Besluit van de Waalse Regering betreffende de toekenning van compensatievergoedingen in het kader van de maatregelen tegen het coronavirus COVID-19 | Arrêté du Gouvernement wallon relatif à l'octroi d'indemnités compensatoires dans le cadre des mesures contre le coronavirus COVID-19 |
---|---|
WAALSE OVERHEIDSDIENST | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE |
20 MAART 2020. - Besluit van de Waalse Regering betreffende de | 20 MARS 2020. - Arrêté du Gouvernement wallon relatif à l'octroi |
toekenning van compensatievergoedingen in het kader van de maatregelen | d'indemnités compensatoires dans le cadre des mesures contre le |
tegen het coronavirus COVID-19 | coronavirus COVID-19 |
De Waalse Regering, | Le Gouvernement wallon, |
Gelet op het decreet van 11 maart 2004 betreffende de gewestelijke | Vu le décret du 11 mars 2004 relatif aux incitants régionaux en faveur |
incentives ten gunste van kleine en middelgrote ondernemingen, artikel 10; | des petites ou moyennes entreprises, article 10; |
Gelet op het decreet van 15 december 2011 houdende organisatie van de | Vu le décret du 15 décembre 2011 portant organisation du budget, de la |
begroting, de boekhouding en de rapportage van de Waalse | comptabilité et du rapportage des unités d'administration publique |
overheidsbestuurseenheden; | wallonnes; |
Gelet op het decreet van 19 december 2019 betreffende de algemene | Vu le décret du 19 décembre 2019 contenant le budget général des |
uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2020; | dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2020; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 8 juni 2017 houdende | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 8 juin 2017 portant organisation |
organisatie van de controle en de interne audit inzake de begroting, | des contrôle et audit internes budgétaires et comptables ainsi que du |
de boekhouding en de administratieve en begrotingscontrole van de | contrôle administratif et budgétaire des Services du Gouvernement |
diensten van de Waalse Regering, de administratieve diensten met een | wallon, des services administratifs à comptabilité autonome, des |
zelfstandige boekhouding, de gewestelijke ondernemingen, de | entreprises régionales, des organismes et du Service du Médiateur en |
instellingen en de Ombudsdienst van het Waalse Gewest; | Région wallonne; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 13 september 2019 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 13 septembre 2019 fixant la |
vaststelling van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot | répartition des compétences entre les Ministres et réglant la |
regeling van de ondertekening van haar akten; | signature des actes du Gouvernement; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 26 augustus 2019 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 26 septembre 2019 portant |
regeling van de werking van de Waalse Regering; | règlement du fonctionnement du Gouvernement wallon; |
Gelet op het rapport van 18 maart 2020, opgemaakt overeenkomstig | Vu le rapport du 18 mars 2020 établi conformément à l'article 3, 2°, |
artikel 3, 2°, van het decreet van 11 april 2014 houdende uitvoering | du décret du 11 avril 2014 visant à la mise en oeuvre des résolutions |
van de resoluties van de Vrouwenconferentie van de Verenigde Naties | de la Conférence des Nations unies sur les femmes à Pékin de septembre |
die in september 1995 in Peking heeft plaatsgehad en tot integratie | 1995 et intégrant la dimension du genre dans l'ensemble des politiques |
van de genderdimensie in het geheel van de gewestelijke beleidslijnen; | régionales; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 19 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 19 mars 2020; |
