Besluit van de Waalse Regering betreffende het tijdelijk verbod tot het opleggen van restricties in de toegang tot de publieke waterdistributie wegens de spoedeisende maatregelen genomen om de verspreiding van het coronavirus COVID-19 te beperken | Arrêté du Gouvernement wallon relatif à l'interdiction temporaire des restrictions d'accès à la distribution publique de l'eau en raison des mesures d'urgence prises pour limiter la propagation du coronavirus COVID-19 |
---|---|
WAALSE OVERHEIDSDIENST | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE |
22 APRIL 2020. - Besluit van de Waalse Regering betreffende het | 22 AVRIL 2020. - Arrêté du Gouvernement wallon relatif à |
tijdelijk verbod tot het opleggen van restricties in de toegang tot de | l'interdiction temporaire des restrictions d'accès à la distribution |
publieke waterdistributie wegens de spoedeisende maatregelen genomen | publique de l'eau en raison des mesures d'urgence prises pour limiter |
om de verspreiding van het coronavirus COVID-19 te beperken | la propagation du coronavirus COVID-19 |
De Waalse Regering, | Le Gouvernement wallon, |
Gelet op Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, | Vu le Livre II du Code de l'Environnement constituant le Code de |
inzonderheid op de artikelen D.2, 28°, D.202 en de artikelen | l'Eau, les articles D.2., 28°, D.202 D.232 et les articles R.270bis-7 |
R.270bis-7 tot R.270bis-13; | et R.270bis-13 ; |
Gelet op het rapport van 19 maart 2020 opgesteld overeenkomstig | Vu le rapport du 19 mars 2020 établi conformément à l'article 3, 2°, |
artikel 3, 2°, van het decreet van 11 april 2014 houdende uitvoering | du décret du 11 avril 2014 visant à la mise en oeuvre des résolutions |
van de resoluties van de Vrouwenconferentie van de Verenigde Naties | de la Conférence des Nations unies sur les femmes à Pékin de septembre |
die in september 1995 in Peking heeft plaatsgehad en tot integratie | 1995 et intégrant la dimension du genre dans l'ensemble des politiques |
van de genderdimensie in het geheel van de gewestelijke beleidslijnen | |
; | régionales ; |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, artikel 3, § 1; | l'article 3, § 1er ; |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid, waardoor het advies van de | Vu l'urgence qui ne permet pas d'attendre l'avis de la section de |
afdeling wetgeving van de Raad van State binnen een tot vijf dagen | législation du Conseil d'Etat dans un délai ramené à cinq jours, en |
teruggebrachte termijn niet afgewacht kan worden, gelet met name op | |
het naderen van de kwartaaltermijnen voor de tussentijdse facturering | raison notamment de l'imminence des échéances trimestrielles de |
van publieke waterdistributie, de noodzakelijke verhoging van de door | facturation intermédiaire d'eau de la distribution publique, de |
de gebruikers verbruikte waterhoeveelheden, w.o. de gezinnen, in deze | l'augmentation nécessaire des volumes d'eau consommés par les usagers, |
periode van lockdown opgelegd bij de besluiten van de federale | dont les ménages, en période de confinement imposé par les arrêtés du |
Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken van 18 maart 2020 en 23 | Ministre fédéral de la Sécurité et de l'Intérieur des 18 mars 2020 et |
maart 2020 houdende spoedeisende maatregelen ter beperking van de | 23 mars 2020 portant des mesures d'urgence pour limiter la propagation |
verspreiding van het coronavirus COVID-19, en de onmiddellijke | du coronavirus COVID-19, et de la nécessité immédiate de permettre aux |
noodzaak om de mogelijkheid te bieden om de waterhoeveelheden te | |
verbruiken die nodig zijn om de beschermingsmaatregelen in acht te | usagers de consommer les volumes d'eau nécessaires à respecter les |
nemen in verband met de verspreiding van het coronavirus COVID-19; | mesures de prévention de la propagation du coronavirus COVID-19; par |
bijgevolg is het onontbeerlijk de nodige maatregelen onverwijld te | conséquent, il est indispensable de prendre les mesures nécessaires |
