← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering waarbij de intercommunale ALE als elektriciteitsdistributienetbeheerder aangewezen wordt voor het grondgebied van de stad Luik en van de gemeente Neupré "
Besluit van de Waalse Regering waarbij de intercommunale ALE als elektriciteitsdistributienetbeheerder aangewezen wordt voor het grondgebied van de stad Luik en van de gemeente Neupré | Arrêté du Gouvernement wallon désignant l'intercommunale ALE en tant que gestionnaire de réseau de distribution d'électricité sur le territoire de la ville de Liège et de la commune de Neupré |
---|---|
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST | MINISTERE DE LA REGION WALLONNE |
21 JUNI 2007. - Besluit van de Waalse Regering waarbij de | 21 JUIN 2007. - Arrêté du Gouvernement wallon désignant |
intercommunale ALE als elektriciteitsdistributienetbeheerder | l'intercommunale ALE en tant que gestionnaire de réseau de |
aangewezen wordt voor het grondgebied van de stad Luik (met | distribution d'électricité sur le territoire de la ville de Liège (à |
uitzondering van het stadscentrum) en van de gemeente Neupré | l'exception du centre-ville) et de la commune de Neupré |
De Waalse Regering, | Le Gouvernement wallon, |
Gelet op het decreet van 12 april 2001 betreffende de organisatie van | Vu le décret du 12 avril 2001 relatif à l'organisation du marché |
de gewestelijke elektriciteitsmarkt; | régional de l'électricité; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 21 maart 2002 | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 21 mars 2002 relatif aux |
betreffende de netbeheerders; | gestionnaires de réseaux; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 9 januari 2003 waarbij | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 9 janvier 2003 désignant |
de intercommunale ALE als distributienetbeheerder aangewezen wordt, | l'intercommunale ALE en tant que gestionnaire de réseau de |
gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 14 oktober 2004; | distribution, modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 14 octobre 2004, |
Gelet op het advies van de Minister van Huisvesting, Vervoer en | Vu l'avis du Ministre du Logement, du Transport et du Développement |
Ruimtelijke Ontwikkeling m.b.t. de aanwijzing van de elektriciteits- | territorial, relatif à la désignation des gestionnaires de réseaux de |
en gasdistributienetbeheerders, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 5 februari 2007; | distribution d'électricité et de gaz publié au Moniteur belge le 5 février 2007; |
Gelet op het advies van de "Commission wallonne pour l'Energie" | Vu l'avis de la Commission wallonne pour l'Energie CD-7e15-CWaPE-166 |
(Waalse Energiecommissie) CD-7e15CWaPE-166 van 8 juni 2007 m.b.t. de | du 8 juin 2007 sur la nouvelle désignation de gestionnaires de réseaux |
nieuwe aanwijzing van distributienetbeheerders; | de distribution; |
Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van de stad Luik van 23 | Vu la délibération du conseil communal de la ville de Liège du 23 |
april 2007; | avril 2007; |
Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van Neupré van 26 april | Vu la délibération du conseil communal de Neupré du 26 avril 2007; |
2007; Gelet op de kandidatuur van ALE van 3 en 23 mei 2007 als | Vu la candidature de l'ALE des 3 et 23 mai 2007 comme gestionnaire de |
elektriciteitsdistributienetbeheerder voor het grondgebied van de stad | réseau de distribution d'électricité sur le territoire de la ville de |
Luik en van de gemeente Neupré; | Liège et de la commune de Neupré; |
Overwegende dat de aanwijzing van ALE als | |
elektriciteitsdistributienetbeheerder voor de stad Luik (met | Considérant que la désignation de l'ALE comme gestionnaire de réseau |
uitzondering van het stadscentrum) en de gemeente Neupré geldig is tot | de distribution d'électricité pour la ville de Liège (à l'exception du |
30 juni 2007; | centre-ville) et la commune de Neupré est valable jusqu'au 30 juin |
Overwegende dat de gemeente Neupré voorgesteld heeft dat ALE als | 2007; Considérant que la commune de Neupré a proposé la désignation de l'ALE |
elektriciteitsdistributienetbeheerder aangewezen wordt voor haar | comme gestionnaire de réseau de distribution d'électricité sur son |
grondgebied; | territoire; |
Overwegende dat ALE over een voldoende recht beschikt op het net van | |