maart 2020; Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 20 maart 2020; | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 20 mars 2020; |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, lid 1; | article 3, § 1er, alinéa 1er; |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | Vu l'urgence; |
Gelet op het overleg tussen de Regeringen van de bevoegde gefedereerde | Considérant les concertations entre les Gouvernements des entités |
entiteiten en de bevoegde federale overheden in de Nationale | fédérées et les autorités fédérales compétentes, au sein du Conseil |
Veiligheidsraad, die vergaderde op 10, 12 en 17 maart 2020; | national de sécurité qui s'est réuni les 10, 12 et 17 mars 2020; |
Gelet op artikel 191 van het Verdrag betreffende de werking van de | Considérant l'article 191 du Traité sur le fonctionnement de l'Union |
Europese Unie, dat het voorzorgsbeginsel huldigt in het kader van het | européenne qui consacre le principe de précaution dans le cadre de la |
beheer van een internationale gezondheidscrisis en de actieve | gestion d'une crise sanitaire internationale et de la préparation |
voorbereiding op de potentialiteit van deze crises; dat dit beginsel | active à la potentialité de ces crises; que ce principe implique que |
inhoudt dat het, wanneer een ernstig risico zich allerwaarschijnlijkst | lorsqu'un risque grave présente une forte probabilité de se réaliser, |
voor kan doen, de publieke overheden toekomt, dringende en voorlopige | il revient aux autorités publiques d'adopter des mesures urgentes et |
maatregelen aan te nemen; | provisoires; |
Gelet op de verklaring van de WGO in verband met de kenmerken van het | Considérant la déclaration de l'OMS sur les caractéristiques du |
coronavirus COVID-19, in het bijzonder de sterke besmettelijkheid en | coronavirus COVID-19, en particulier sur sa forte contagiosité et son |
het sterfelijkheidsrisico; | risque de mortalité; |
Overwegende dat de WGO op 11 maart 2020 het coronavirus COVID-19 als | Considérant la qualification par l'OMS du coronavirus COVID-19 comme |
een pandemie gelabeld heeft; | une pandémie en date du 11 mars 2020; |
Overwegende dat de WGO op 16 maart 2020 zijn dreigingsniveau voor het | Considérant que, en date du 16 mars 2020, l'OMS a relevé à son degré |
coronavirus COVID-19, die de wereldeconomie destabiliseert en zich | maximum le niveau de la menace liée au coronavirus COVID-19 qui |
snel over de wereld spreidt, naar de hoogste graad heeft opgetrokken; | déstabilise l'économie mondiale et se propage rapidement à travers le monde; |
Gelet op de verspreiding van het coronavirus COVID-19 op Europees | Considérant la propagation du coronavirus COVID-19 sur le territoire |
grondgebied en in België; Gelet op de dringende noodzakelijkheid en het gezondheidsrisico dat het coronavirus COVID-19 voor de Belgische bevolking inhoudt; Overwegende dat het, om de verspreiding van het virus te vertragen en te beperken, nodig is onmiddellijk de in overweging genomen maatregelen te bevelen, welke onontbeerlijk blijken op vlak van volksgezondheid; Overwegende dat het gevaar zich over het grondgebied van alle landen verspreidt; dat het in het algemeen belang is dat er samenhang gegeven wordt aan de getroffen maatregelen om de openbare orde in stand te houden, zodat de doeltreffendheid ervan hoogst mogelijk is; Overwegende dat de rechtstreekse en onrechtstreekse gevolgen van de crisis een beheer op gewestelijk niveau vereisen; Overwegende dat de crisis de economische activiteit op het grondgebied kan vertragen; Overwegende dat het bijgevolg passend is de nodige maatregelen te nemen om de ondernemingen te ondersteunen; Overwegende dat de dringende noodzakelijkheid verantwoord is; | européen et en Belgique; Considérant l'urgence et le risque sanitaire que présente le coronavirus COVID-19 pour la population belge; Considérant qu'il est nécessaire, afin de ralentir et limiter la propagation du virus, d'ordonner immédiatement les mesures préconisées qui s'avèrent indispensables sur le plan de la santé publique; Considérant que le danger s'étend au territoire de l'ensemble du pays; qu'il est dans l'intérêt général qu'il existe une cohérence dans la prise des mesures pour maintenir l'ordre public, afin de maximiser leur efficacité; Considérant dès lors que les conséquences directes ou indirectes de la crise nécessitent une gestion au niveau régional; Considérant que la crise est de nature à ralentir l'activité économique sur le territoire de la Région wallonne; Considérant qu'il convient par conséquent de prendre les mesures nécessaires pour soutenir les entreprises; Considérant que l'urgence est justifiée; |
Op de voordracht van de Minister van Economie; | Sur proposition du Ministre de l'Economie; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder : |
Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, il faut entendre |
1° decreet : het decreet van 11 maart 2004 betreffende de gewestelijke | par : 1° le décret : le décret du 11 mars 2004 relatif aux incitants |
incentives ten gunste van kleine en middelgrote ondernemingen; | régionaux en faveur des petites ou moyennes entreprises; |
2° Minister : de Minister van Economie; | 2° le Ministre : le Ministre qui a l'Economie dans ses attributions; |
3° onderneming : de kleine onderneming bedoeld in artikel 3, § 3, van | 3° l'entreprise : la petite entreprise visée à l'article 3, § 3, du |
het decreet waarvan het personeelsbestand en de financiële drempels | décret dont l'effectif d'emploi et les seuils financiers sont ceux |
degene zijn als bedoeld in bijlage I bij Verordening (EU) nr. 651/2014 | visés à l'article 2.2. de l'annexe I du règlement (UE) n° 651/2014 de |
van de Commissie van 17 juni 2014 waarbij bepaalde categorieën steun | la Commission du 17 juin 2014 déclarant certaines catégories d'aide |
op grond van de artikelen 107 en 108 van het Verdrag met de interne | compatibles avec le marché intérieur en application des articles 107 |
markt verenigbaar worden verklaard, de in artikel 3, § 5, van het | et 108 du Traité, la très petite entreprise visée à l'article 3, § 5, |
decreet bedoelde zeer kleine onderneming en de natuurlijke persoon die | du décret et la personne physique qui exerce une activité |
een beroepsactiviteit uitoefent in hoofdberoep of bijkomend beroep; | professionnelle à titre principal ou complémentaire; |
4° de maatregelen tegen het coronavirus COVID-19 : de maatregelen | 4° les mesures contre le coronavirus COVID-19 : les mesures prises par |
tegen het coronavirus COVID-19 die de Nationale Veiligheidsraad op 12 | le Conseil national de sécurité les 12 et 17 mars 2020 concernant le |
en 17 maart 2020 heeft genomen en die het voorwerp uitmaken van de | coronavirus COVID-19 et faisant l'objet des arrêtés ministériels des |
ministeriële besluiten van 13 en 18 maart 2020; | 13 et 18 mars 2020; |
5° NACE-BEL-code : de activiteitennomenclatuur uitgewerkt door het | 5° le Code NACE-BEL : la nomenclature d'activités économiques élaborée |
Nationaal Instituut voor de Statistiek (NACE-BEL 2008) in ééngemaakt | par l'Institut national des statistiques (NACE-BEL 2008) dans un cadre |
Europees verband, opgelegd bij Verordening (EEG) nr. 3037/90 van 9 | européen harmonisé, imposé par le règlement (CEE) n° 3037/90 du 9 |
oktober 1990 van de Raad betreffende de statistieke nomenclatuur van | octobre 1990 du Conseil relatif à la nomenclature statistique des |
de economische activiteiten in de Europese Gemeenschap, gewijzigd bij | activités économiques dans la Communauté européenne, modifié par le |