nemen; Overwegende dat de buitengewone gezondheidscrisis in verband met Covid-19 die heden België treft en de huidige en komende regels, genomen om de verspreiding van het virus onder de bevolking te beperken een lockdown voor iedereen opleggen; dat deze maatregel een hoger waterverbruik door de gezinnen impliceert; Overwegende dat de hygiënemaatregelen, opgelegd in deze crisisperiode, eveneens tot een hoger waterverbruik leiden; Overwegende dat heden dringend in een toegang van allen, te allen tijde, tot kwaliteitsvol water in de benodigde hoeveelheden voorzien moet worden; Overwegende dat de in deze crisisperiode nog belangrijker toegang tot water zonder enige vorm van vertraging verzekerd moet worden; | sans délai; Considérant que la crise sanitaire exceptionnelle liée au COVID-19 que connaît aujourd'hui la Belgique et les mesures, actuelles et à venir, prises pour limiter la propagation du virus dans la population impose le confinement de tous ; que cette mesure induit une consommation plus importante de l'eau par les ménages ; Considérant que les mesures d'hygiène prescrites en cette période de crise sont également de nature à augmenter la consommation d'eau ; Qu'il convient aujourd'hui de prévoir dans l'urgence un accès à tous et en tout temps à l'eau en qualité et quantité suffisante ; Considérant que cet accès à l'eau, d'autant plus essentiel en période de crise, ne peut subir le moindre retard ; |
Op de voordracht van de Minister van Leefmilieu; | Sur la proposition de la Ministre de l'Environnement ; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Voor zover het personeel beschikbaar is, voor zover het |
Article 1er.Dans la mesure des disponibilités de leur personnel, |
mogelijk is toegang tot een meter te bekomen mits inachtneming van de | moyennant la possibilité d'accéder au compteur, tout en respectant les |
social distancingregels, opgelegd door de federale overheid, en | mesures de distanciation sociale imposées par l'autorité fédérale et |
onverminderd de voorrang die de acties moeten krijgen voor de | sans préjudicier à la priorité donnée aux actions visant à assurer la |
continuïteit van de publieke waterdistributie dienen de waterverdelers | distribution publique continue de l'eau, les distributeurs visés à |
bedoeld in artikel D.2, 28°, van het Waterwetboek de waterbegrenzers | l'article D.2., 28°, du Code de l'Eau doivent retirer les limiteurs de |
die krachtens artikel R.270bis-13 van het Waterwetboek gemonteerd | débit d'eau posés en vertu de l'article R.270bis-13 du Code de l'Eau. |
werden, weg te halen. | |
Art. 2.Waterbegrenzers als bedoeld in artikel R.270bis-13 van het |
Art. 2.Il est interdit de placer des limiteurs de débit d'eau prévus |
Waterwetboek mogen niet geplaatst worden. | à l'article R.270bis-13 du Code de l'Eau. |
Art. 3.Onderbrekingen in de publieke waterdistributie voor |
Art. 3.Toute interruption du service de la distribution publique de |
huishoudelijke doeleinden als bedoeld in artikel R.270bis-7 van het | l'eau à des fins domestiques visée à l'article R.270bis-7 du Code de |
Waterwetboek worden verboden, behoudens onderbrekingen voor technische | l'Eau est interdite, à l'exception des interruptions exigées par des |
of veiligheidsnoden. | raisons techniques ou des raisons de sécurité. |
Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking op 1 april voor een duur van |
Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets le 1er avril 2020 pour |
zestig dagen. | une durée de 60 jours. |
Art. 5.Bij verlenging van de dringende maatregelen voor de beperking |
Art. 5.En cas de prolongation des mesures d'urgence pour limiter la |
van de verspreiding van het coronavirus COVID-19 kan de Minister van | propagation du coronavirus COVID-19 par le Ministre Fédéral de la |
Leefmilieu deze maatregelen voor een tweemaal verlengbare duur van | Sécurité et de l'Intérieur, la Ministre de l'Environnement peut |
dertig dagen verlengen. | proroger ces mesures pour une durée de 30 jours, renouvelable deux |
Art. 6.Van dit besluit wordt aan elke verdeler die in het Waals |
fois. Art. 6.Le présent arrêté est notifié à chaque distributeur assurant |
Gewest de publieke waterdistributie verzorgt, kennis gegeven. | la distribution publique de l'eau en Région wallonne. |
Art. 7.De Minister van Leefmilieu is belast met de uitvoering van dit |
Art. 7.La Ministre de l'Environnement est chargée de l'exécution du |
besluit. | présent arrêté. |
Namen, 22 april 2020. | Namur, le 22 avril 2020. |
Voor de Regering: | Pour le Gouvernement : |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
E. DI RUPO | E. DI RUPO |
De Minister van Leefmilieu, Natuur, Bossen, Landelijke Aangelegenheden | La Ministre de l'Environnement, de la Nature, de la Forêt, de la |
en Dierenwelzijn, | Ruralité et du Bien-être animal, |
C. TELLIER | C. TELLIER |