← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot uitvoering van het decreet van 4 november 1993 houdende oprichting van een begrotingsfonds voor arbeidsbemiddeling "
Besluit van de Waalse Regering tot uitvoering van het decreet van 4 november 1993 houdende oprichting van een begrotingsfonds voor arbeidsbemiddeling | Arrêté du Gouvernement wallon portant exécution du décret du 4 novembre 1993 créant un fonds budgétaire en matière d'emploi |
---|---|
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST | MINISTERE DE LA REGION WALLONNE |
22 DECEMBER 2005. - Besluit van de Waalse Regering tot uitvoering van | 22 DECEMBRE 2005. - Arrêté du Gouvernement wallon portant exécution du |
het decreet van 4 november 1993 houdende oprichting van een | décret du 4 novembre 1993 créant un fonds budgétaire en matière |
begrotingsfonds voor arbeidsbemiddeling | d'emploi |
De Waalse Regering, | Le Gouvernement wallon, |
Gelet op het decreet van 4 november 1993 tot oprichting van een | Vu le décret du 4 novembre 1993 créant un fonds budgétaire en matière |
begrotingsfonds voor arbeidsbemiddeling, gewijzigd bij het decreet van 18 december 2003; | d'emploi, modifié par le décret du 18 décembre 2003; |
Gelet op het decreet van 25 april 2002 betreffende de tegemoetkomingen | Vu le décret du 25 avril 2002 relatif aux aides visant à favoriser |
ter bevordering van de indienstneming van niet-werkende werkzoekenden | l'engagement de demandeurs d'emploi inoccupés par les pouvoirs locaux, |
door de plaatselijke, gewestelijke en gemeenschapsoverheden, door | régionaux et communautaires, par certains employeurs du secteur non |
bepaalde werkgevers in de niet-commerciële sector, het onderwijs en de | marchand, de l'enseignement et du secteur marchand, modifié par |
commerciële sector, gewijzigd bij het besluit van 19 december 2002, | l'arrêté du 19 décembre 2002, le décret du 15 mai 2003 et le |
het decreet van 15 mei 2003 en het programmadecreet van 3 februari | décret-programme du 3 février 2005; |
2005; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 10 november 2005; | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 10 novembre 2005; |
Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 22 | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 22 décembre 2005; |
december 2005; | |
Op de voordracht van de Minister van Tewerkstelling; | Sur la proposition du Ministre de l'Emploi; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De jaarlijkse toelagen bedoeld in artikel 1 van decreet van |
Article 1er.Les subventions annuelles visées à l'article 1er du |
4 november 1993 tot oprichting van een begrotingsfonds voor | décret du 4 novembre 1993 créant un fonds budgétaire en matière |
arbeidsbemiddeling, worden toegekend : | d'emploi sont octroyées : |
1° wat betreft de A.P.E.-punten toegewezen aan opgravingen of de | 1° en ce qui concerne les points A.P.E. affectés à des fouilles ou à |
vernieuwing van archeologische sites : voor de helft door de Minister | la rénovation de sites archéologiques : pour moitié par le Ministre |
bevoegd voor Tewerkstelling, hierna Minister van Tewerkstelling | qui a la Politique de l'Emploi dans ses attributions, ci-après dénommé |
genoemd, en voor de helft door de Minister bevoegd voor het Erfgoed; | le Ministre de l'Emploi, et, pour moitié, par le Ministre qui a le |
Patrimoine dans ses attributions; | |
2° wat betreft de A.P.E.-punten toegewezen aan openbare | 2° en ce qui concerne les points A.P.E. affectés à des sociétés |
vastgoedmaatschappijen : voor 75 % door de Minister van Tewerkstelling | immobilières de service public : pour 75 % par le Ministre de l'Emploi |
en voor de 25 % door de Minister bevoegd voor Huisvesting; | et pour 25 % par le Ministre qui a le Logement dans ses attributions; |
3° wat betreft de A.P.E.-punten toegewezen aan regionale | 3° en ce qui concerne les points A.P.E. affectés à des centres |
immigratiecentra : voor 75 % door de Minister van Tewerkstelling en | régionaux d'immigration : pour 75 % par le Ministre de l'Emploi et |
voor de 25 % door de Minister bevoegd voor Sociale Actie. | pour 25 % par la Ministre qui a l'Action sociale dans ses |
Art. 2.Elke toezichthoudende Minister stelt tegen uiterlijk 31 maart |
attributions. Art. 2.Chaque Ministre de tutelle provisionne, au plus tard le 31 |
van het referentiejaar bij FOREm, tegen vijfenzeventig percent van | mars de l'année de référence, auprès du FOREm, à hauteur de |
zijn kredieten, een bedrag beschikbaar als medefinanciering met de | septante-cinq pour cent de son enveloppe, un montant au titre de |
Minister van Tewerkstelling. | cofinancement avec le Ministre de l'Emploi. |
Het saldo wordt op het einde van het dienstjaar en uiterlijk op 31 | Le solde est liquidé, en fin d'exercice et au plus tard le 31 mars de |
maart van het daaropvolgende jaar vereffend door elke toezichthoudende | l'année qui suit, par chaque Ministre de tutelle, au prorata des |
Minister, naar verhouding tot de werkelijke uitgaven en op grond van | dépenses réelles et sur base des déclarations de créance et |
de schuldvorderingsaangiften en bewijsstukken die FOREm vooraf | justificatifs transmis préalablement par le FOREm. |
overgemaakt heeft. | |
Worden bovenvermelde termijnen door een toezichthoudende Minister | En cas de dépassement, par un Ministre de tutelle, des délais |
overschreden, verzendt FOREm binnen de drie werkdagen een rappelbrief | susvisés, le FOREm envoie un rappel, dans les trois jours ouvrables, |
en licht er de Minister van Tewerkstelling behoorlijk over in. | et en informe dûment le Ministre de l'Emploi. |
Indien de toezichthoudende Minister geen maatregelen treft om spoedig | En l'absence de mesure prise par le Ministre de tutelle en vue de |
de toestand te verhelpen, eigent de Regering zich de zaak op haar | régulariser rapidement la situation, le Gouvernement se saisit de la |
eerstvolgende vergadering toe. Er wordt eveneens een halfmaandelijks | question lors de la séance la pus proche. Un rappel bimensuel est |
verslag door FOREm aan de toezichthoudend Minister gestuurd. | également adressé par le FOREm au Ministre de tutelle. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2006, met |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2006, à |
uitzondering van artikel 1, dat uitwerking heeft vanaf 1 januari 2004. | l'exception de l'article 1er qui produit ses effets dès le 1er janvier |
Art. 4.De Minister van Tewerkstelling is belast met de uitvoering van |
2004. Art. 4.Le Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du présent |
dit besluit. | arrêté. |
Namen, 22 december 2005. | Namur, le 22 décembre 2005. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
DI RUPO | E. DI RUPO |
De Minister van Economie, Tewerkstelling en Buitenlandse Handel, | Le Ministre de l'Economie, de l'Emploi et du Commerce extérieur, |
J.-C. MARCOURT | J.-C. MARCOURT |