Verordening (EEG) nr. 761/93 van de Commissie van 24 maart 1993, bij | Règlement (CEE) n° 761/93 de la Commission du 24 mars 1993, le |
Verordening (EG) nr. 29/2002 van 19 december 2001, bij Verordening | Règlement (CE) n° 29/2002 du 19 décembre 2001, le Règlement (CE) n° |
(EG) nr. 1882/2003 van het Europese Parlement en van de Raad van 29 | 1882/2003 du Parlement européen et du Conseil du 29 septembre 2003 et |
september 2003 en bij Verordening (EG) nr. 1893/2006 van het Europese | le Règlement (CE) n° 1893/2006 du Parlement européen et du Conseil du |
Parlement en van de Raad van 20 december 2006; | 20 décembre 2006; |
6° de Administratie : de "Service public de Wallonie Economie, Emploi | 6° l'Administration : le Service public de Wallonie Economie, Emploi |
et Recherche" (de Waalse Overheidsdienst Economie, Tewerkstelling en | |
Onderzoek). | et Recherche. |
Art. 2.De gezondheidscrisis gebonden aan het coronavirus COVID-19 |
Art. 2.La crise sanitaire liée au coronavirus COVID-19 est reconnue |
wordt door de Regering erkend als een buitengewone gebeurtenis in de | par le Gouvernement comme un évènement extraordinaire au sens de |
zin van artikel 10 van het decreet. | l'article 10 du décret. |
Art. 3.De krachtens dit besluit toegekende compensatievergoedingen |
Art. 3.Les indemnités compensatoires octroyées en vertu du présent |
worden toegekend overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1407/2013 van de | arrêté sont octroyées conformément au Règlement (UE) n° 1407/2013 de |
Commissie van 18 december 2013 betreffende de toepassing van de | la Commission du 18 décembre 2013 relatif à l'application des articles |
artikelen 107 en 108 van het Verdrag betreffende de werking van de | 107 et 108 du Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne aux |
Europese Unie op de-minimissteun. | aides de minimis. |
Art. 4.Een compensatievergoeding van vijfduizend euro wordt toegekend |
Art. 4.Une indemnité compensatoire de cinq mille euros est octroyée à |
aan de onderneming die volledig is gesloten of dit stilgelegd wordt | l'entreprise totalement fermée ou à l'arrêt en conséquence des mesures |
als gevolg van de maatregelen tegen het coronavirus COVID-19 en die | contre le coronavirus COVID-19 et active dans un secteur ou partie de |
actief is in een sector of een deel van een sector die deel uitmaakt | |
van de volgende afdelingen en subklassen : | secteur repris aux divisions et sous-classes suivantes : |
1° 47 van de NACE-BEL-code met uitzondering van 47.20, 47.62 en 47.73 | 1° 47 du Code NACE-BEL à l'exception du 47.20, 47.62 et 47.73 du Code |
van de NACE-BEL-code; | NACE-BEL; |
2° 55 van de NACE-BEL-code; | 2° 55 du Code NACE-BEL; |
3° 56 van de NACE-BEL-code; | 3° 56 du Code NACE-BEL; |
4° 79 van de NACE-BEL-code; | 4° 79 du Code NACE-BEL; |
5° 96 van de NACE-BEL-code, met uitzondering van 96.021. | 5° 96 du Code NACE-BEL, à l'exception du 96.021. |
Een compensatievergoeding van vijfduizend euro wordt toegekend aan de | Une indemnité compensatoire de cinq mille euros est octroyée à |
onderneming die volledig is gesloten of die stilgelegd wordt als | l'entreprise totalement fermée ou à l'arrêt en conséquence des mesures |
gevolg van de maatregelen tegen het coronavirus COVID-19 en die actief | contre le coronavirus COVID-19 et active dans les secteurs suivants : |
is in de volgende sectoren : autocars voor ongeregeld vervoer vermeld | autocars des transports services occasionnels repris aux divisions et |
in de afdelingen en subklassen 49.390 van de NACE-BEL-code; | sous-classes 49.390 du Code NACE-BEL; attraction touristique au sens |
toeristische aantrekkingspool in de zin van artikel 110 en volgende | des articles 110 et suivants du Code wallon du tourisme, activités |