de gemeente Neupré, waarvoor ze het beheer solliciteert, | Considérant que l'ALE dispose d'un droit suffisant, au sens de |
overeenkomstig artikel 3 van het decreet van 12 april 2001; | l'article 3 du décret du 12 avril 2001, sur le réseau de la commune de |
Neupré pour lequel elle postule la gestion; | |
Overwegende dat de beslissing van de gemeente Neupré van dien aard is | Considérant que la décision de la commune de Neupré est de nature à |
dat een homogeen beheer van haar gemeentelijk grondgebied gewaarborgd | assurer une gestion homogène de son territoire communal par un |
wordt door één enkele beheerder die over een voldoende recht beschikt, | gestionnaire unique disposant d'un droit suffisant, au sens de |
overeenkomstig artikel 3 van het decreet van 12 april 2001; | l'article 3 du décret du 12 avril 2001; |
Overwegende dat het elektriciteitsdistributienet op het grondgebied | Considérant qu'actuellement, le réseau de distribution d'électricité |
van de stad Luik nu door twee netbeheerders beheerd wordt, namelijk | situé sur la ville de Liège est géré par deux gestionnaires de |
ALE voor de rand van de stad en INTERMOSANE voor het stadscentrum; Overwegende dat het voorstel van de stad Luik om één enkele beheerder voor het gezamenlijke distributienet aan te wijzen van dien aard is dat een homogeen beheer van haar net gewaarborgd wordt; Overwegende dat de Waalse Regering wil aanzetten tot een homogeen beheer van het gemeentelijke grondgebied inzake de gas- en elektriciteitsdistributie om, o.a., een coherent beheer op technisch vlak te waarborgen en tarifaire verschillen tussen de inwoners van dezelfde gemeente te voorkomen; Overwegende dat ALE slechts voor een deel van het grondgebied van de | réseaux, à savoir, l'ALE pour la périphérie et INTERMOSANE pour le centre-ville; Considérant que la proposition de la ville de Liège de désigner un gestionnaire unique pour l'entièreté du réseau de distribution est de nature à assurer une gestion homogène de son réseau; Considérant la volonté du Gouvernement wallon d'encourager une gestion homogène du territoire communal sur le plan de la distribution de gaz et d'électricité en vue, notamment, d'assurer une gestion cohérente sur la plan technique et d'éviter des disparités tarifaires entre habitants d'une même commune; Considérant toutefois que l'ALE ne dispose d'un droit suffisant sur le |
stad, stadscentrum uitgezonderd, over een voldoende recht op het net | réseau, au sens de l'article 3 du décret du 12 avril 2001 que sur une |
beschikt, overeenkomstig artikel 3 van het decreet van 12 april 2001; | portion du territoire de la ville, à l'exception du centre-ville; |
Overwegende dat de 'CwaPE' in haar advies CD-7e15-CWaPE-166 van 8 jun | Considérant que la CWaPE, dans son avis CD-7e15-CWaPE-166 du 8 juin |
2007 de Regering voorstelt de intercommunale ALE tot uiterlijk 26 | 2007, propose au Gouvernement de désigner l'intercommunale ALE comme |
februari 2023 als elektriciteitsdistributienetbeheerder aan te wijzen | gestionnaire de réseau de distribution d'électricité pour les |
voor het grondgebied van de stad Luik en de gemeente Neupré; | territoires de la ville de Liège (à l'exception du centre-ville) et de |
Neupré au plus tard jusqu'au 26 février 2023; | |
Overwegende dat de aanwijzingstermijnen eenvormig gemaakt moeten | Considérant la nécessité d'uniformiser les durées de désignation; |
worden; Overwegende derhalve dat twee data weerhouden werden, hetzij 2023, | Considérant dès lors que deux dates ont été retenues, soit l'échéance |
datum waarop de huidige aanwijzingen van de overige netbeheerders | de 2023, correspondant à l'échéance des désignations actuelles des |
vervallen, hetzij een termijn die tot 31 december 2010 loopt voor de | autres gestionnaires de réseaux, soit une durée limitée au 31 décembre |
gemeenten op het grondgebied waarvan twee verschillende beheerders het | 2010 pour les communes sur le territoire duquel deux gestionnaires |
netbeheer waarnemen of waarvan de voorgedragen beheerder eigenaar noch | différents assurent la gestion du réseau ou dont le gestionnaire |
houder is van een genotsrecht op de netinfrastructuren; | proposé n'est pas propriétaire ou titulaire d'un droit lui |
Overwegende dat de stad Luik onder de tweede categorie ressorteert; | garantissant la jouissance des infrastructures du réseau; |
Overwegende bijgevolg dat de duur van de aanwijzing van ALE voor het | Considérant que la ville de Liège relève de la seconde catégorie; |
grondgebied van de stad Luik (stadscentrum uitgezonderd) tot 31 | Considérant en conséquence qu'il convient de limiter au 31 décembre |
december 2010 beperkt moet worden; | 2010 la durée de la désignation de l'ALE sur le territoire de la ville |
Overwegende dat deze kortstondige aanwijzing van ALE voor het | de Liège (à l'exception du centre-ville) n'est valable que jusqu'au 31 |
décembre 2010; | |
grondgebied van de stad Luik door de stad en ALE benut moet worden om | Considérant que cette désignation de courte durée de l'ALE pour le |
de nodige stappen te ondernemen met het oog op de aanwerving door | territoire de la ville de Liège doit être mise à profit par la ville |
laatstgenoemde van een eigendoms- en genotsrecht op het distributienet | et l'ALE pour effectuer les démarches nécessaires en vue de |
voor het gezamenlijke grondgebied van de stad; | l'acquisition par cette dernière d'un droit de propriété ou de |
Overwegende dat de intercommunale ALE voldoet aan de voorwaarden | jouissance sur réseau de distribution, et ce sur l'ensemble du |
bedoeld in het decreet van 12 april 2001 en in het besluit van de | territoire de la ville; Considérant que l'intercommunale ALE remplit les conditions posées par |
Regering van 21 maart 2002 betreffende de netbeheerders om als | le décret du 12 avril 2001 et l'arrêté du Gouvernement du 21 mars 2002 |
relatif aux gestionnaires de réseaux pour pouvoir être désignée en | |
elektriciteitsdistributienetbeheerder aangewezen te worden voor het | qualité de gestionnaire de réseau de distribution sur le territoire de |
grondgebied van de gemeente Neupré en van de stad Luik (stadscentrum | la commune de Neupré et de la ville de Liège (à l'exception du |
uitgezonderd); | centre-ville); |
Gelet op de beslissingen van de Waalse Regering van 28 april 2005 en | Considérant les décisions du Gouvernement wallon des 28 avril 2005 et |
26 januari 2006 betreffende het rationalisatieproces van de Waalse | 26 janvier 2006 relatives au processus de rationalisation des |
intercommunales; | intercommunales wallonnes; |
Overwegende dat dit rationalisatieproces de vermindering van het | Considérant que ce processus de rationalisation vise à diminuer le |
aantal Waalse intercommunales beoogt, inzonderheid in de | nombre d'intercommunales wallonnes, notamment dans le secteur de |
energiesector, met het oog op kostenbesparingen, enerzijds, en op een | l'énergie, en vue, d'une part, de réaliser des économies d'échelles |
uniforme tarifering, anderzijds; | et, d'autre part, de tendre vers une tarification unique. |
Overwegende dat ALE na afloop van voornoemde beslissingen van de | Considérant qu'au terme des décisions précitées du Gouvernement, l'ALE |
Regering in de zuivere sector gehandhaafd zou moeten worden; | devrait être maintenue dans le secteur pur; |
Op de voordracht van de Minister van Huisvesting, Vervoer en | Sur la proposition du Ministre du Logement, des Transports et du |
Ruimtelijke Ontwikkeling; | Développement territorial; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De gemengde intercommunale ALE, gevestigd rue Louvrex 95, |
Article 1er.L'intercommunale pure ALE située rue Louvrex 95, à Liège, |
te Liège, wordt vanaf de inwerkingtreding van dit besluit als | est désignée en tant que gestionnaire de réseau de distribution |
elektriciteitsdistributienetbeheerder aangewezen : | d'électricité à dater de l'entrée en vigueur du présent arrêté : |
1° tot 21 december 2010 voor het grondgebied van de stad Luik (met | 1° jusqu'au 21 décembre 2010 sur le territoire de la ville de Liège (à |
uitzondering van het stadscentrum); | l'exception du centre-ville); |
2° tot 26 februari 2023 voor de gemeente Neupré. | 2° jusqu'au 26 février 2023 sur le territoire de la commune de Neupré. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 juli 2007. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er juillet 2007. |
Art. 3.De Minister van Energie is belast met de uitvoering van dit |
Art. 3.Le Ministre qui a l'Energie dans ses attributions est chargé |
besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Namen, 21 juni 2007. | Namur, le 21 juin 2007. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
E. DI RUPO | E. DI RUPO |
De Minister van Huisvesting, Vervoer en Ruimtelijke Ontwikkeling, | Le Ministre du Logement, des Transports et du Développement territorial, |
A. ANTOINE | A. ANTOINE |