Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Waalse Regering van 21/12/2006
← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot aanwijzing van een bijzondere commissaris bij de openbare huisvestingsmaatschappij "Notre Maison" SC, te Charleroi "
Besluit van de Waalse Regering tot aanwijzing van een bijzondere commissaris bij de openbare huisvestingsmaatschappij "Notre Maison" SC, te Charleroi Arrêté du Gouvernement wallon portant désignation d'un commissaire spécial auprès de la société de logement de service public "Notre Maison" SC, à Charleroi
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST MINISTERE DE LA REGION WALLONNE
21 DECEMBER 2006. - Besluit van de Waalse Regering tot aanwijzing van 21 DECEMBRE 2006. - Arrêté du Gouvernement wallon portant désignation
een bijzondere commissaris bij de openbare huisvestingsmaatschappij d'un commissaire spécial auprès de la société de logement de service
"Notre Maison" SC, te Charleroi public "Notre Maison" SC, à Charleroi
De Waalse Regering, Le Gouvernement wallon,
Gelet op de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8 Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980,
augustus 1980, gewijzigd bij de wetten van 8 augustus 1988 en 16 juli modifiée par les lois du 8 août 1988 et du 16 juillet 1993;
1993; Gelet op het decreet van 29 oktober 1998 tot invoering van de Waalse Vu le décret du 29 octobre 1998 instituant le Code wallon du Logement,
Huisvestingscode, inzonderheid op artikel 174 van dat Wetboek; notamment l'article 174 dudit Code;
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 6 oktober 2005 tot Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 6 octobre 2005 fixant la
vaststelling van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot répartition des compétences entre les Ministres et réglant la
regeling van de ondertekening van haar akten; signature des actes du Gouvernement;
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 26 augustus 2004 tot Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 26 août 2004 portant règlement
regeling van de werking van de Regering, gewijzigd bij het besluit van du fonctionnement du Gouvernement, modifié par l'arrêté du
de Regering van 16 september 2004 en bij het besluit van de Waalse Gouvernement du 16 septembre 2004 et par l'arrêté du Gouvernement du
Regering van 15 april 2005; 15 avril 2005;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 21 december 2006; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 21 décembre 2006;
Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 21 Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 21 décembre 2006;
december 2006; Gelet op de resultaten van de volledige audit van de maatschappij Considérant les résultats de l'audit complet de la société "Notre
"Notre Maison" voorgelegd aan de Raad van bestuur van de "Société Maison" présentés au conseil d'administration de la Société wallonne
wallonne du Logement" d.d. 15 mei 2006; du Logement en date du 15 mai 2006;
Gelet op de elementen vermeld in het proces-verbaal van verhoor van de Considérant les éléments contenus dans le procès-verbal d'audition de
maatschappij "Notre Maison SC", te Charleroi, bedoeld in het rapport la société "Notre Maison" SC, à Charleroi, contenu dans le rapport au
voorgelegd aan de raad van bestuur van de "Société wallonne du conseil d'administration de la Société wallonne du Logement en date du
Logement" op 10 juli 2006; 10 juillet 2006;
Considérant qu'en date du 10 juillet 2006, le conseil d'administration
Overwegende dat de raad van bestuur van de "Société wallonne du de la Société wallonne du Logement a chargé le directeur général
d'adresser à la société l'injonction de mettre fin aux faits non
Logement" op 10 juli 2006 de directeur-generaal heeft opgedragen de respectueux de la légalité pour le 10 août 2006 au plus tard;
maatschappij te gebieden, de feiten waarbij de wettelijkheid niet in
acht wordt genomen voor uiterlijk 10 augustus te beëindigen.
Overwegende dat de maatschappij "Notre Maison" ernstige tekortkomingen Considérant que la société "Notre Maison" présente de graves carences
in het beheer vertoont; de gestion;
Overwegende dat de raad van bestuur van de "Société wallonne du Considérant que le conseil d'administration de la Société wallonne du
Logement" niet in staat is om te vergaderen; Logement n'est pas en mesure de se réunir;
Gelet op de beslissing van het beperkt auditcomité van de "Société Vu la décision du Comité d'audit restreint de la Société wallonne du
wallonne du Logement" d.d. 20 december 2006 die past in de procedure Logement, en date du 20 décembre 2006, décision qui s'inscrit dans la
bedoeld in artikel 174 van de Waalse Huisvestingscode; procédure prévue par l'article 174 du Code wallon du Logement;
Gelet op het herstructureringsplan van de openbare Considérant le plan de redéploiement des sociétés de logement de
huisvestingsmaatschappijen op 20 oktober 2005 goedgekeurd door de Regering; service public adopté par le Gouvernement en date du 20 octobre 2005;
Gelet op het maatschappelijke doel en de opdrachten van de openbare Tenant compte de l'objet social et des missions de la société de
huisvestingsmaatschappij "Notre Maison" SC; logement de service public "Notre Maison" SC;
Gelet op artikel 174, § 1, 5°, en § 4 van de Waalse Huisvestingscode; Tenant compte de l'article 174, § 1er, 5°, et § 4, du Code wallon du
Op de voordracht van de Minister van Huisvesting, Logement; Sur la proposition du Ministre du Logement,
Besluit : Arrête :

Article 1er.Le Gouvernement wallon désigne, en application de

Artikel 1.De Waalse Regering wijst overeenkomstig artikel 174 van de

l'article 174 du Code wallon du Logement, M. Bernard Fierens en
Waalse Huisvestingscode de heer Bernard Fierens aan als bijzondere
commissaris bij de openbare huisvestingsmaatschappij "Notre Maison", qualité de commissaire spécial auprès de la société de logement de
bouvelard Tirou 167, te 6000 Charleroi. service public "Notre Maison", boulevard Tirou 167, à 6000 Charleroi.

Art. 2.De bijzonder commissaris wordt ermee belast :

Art. 2.Il charge le commissaire spécial :

- alle nodige maatregelen te nemen of te laten nemen om de - de prendre ou de faire prendre toutes les mesures nécessaires pour
tekortkomingen in het beheer te verhelpen die door de "Société
wallonne du Logement" aan het licht gebracht zijn; remédier aux carences de gestion relevées par la Société wallonne du Logement;
- in een doeltreffend management aangepast aan de omvang van de - de mettre en place un management efficace adapté à la taille de la
maatschappij te voorzien; société;
- een beheersplan op te maken en er het effect van de maatregelen van - d'établir un plan de gestion, sur une période de cinq ans, et d'y
het herstructureringsplan voor de openbare huisvestingsmaatschappijen intégrer l'impact des mesures du plan de redéploiement des sociétés de
op de huurontvangsten, op de afbetalingsregeling van de schuld en op logement de service public sur les recettes locatives, sur le
de vermindering van de beheers- en onderhoudkosten over een periode rééchelonnement de la dette et sur la réduction des frais de gestion
van vijf jaar in op te nemen; et d'entretien;
- onverminderd de uitoefening door de "Société wallonne du Logement" - de se substituer, sans préjudice de l'exercice par la Société
van haar controle- en toezichtsbevoegdheid, de plaats in te nemen van wallonne du Logement de ses pouvoirs de tutelle et de contrôle, aux
de organen van de maatschappij terwijl deze regelmatig bijeenkomen om organes de la société, ceux-ci continuant à se réunir régulièrement
de overgang te waarborgen aan het einde van de opdracht van de commissaris. afin d'assurer la transition à la fin de la mission du commissaire.

Art. 3.De opdracht van de bijzondere commissaris heeft, met ingang

Art. 3.La mission du commissaire spécial aura une durée initiale de

van de inwerkingtreding van dit besluit, een oorspronkelijke duur van six mois renouvelable, prenant cours à la date d'entrée en vigueur du
zes maanden, hernieuwbaar. présent arrêté.

Art. 4.De bijzondere commissaris bezorgt de "Société wallonne du

Art. 4.Le commissaire spécial produira à l'attention de la Société

Logement" en de Minister van Huisvesting : wallonne du Logement et du Ministre du Logement :
1° driemaandelijks een overzicht van de maatregelen die in het kader 1° trimestriellement, une situation de l'ensemble des mesures prises
van zijn opdrachten zijn genomen; par rapport aux missions lui confiées;
2° zesmaandelijks een verslag over zijn activiteiten en de stand van 2° semestriellement, un rapport relatif notamment à ses activités et à
vordering van zijn opdracht. l'état d'avancement de sa mission.

Art. 5.Dit besluit treedt in werking op 9 januari 2007.

Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le 9 janvier 2007.

Het houdt op uitwerking te hebben zestig dagen na afloop van de Il cesse ses effets soixante jours après le terme de la mission du
opdracht van de bijzondere commissaris. commissaire spécial.
Namen, 21 december 2006. Namur, le 21 décembre 2006.
De Minister-President, Le Ministre-Président,
E. DI RUPO E. DI RUPO
De Minister van Huisvesting, Vervoer en Ruimtelijke Ontwikkeling, Le Ministre du Logement, des Transports et du Développement territorial,
A. ANTOINE A. ANTOINE
^