← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering van bijzondere machten nr. 21 tot wijziging van artikel 175.2 van het Waals Wetboek van Duurzaam Wonen waarbij een uitbreiding van de opdrachten van de "Société wallonne du crédit social" 'Waalse Maatschappij voor Sociaal Krediet) beoogd wordt "
Besluit van de Waalse Regering van bijzondere machten nr. 21 tot wijziging van artikel 175.2 van het Waals Wetboek van Duurzaam Wonen waarbij een uitbreiding van de opdrachten van de "Société wallonne du crédit social" 'Waalse Maatschappij voor Sociaal Krediet) beoogd wordt | Arrêté du Gouvernement wallon de pouvoirs spéciaux n° 21 modifiant l'article 175.2 du Code wallon de l'habitation durable visant un élargissement des missions de la Société wallonne du crédit social |
---|---|
WAALSE OVERHEIDSDIENST | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE |
22 APRIL 2020. - Besluit van de Waalse Regering van bijzondere machten | 22 AVRIL 2020. - Arrêté du Gouvernement wallon de pouvoirs spéciaux n° |
nr. 21 tot wijziging van artikel 175.2 van het Waals Wetboek van | 21 modifiant l'article 175.2 du Code wallon de l'habitation durable |
Duurzaam Wonen waarbij een uitbreiding van de opdrachten van de | |
"Société wallonne du crédit social" 'Waalse Maatschappij voor Sociaal | visant un élargissement des missions de la Société wallonne du crédit |
Krediet) beoogd wordt | social |
De Waalse Regering, | Le Gouvernement wallon, |
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der | Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, telle |
instellingen, zoals gewijzigd; | que modifiée ; |
Gelet op het decreet van 15 maart 2018 betreffende de | Vu le décret du 15 mars 2018 relatif au bail d'habitation ; |
woninghuurovereenkomst; | |
Gelet op het decreet van 17 maart 2020 tot toekenning van bijzondere | Vu le décret du 17 mars 2020 octroyant des pouvoirs spéciaux au |
machten aan de Waalse Regering in het kader van de gezondheidscrisis | Gouvernement wallon dans le cadre de la crise sanitaire du coronavirus |
COVID-19; | ; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 13 september 2019 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 13 septembre 2019 fixant la |
vaststelling van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot | répartition des compétences entre les Ministres et réglant la |
regeling van de ondertekening van haar akten; | signature des actes du Gouvernement ; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 26 september 2019 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 26 septembre 2019 portant |
règlement du fonctionnement du Gouvernement ; | |
regeling van de werking van de Regering; | Considérant la qualification de l'OMS du coronavirus COVID-19 comme |
Overwegende dat op 11 maart 2020 de WGO het coronavirus COVID-19 als | une pandémie en date du 11 mars 2020 ; |
een pandemie gelabeld heeft; Gelet op de verklaring van de WGO over de kenmerken van het | Considérant la déclaration de l'OMS sur les caractéristiques du |
coronavirus COVID-19, met name de hoge besmettelijkheid, het risico | coronavirus COVID-19, en particulier sur sa forte contagiosité, son |
van sterfte en het aantal ontdekte gevallen; | risque de mortalité et le nombre de cas détectés ; |
Gelet op de verspreiding van het coronavirus COVID-19 op het Europese | Considérant la propagation du coronavirus COVID-19 sur le territoire |
grondgebied en in België; | européen et en Belgique ; |
Gelet op het gezondheidsrisico van het coronavirus COVID-19 voor de | Considérant le risque sanitaire que présente le coronavirus COVID-19 |
Belgische bevolking; | pour la population belge ; |
Gelet op de beslissing van de federale Regering van 18 maart 2020 | Considérant la décision du Gouvernement fédéral du 18 mars 2020 |
weergegeven in het ministerieel besluit van 23 maart 2020 houdende | traduite dans l'arrêté ministériel du 23 mars 2020 portant des mesures |
dringende maatregelen om de verspreiding van het coronavirus COVID-19 | d'urgence pour limiter la propagation du coronavirus COVID-19, |
te beperken, en verlengd bij beslissing van 27 maart 2020 met het oog | prolongée par décision du 27 mars 2020 visant à restreindre les |
op het beperken van de verplaatsingen en sociale contacten; | déplacements et à limiter les contacts sociaux ; |
Overwegende dat het decreet van 15 maart 2018 betreffende de | Considérant que le décret du 15 mars 2018 relatif au bail d'habitation |
woninghuurovereenkomst geen bijzondere bepaling betreffende de | ne prévoit pas de disposition particulière en matière de loyer |
huurprijs (herziening, uitstel of spreiding van de betaling) in geval | (révision, report ou étalement du paiement) en cas de force majeure ; |
van overmacht bevat; Gelet op het huishoudbudgetonderzoek van Statbel dat het volgende | Considérant l'enquête sur le budget des ménages de Statbel qui indique |
vermeldt: "Het grootste deel van de Belgische gezinsuitgaven (35,6%) | que : « le logement représente la plus grande partie des dépenses des |
gaat naar de woning, waarbij 30,3% of 10.837 euro per jaar besteed | ménages belges (35,6%), 30,3%, soit 10.837 euros, étant consacrés à |
