Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Waalse Regering van 21/12/2012
← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 5 juni 2009 tot aanwijzing van de voorzitter, de ondervoorzitters en de leden van de « Commission wallonne des Personnes handicapées » , ingesteld bij het kaderdecreet van 6 november 2008 houdende rationalisatie van de adviesverlenende functie voor de aangelegenheden geregeld krachtens artikel 138 van de Grondwet "
Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 5 juni 2009 tot aanwijzing van de voorzitter, de ondervoorzitters en de leden van de « Commission wallonne des Personnes handicapées » , ingesteld bij het kaderdecreet van 6 november 2008 houdende rationalisatie van de adviesverlenende functie voor de aangelegenheden geregeld krachtens artikel 138 van de Grondwet Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 5 juin 2009 portant désignation du président, des vice-présidents et des membres de la Commission wallonne des personnes handicapées instaurée par le décret-cadre du 6 novembre 2008 portant rationalisation de la fonction consultative pour les matières réglées en vertu de l'article 138 de la Constitution
WAALSE OVERHEIDSDIENST SERVICE PUBLIC DE WALLONIE
21 DECEMBER 2012. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van 21 DECEMBRE 2012. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté
het besluit van de Waalse Regering van 5 juni 2009 tot aanwijzing van du Gouvernement wallon du 5 juin 2009 portant désignation du
de voorzitter, de ondervoorzitters en de leden van de « Commission président, des vice-présidents et des membres de la Commission
wallonne des Personnes handicapées » (Waalse Commissie voor
Gehandicapte Personen), ingesteld bij het kaderdecreet van 6 november wallonne des personnes handicapées instaurée par le décret-cadre du 6
2008 houdende rationalisatie van de adviesverlenende functie voor de novembre 2008 portant rationalisation de la fonction consultative pour
aangelegenheden geregeld krachtens artikel 138 van de Grondwet les matières réglées en vertu de l'article 138 de la Constitution
De Waalse Regering, Le Gouvernement wallon,
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming van de Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles,
instellingen, gewijzigd bij de wet van 8 augustus 1988, inzonderheid modifiée par la loi du 8 août 1988, notamment l'article 6bis, § 1er;
op artikel 6bis, § 1;
Gelet op het kaderdecreet van 6 november 2008 houdende rationalisatie Vu le décret-cadre du 6 novembre 2008 portant rationalisation de la
van de adviesverlenende functie voor de aangelegenheden geregeld fonction consultative pour les matières réglées en vertu de l'article
krachtens artikel 138 van de Grondwet, inzonderheid op artikel 61; 138 de la Constitution, notamment l'article 61;
Gelet op het decreet van 15 mei 2003 tot bevordering van de Vu le décret du 15 mai 2003 promouvant la présence équilibrée d'hommes
evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen binnen de et de femmes dans les organes consultatifs dans les matières à l'égard
adviesorganen in de aangelegenheden waarin het Gewest de bevoegdheden desquelles la Région exerce les compétences de la Communauté
van de Franse Gemeenschap uitoefent; française;
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 16 april 2009 tot Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 16 avril 2009 portant exécution
uitvoering van het kaderdecreet van 6 november 2008 houdende du décret-cadre du 6 novembre 2008 portant rationalisation de la
rationalisatie van de adviesverlenende functie voor de aangelegenheden fonction consultative pour les matières réglées en vertu de l'article
geregeld krachtens artikel 138 van de Grondwet, inzonderheid op 138 de la Constitution, notamment l'article 7;
artikel 7; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 27 november 2003 tot Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 novembre 2003 portant
uitvoering van het decreet van 15 mei 2003 tot bevordering van de exécution du décret du 15 mai 2003 promouvant la présence équilibrée
evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen binnen de d'hommes et de femmes dans les organes consultatifs dans les matières
adviesorganen in de aangelegenheden waarin het Gewest de bevoegdheden à l'égard desquelles la Région exerce les compétences de la Communauté
van de Franse Gemeenschap uitoefent; française;
Gelet op het vertrek van Mevr. Cindy Gribomont alsook van de heer Vu le départ de Mme Cindy Gribomont et de M. Jacques Servais, tous
Jacques Servais, beiden als gewoon lid van de Commissie; deux en qualité de membres effectifs de la Commission;
Overwegende dat Mevr. Valérie Staal door de Brailleliga voorgedragen Vu la proposition de désignation de Mme Valérie Staal par la Ligue
wordt om Mevr. Cindy Gribomont als gewoon lid te vervangen; Braille pour remplacer Mme Cindy Gribomont en qualité de membre
Overwegende dat de heer André Lamy door de "Association chrétienne des effective; Vu la proposition de désignation de M. André Lamy par l'Association
Institutions sociales et de Santé (ACIS)" voorgedragen wordt om de chrétienne des Institutions sociales et de Santé (ACIS) pour remplacer
heer Jacques Servais als gewoon lid te vervangen; M. Jacques Servais en tant que membre effectif;
Overwegende dat de leden van de verschillende vaste commissies Considérant que, au terme de l'article 46 du décret-cadre du 6
krachtens artikel 46 van het kaderdecreet van 6 november 2008 benoemd novembre 2008, la nomination des membres des différentes Commissions
worden onder de volgende voorwaarden : permanentes intervient dans le respect des conditions suivantes :
1° de leden van de Vaste commissies hebben minimum vijf jaar ervaring in minstens één van de aangelegenheden die onder de bevoegdheid vallen van de Vaste commissie waarin ze benoemd zijn of zijn actief o.a. in federaties, verenigingen, instellingen of diensten die werken in het kader van de aangelegenheden toegekend aan de Vaste commissie waarin ze benoemd zijn; 2° om het evenwicht te behouden tussen de sectoren die binnen een Commissie vertegenwoordigd zijn, worden de leden verdeeld volgens de verschillende aangelegenheden die binnen elke Vaste commissie behandeld worden; 3° binnen elke Commissie wordt naar gelang van de bevoegdheden die haar toegekend worden gezorgd voor een specifieke vertegenwoordiging 1° les membres des Commissions permanentes ont une expérience d'au moins cinq ans dans au moins une des matières relevant de la compétence de la Commission permanente au sein de laquelle ils sont nommés ou sont actifs notamment dans des fédérations, associations, institutions ou services oeuvrant dans le cadre des matières attribuées à la Commission permanente au sein de laquelle ils sont nommés; 2° pour préserver l'équilibre des secteurs représentés au sein d'une Commission, les membres sont répartis en fonction des différentes matières traitées au sein de chaque Commission permanente; 3° une représentation spécifique des bénéficiaires des services et institutions ainsi que des organisations représentatives des
van de begunstigden van de diensten en instellingen, alsook van de travailleurs des secteurs est assurée au sein de chaque Commission en
representatieve organisaties van de werknemers van de sectoren; fonction des compétences qui sont attribuées à celle-ci;
Overwegende dat de voorgedragen kandidaten die voorwaarden vervullen; Considérant que les candidats proposés remplissent ces conditions;
Op de voordracht van de Minister van Gezondheid, Sociale Actie en Sur la proposition de la Ministre de la Santé, de l'Action sociale et
Gelijke Kansen, de l'Egalité des Chances,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In artikel 4, 1°, van het besluit van de Waalse Regering

Article 1er.A l'article 4, 1°, de l'arrêté du Gouvernement wallon du

van 5 juni 2009 wordt Mevr. Cindy Gribomont vervangen door Mevr. 5 juin 2009, Mme Cindy Gribomont est remplacée par Mme Valérie Staal
Valérie Staal als gewoon lid. en qualité de membre effective.

Art. 2.In artikel 4, 2°, van het besluit van de Waalse Regering van 5

Art. 2.A l'article 4, 2°, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 5

juni 2009 wordt de heer Jacques Servais vervangen door de heer André juin 2009, M. Jacques Servais est remplacé par M. André Lamy en
Lamy als gewoon lid. qualité de membre effectif.

Art. 3.Krachtens artikel 3, § 1, 6°, van het kaderdecreet houdende

Art. 3.En vertu de l'article 3, § 1er, 6°, du décret-cadre portant

rationalisatie van de adviesverlenende functie voor de aangelegenheden rationalisation de la fonction consultative pour les matières réglées
geregeld krachtens artikel 138 van de Grondwet mag de duur van de en vertu de l'article 138 de la Constitution, la durée des mandats de
mandaten van Mevr. Valérie Staal en van de heer André Lamy de Mme Valérie Staal et de M. André Lamy ne peut dépasser la durée
respectievelijke duur van de nog te lopen mandaten van Mevr. Cindy respective des mandats restant à courir de Mme Cindy Gribomont et de
Gribomont en van de Jacques Servais niet overschrijden. M. Jacques Servais.

Art. 4.De Waalse samenstelling van de gehandicapte personen is dus de

Art. 4.La composition wallonne des personnes handicapées est donc la

volgende : suivante :
1° de volgende personen worden aangewezen als leden aangewezen onder 1° sont désignés en qualité de membres désignés parmi les associations
de verenigingen erkend als zijnde representatief van de gehandicapte reconnues comme représentatives des personnes handicapées et de leurs
personen en hun gezin : familles :
GEWONE LEDEN MEMBRES EFFECTIFS
PLAATSVERVANGENDE LEDEN MEMBRES SUPPLEANTS
Mevr. Isabelle Dohet Mme Isabelle Dohet
Mevr. Céline Limbourg Mme Céline Limbourg
Mevr. Jocelyne Burnotte-Robaye Mme Jocelyne Burnotte-Robaye
Mevr. Elisabeth Renard-Quix Mme Elisabeth Renard-Quix
Mevr. Thérèse Kempeneers Mme Thérèse Kempeneers
De heer Freddy Hanot M. Freddy Hanot
Mevr. Valérie Staal Mme Valérie Staal
De heer Michel Magis M. Michel Magis
De heer Jean-Marie Huet M. Jean-Marie Huet
Mevr. Frida Baudoin Mme Frida Baudoin
De heer Marc Dufour M. Marc Dufour
De heer Robert Gérard M. Robert Gérard
Mevr. Emilie De Smet Mme Emilie De Smet
Mevr. Agnès Lemoine Mme Agnès Lemoine
2° als leden gekozen op de voordracht van de Minister bevoegd voor het 2° en qualité de membres choisis, sur proposition du Ministre ayant la
Beleid van de Gehandicapte Personen wegens hun inzonderheid Politique des Personnes handicapées dans ses attributions, en raison
wetenschappelijke bekwaamheden op het gebied van de integratie van de de leurs compétences, notamment scientifiques, dans le domaine de
gehandicapte personen : l'intégration des personnes handicapées :
GEWONE LEDEN MEMBRES EFFECTIFS
PLAATSVERVANGENDE LEDEN MEMBRES SUPPLEANTS
De heer André Lamy M. André Lamy
De heer Marco Di Duca M. Marco Di Duca
De heer Eric Willaye M. Eric Willaye
De heer Sébastien Bousman M. Sébastien Bousman
De heer Michel Mercier M. Michel Mercier
De heer Jean-Jacques Detraux M. Jean-Jacques Detraux
3° als vertegenwoordigers van de beheerders van diensten voor personen 3° en qualité de représentants des gestionnaires de services pour
die met een handicap leven : personnes en situation d' handicap :
GEWONE LEDEN MEMBRES EFFECTIFS
PLAATSVERVANGENDE LEDEN MEMBRES SUPPLEANTS
De heer Michel Dupont M. Michel Dupont
Mevr. Sognia Angelozzi Mme Sognia Angelozzi
De heer Jacques Servais M. Jacques Servais
Mevr. Christine Lefèvre Mme Christine Lefèvre
4° als vertegenwoordigers van de representatieve organisaties van de 4° en qualité des représentants des organisations représentatives des
werknemers : travailleurs :
GEWONE LEDEN MEMBRES EFFECTIFS
PLAATSVERVANGENDE LEDEN MEMBRES SUPPLEANTS
De heer Christian Masai M. Christian Masai
Mevr. Catherine Boel Mme Catherine Boel
De heer Baudouin Dupont M. Baudouin Dupont
De heer José Borremans M. José Borremans
De Minister van Gezondheid, Sociale Actie en Gelijke Kansen is belast La Ministre de la Santé, de l'Action sociale et de l'Egalité des
met de uitvoering van dit besluit. Chances est chargée de l'exécution du présent arrêté.

Art. 5.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend wordt.

Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature.

Namen, 21 december 2012. Namur, le 21 décembre 2012.
De Minister-President, Le Ministre-Président,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
De Minister van Gezondheid, Sociale Actie en Gelijke Kansen, La Ministre de la Santé, de l'Action sociale et de l'Egalité des Chances,
Mevr. E. TILLIEUX Mme E. TILLIEUX
^
Etaamb.be maakt gebruik van cookies
Etaamb.be gebruikt cookies om uw taalvoorkeur te onthouden en om beter te begrijpen hoe etaamb.be gebruikt wordt.
DoorgaanMeer details
x