomasse solide, pour le solde des |
saldo voor de overige jaren van toekenning van groene certificaten, de | années d'octroi de certificats verts restantes à courir le nouveau |
nieuwe Keco-coëfficiënt, waarbij laatstgenoemde van toepassing is op | coefficient KECO, celui-ci étant applicable au moment de la |
het tijdstip van de mededeling van het dossier bedoeld in de leden 1 | communication du dossier visé aux alinéas 1er et 2. ». |
en 2.". Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de datum waarop het |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur à la date de sa signature. |
ondertekend wordt. Art. 3.De Minister van Energie is belast met de uitvoering van dit |
Art. 3.Le Ministre de l'Energie est chargé de l'exécution du présent |
besluit. | arrêté. |
Namen, 23 juni 2016. | Namur, le 23 juin 2016. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
P. MAGNETTE | P. MAGNETTE |
De Minister van de Plaatselijke Besturen, de Stad, Huisvesting en | Le Ministre des Pouvoirs locaux, de la Ville, du Logement et de |
Energie, | l'Energie, |
P. FURLAN | P. FURLAN |