van het Waalse Toerismewetboek, kermisactiviteiten vermeld in de | |
afdelingen en subklassen 93.211 van de NACE-BEL-code, organisatoren | foraines reprises aux divisions et sous-classes 93.211 du Code |
van evenementen. | NACE-BEL. |
Een compensatievergoeding van tweeduizend vijfhonderd euro wordt | Une indemnité compensatoire de deux mille cinq cents euros est |
toegekend aan de onderneming die haar sluitingsdagen moet wijzigen | octroyée à l'entreprise qui doit modifier ses jours de fermeture sans |
zonder de hele week gesloten te zijn als gevolg van de maatregelen | être fermée toute la semaine en application des mesures contre le |
tegen het coronavirus COVID-19 en die actief is in subklasse 96.021 | coronavirus COVID-19 et active dans la sous-classe 96.021 du Code |
van de NACE-BEL-code. | NACE-BEL. |
De in de leden 1, 2 en 3 bedoelde compensatievergoeding kan slechts | L'indemnité compensatoire visée aux alinéas 1er, 2 et 3, ne peut être |
eenmaal per onderneming ingeschreven in de Kruispuntbank van | attribuée qu'une seule fois par entreprise inscrite dans la |
Ondernemingen worden toegekend, overeenkomstig boek III, Titel 2, | Banque-Carrefour des Entreprises, conformément au livre III, Titre 2, |
hoofdstuk 1, van het Wetboek van Economisch recht. | chapitre 1er, du Code de droit économique. |
De Minister kan de in het eerste lid, 2 en 32, bedoelde sectoren of delen daarvan, die vervolgens zouden worden getroffen rekening houdend de maatregelen tegen het coronavirus COVID-19, verder aanvullen. Art. 5.De onderneming dient vanaf 27 maart 2020 de aanvraag voor een compensatievergoeding via een formulier in bij de Administratie. Overeenkomstig artikel 4 moet de aanvraag voor een compensatievergoeding binnen zestig dagen na de datum van volledige of gedeeltelijke sluiting in het kader van de maatregelen tegen het coronavirus COVID-19 ingediend worden. De Minister stelt de vorm en de inhoud van het formulier alsook de beheersmodaliteiten van de aanvragen voor een compensatievergoeding vast. |
Le Ministre peut compléter les secteurs ou partie de secteur, visés à l'alinéa 1er, 2 et 32, qui seraient ultérieurement impactés compte tenu des mesures contre le coronavirus COVID-19. Art. 5.L'entreprise introduit auprès de l'Administration via un formulaire la demande d'indemnité compensatoire à partir du 27 mars 2020. La demande d'indemnité compensatoire doit être introduite dans les soixante-jours suivants la date de fermeture totale ou partielle en application des mesures contre le coronavirus COVID-19, conformément à l'article 4. Le Ministre détermine la forme et le contenu du formulaire ainsi que les modalités de gestion des demandes d'indemnité compensatoire. |
Art. 6.Dit besluit heeft uitwerking op 14 maart 2020 en houdt op van |
Art. 6.Le présent arrêté produit ses effets au 14 mars 2020 et cesse |
kracht te zijn negentig dagen na de bekendmaking ervan in het Belgisch | d'être en vigueur nonante jours après sa publication au Moniteur |
Staatsblad. | belge. |
Art. 7.De Minister van Economie is belast met de uitvoering van dit |
Art. 7.Le Ministre de l'Economie est chargé de l'exécution du présent |
besluit. | arrêté. |
Namen, 20 maart 2020. | Namur, le 20 mars 2020. |
Voor de Regering : | Pour le Gouvernement : |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
E. DI RUPO | E. DI RUPO |
De Minister van Economie, Buitenlandse Handel, Onderzoek, Innovatie, | Le Ministre de l'Economie, du Commerce extérieur, de la Recherche et |
Digitale Technologieën, Ruimtelijke Ordening, Landbouw, het "IFAPME", | de l'Innovation, du Numérique, de l'Aménagement du territoire, de |
en de Vaardigheidscentra, | l'Agriculture, de l'IFAPME et des Centres de compétences, |
W. BORSUS | W. BORSUS |