wordt aan de huisvesting zelf: huur, water, energie, onderhoud en | l'habitation en elle-même: le loyer, l'eau, l'énergie, l'entretien et |
andere kosten. De resterende 5,3% of 1.878 euro per jaar wordt besteed | les autres frais. Les 5,3% restants, soit 1.878 euros, sont consacrés |
aan de aankoop van meubelen, huishoudtoestellen en | à l'achat de meubles, d'articles de ménage et d'entretien, d'outillage |
onderhoudsproducten, gereedschap voor huis en tuin,.... Andere grote | pour maison et jardin, etc. Les autres gros postes de dépense sont |
uitgavenposten zijn voeding, drank en tabak (16% of 5.744 euro) en | l'alimentation, les boissons et le tabac (16% soit 5.744 euros) et les |
transport (11,4% of 4.065 euro). | transports (11,4% soit 4.065 euros). |
Deze gegevens komen voort uit de resultaten van het | Ces données proviennent des résultats de l'enquête sur le budget des |
huishoudbudgetonderzoek dat Statbel, het Belgische statistiekbureau, | |
heeft georganiseerd in 2018 bij meer dan 6.000 huishoudens." ; | ménages que Statbel, l'office belge de statistique, a organisé en 2018 |
Overwegende dat de lockdownmaatregelen een rechtstreeks of | auprès de plus de 6.000 ménages. » ; |
onrechtstreeks effect hebben op het vermogen van de Walen om in hun | Considérant que les mesures de confinement ont un impact direct ou |
behoeften te voorzien en hun huur te betalen; | indirect sur la capacité des wallons à subvenir à leurs besoins et à |
Overwegende dat in haar onderzoek "Sparen, ... of niet? " de FSMA erop | payer leur loyer ; Considérant que dans son enquête « Epargner ... ou pas ? », la FSMA |
wijst dat één op drie Belgen niet uit voorzorg spaart omdat hij niet | rappelle qu'un belge sur 3 n'est pas en mesure de constituer une |
over de financiële mogelijkheden beschikt; | épargne de précaution par manque de disponibilités financières ; |
Overwegende dat de lockdownmaatregelen een rechtstreeks effect hebben | Considérant que les mesures de confinement ont un impact direct sur |
op het inkomen van bepaalde werknemers-huurders; | les revenus de certains travailleurs-locataires ; |
Dat er wordt voorgesteld om via de "Société wallonne du crédit social" | Qu'il est proposé de mettre en place un prêt à taux zéro via la |
een renteloze lening te verstrekken aan de huurders voor de betaling | Société wallonne du crédit social au bénéfice des locataires pour le |
van hun huur; | paiement de leur loyer ; |
Dat het dan ook om een algemene maatregel gaat die het mogelijk maakt | Qu'il s'agit dès lors d'une mesure générale permettant l'étalement du |
de betaling van de huur over de tijd te spreiden voor huurders in | paiement du loyer pour les locataires en difficultés ; |
moeilijkheden; | |
Ov Gelet op artikel 175.2 dat de opdrachten van de "Société wallonne | Considérant l'article 175.2 qui définit les missions de la Société |
du crédit social" vastlegt; | wallonne du crédit social ; |
Overwegende dat krachtens dit artikel geen steun voor de toegang tot | Considérant que cet article ne prévoit pas la possibilité d'une aide à |
of het behoud van een huurwoning kan worden verleend; | l'accès ou au maintien dans un logement « locatif » ; |
Overwegende dat het bijgevolg aangewezen is de opdrachten van de | Qu'il convient dès lors d'élargir les missions de la Société wallonne |
"Société wallonne du crédit social" uit te breiden teneinde een | du crédit social afin de mettre en place le prêt à taux zéro au |
renteloze lening aan de huurders te kunnen verstrekken om hen te | bénéfice des locataires pour les aider à honorer le paiement des loyers ; |
helpen bij het betalen van de huurprijzen; | Sur la proposition du Ministre du Logement ; |
Op de voordracht van de Minister van Huisvesting; | |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In artikel 175.2., § 1, van het Waals Wetboek van Duurzaam |
Article 1er.A l'article 175.2., § 1er, du Code wallon de l'habitat |
Wonen wordt een punt 7° toegevoegd, luidend als volgt: | durable, un 7° est ajouté, rédigé comme suit : |
"7° de bevordering van de toegang tot of het behoud van een woning | « 7° de favoriser l'accès ou la conservation d'un logement pris en |
gehuurd via een huurovereenkomst die valt onder het decreet van 15 | location via un bail relevant du décret du 15 mars 2018 relatif au |
maart 2018 betreffende de woninghuurovereenkomst.". | bail d'habitation. ». |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de dag volgend op de dag van |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le lendemain du jour de sa |
zijn ondertekening. | signature. |
Art. 3.De Minister van Huisvesting is belast met de uitvoering van |
Art. 3.Le Ministre du Logement est chargé de l'exécution du présent |
dit besluit. | arrêté. |
Namen, 22 april 2020. | Namur, le 22 avril 2020. |
Voor de Regering: | Pour le Gouvernement : |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
E. DI RUPO | E. DI RUPO |
De Minister van Huisvesting, Plaatselijke Besturen en Stedenbeleid, | Le Ministre du Logement, des Pouvoirs locaux et de la Ville, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |