← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering betreffende de volledige opening van de elektriciteitsmarkt en van de gasmarkt "
Besluit van de Waalse Regering betreffende de volledige opening van de elektriciteitsmarkt en van de gasmarkt | Arrêté du Gouvernement wallon relatif à l'ouverture totale des marchés de l'électricité et du gaz |
---|---|
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST | MINISTERE DE LA REGION WALLONNE |
21 APRIL 2005. - Besluit van de Waalse Regering betreffende de | 21 AVRIL 2005. - Arrêté du Gouvernement wallon relatif à l'ouverture |
volledige opening van de elektriciteitsmarkt en van de gasmarkt | totale des marchés de l'électricité et du gaz |
De Waalse Regering, | Le Gouvernement wallon, |
Gelet op de beslissing van de Waalse Regering van 18 november 2004 om | Considérant la décision du Gouvernement wallon du 18 novembre 2004 de |
de datum van 1 juli 2005 voor het in aanmerking komen van residentiële | ne pas retenir la date du 1er juillet 2005 pour l'éligibilité des |
afnemers niet te weerhouden en op de verbintenis een beslissing te | clients résidentiels et l'engagement de prendre une décision avant la |
nemen vóór het einde van het jaar 2004; | fin de l'année 2004; |
Gelet op het decreet van 12 april 2001 betreffende de organisatie van | Vu le décret du 12 avril 2001 relatif à l'organisation du marché |
de gewestelijke elektriciteitsmarkt, inzonderheid op artikel 27, § 4; | régional de l'électricité, notamment l'article 27, § 4; |
Gelet op het decreet van 19 december 2002 betreffende de organisatie | Vu le décret du 19 décembre 2002 relatif à l'organisation du marché |
van de gewestelijke gasmarkt, inzonderheid op artikel 27, § 2; | régional du gaz, notamment l'article 27, § 2; |
Gelet op rapporten overgemaakt door de CWaPE op 29 oktober 2004 | Vu les rapports transmis par la CWaPE le 29 octobre 2004 |
(CD-4j28-CWaPE-081) en op 15 december 2004 (CD-4l14-CWaPE-085) over de | (CD-4j28-CWaPE-081) et le 15 décembre 2004 (CD-4l14-CWaPE-085) sur |
"evaluatie van de werking van de elektriciteitsmarkt en van de | "l'évaluation du fonctionnement des marchés de l'électricité et du gaz |
gasmarkt en de vervulling van de voldoende voorwaarden die een vlotte | et la réalisation des conditions suffisantes permettant une bonne |
overgang naar een volledig liberaliseerde markt mogelijk maken"; | transition vers un marché totalement libéralisé"; |
Gelet op de beraadslaging van de Waalse Regering van 23 december 2004 | Vu la délibération du Gouvernement wallon du 23 décembre 2004 sur la |
over het verzoek om adviesverlening door de "Conseil supérieur des | demande d'avis du Conseil supérieur des Villes, Communes et Provinces |
Villes, Communes et Provinces de la Région wallonne" (Hoge raad van de | de la Région wallonne et sur la demande d'avis à donner par le Conseil |
steden, gemeenten en provincies van het Waalse Gewest) en over het | d'Etat dans un délai ne dépassant pas un mois; |
verzoek om adviesverlening door de Raad van State binnen hoogstens één | |
maand; Gelet op het advies van de "Conseil supérieur des Villes, Communes et | Vu l'avis du Conseil supérieur des Villes, Communes et Provinces de la |
Provinces", gegeven op 8 februari 2005; | Région wallonne du 8 février 2005; |
Gelet op het advies 38.213/4 van de Raad van State, uitgebracht op 23 | Vu l'avis 38.213/4 du Conseil d'Etat, donné le 23 mars 2005, en |
maart 2005, overeenkomstig artikel 84, eerste lid, 1°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois |
gecoördineerde wetten op de Raad van State; | coordonnées sur le Conseil d'Etat; |
Op de voordracht van de Minister van Huisvesting, Vervoer en | Sur la proposition du Ministre du Logement, des Transports et du |
Ruimtelijke Ontwikkeling; | Développement territorial; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Bij dit besluit worden Richtlijn 2003/54/EG van het |
Article 1er.Le présent arrêté transpose la directive 2003/54/CE du |
Europees Parlement en van de Raad van 26 juni 2003 betreffende | Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2003 concernant des règles |
gemeenschappelijke regels voor de interne markt voor elektriciteit en | communes pour le marché intérieur de l'électricité et abrogeant la |
houdende intrekking van Richtlijn 96/92/EG, alsook Richtlijn | directive 96/92/CE ainsi que la directive 2003/55/CE du Parlement |
2003/55/EG van het Europees Parlement en van de Raad van 26 juni 2003 | européen et du Conseil du 26 juin 2003 concernant des règles communes |
betreffende gemeenschappelijke regels voor de interne markt voor | |
aardgas en houdende intrekking van Richtlijn 98/30/EG omgezet. | pour le marché intérieur du gaz naturel et abrogeant la directive 98/30/CE. |
Art. 2.Alle afnemers komen in aanmerking op 1 januari 2007. |
Art. 2.Tous les clients sont éligibles au 1er janvier 2007. |
Art. 3.De Minister van Huisvesting, Vervoer en Ruimtelijke |
Art. 3.Le Ministre du Logement, des Transports et du Développement |
Ontwikkeling is belast met de uitvoering van dit besluit. | territorial est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Namen, 21 april 2005. | Namur, le 21 avril 2005. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE | J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE |
De Minister van Huisvesting, Vervoer en Ruimtelijke Ontwikkeling, | Le Ministre du Logement, des Transports et du Développement territorial, |
A. ANTOINE | A. ANTOINE |