← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 5 juni 2009 tot aanwijzing van de leden van de « Commission wallonne des Personnes handicapées » , ingesteld bij het kaderdecreet van 6 november 2008 houdende rationalisatie van de adviesverlenende functie voor de aangelegenheden geregeld krachtens artikel 138 van de Grondwet "
Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 5 juni 2009 tot aanwijzing van de leden van de « Commission wallonne des Personnes handicapées » , ingesteld bij het kaderdecreet van 6 november 2008 houdende rationalisatie van de adviesverlenende functie voor de aangelegenheden geregeld krachtens artikel 138 van de Grondwet | Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 5 juin 2009 portant nomination des membres de la Commission wallonne des personnes handicapées instaurée par le décret-cadre du 6 novembre 2008 portant rationalisation de la fonction consultative pour les matières réglées en vertu de l'article 138 de la Constitution |
---|---|
WAALSE OVERHEIDSDIENST | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE |
19 OKTOBER 2017. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van | 19 OCTOBRE 2017. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du |
het besluit van de Waalse Regering van 5 juni 2009 tot aanwijzing van | Gouvernement wallon du 5 juin 2009 portant nomination des membres de |
de leden van de « Commission wallonne des Personnes handicapées » | la Commission wallonne des personnes handicapées instaurée par le |
(Waalse commissie voor gehandicapte personen), ingesteld bij het | |
kaderdecreet van 6 november 2008 houdende rationalisatie van de | décret-cadre du 6 novembre 2008 portant rationalisation de la fonction |
adviesverlenende functie voor de aangelegenheden geregeld krachtens artikel 138 van de Grondwet | consultative pour les matières réglées en vertu de l'article 138 de la Constitution |
De Waalse Regering, | Le Gouvernement wallon, |
Gelet op het kaderdecreet van 6 november 2008 houdende rationalisatie | Vu le décret-cadre du 6 novembre 2008 portant rationalisation de la |
van de adviesverlenende functie voor de aangelegenheden geregeld | fonction consultative pour les matières réglées en vertu de l'article |
krachtens artikel 138 van de Grondwet, op artikel 62; | 138 de la Constitution, l'article 62; |
Gelet op het decreet van 27 maart 2014 tot bevordering van de | Vu le décret du 27 mars 2014 promouvant la présence équilibrée |
evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen binnen de raadgevende | d'hommes et de femmes dans les organes consultatifs dans les matières |
organen in de aangelegenheden waarin het Gewest de bevoegdheden van de | à l'égard desquelles la Région exerce les compétences de la Communauté |
Franse Gemeenschap uitoefent; | française; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 16 april 2009 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 16 avril 2009 portant exécution |
uitvoering van de artikelen 3 en 36 tot 133 van het decreet van 6 | des articles 3 et 36 à 133 du décret du 6 novembre 2008 portant |
november 2008 houdende rationalisatie van de adviesverlenende functie | rationalisation de la fonction consultative pour les matières réglées |
voor de aangelegenheden geregeld krachtens artikel 138 van de | en vertu de l'article 138 de la Constitution; |
Grondwet; Gelet op het Waalse wetboek van sociale Actie en gezondheid; | Considérant le Code wallon de l'Action sociale et de la Santé; |
Overwegende dat de Raad inzake strategie en prospectief onderzoek van | Considérant que le Conseil de stratégie et prospective de l'Agence |
het « Agence wallonne de la santé, de la protection sociale, du | wallonne de la santé, de la protection sociale, du handicap et des |
handicap et des familles » (Waals agentschap voor gezondheid, sociale | familles n'est pas opérationnel et qu'il y a lieu de permettre à la |
bescherming, handicap en gezinnen) niet operationeel is en dat de « | |
Commission wallonne des Personnes handicapées » (Waalse commissie voor | Commission wallonne des personnes handicapées de continuer à |
gehandicapte personen) moet kunnen blijven werken in afwachting van de | fonctionner dans l'attente de la mise en place effective de ce Conseil |
werkelijke oprichting van deze Raad inzake strategie; | de stratégie; |
Overwegende dat mevr. Thérèse Kempeneers, die de VZW « Inclusion » | Considérant que Mme Thérèse Kempeneers représentant l'ASBL « Inclusion |
vertegenwoordigt, haar loopbaan heeft beëindigd; | » a mis un terme à sa carrière professionnelle; |
Gelet op de aanvraag ontvangen door de VZW « Inclusion » om mevr. | Vu la demande reçue de l'ASBL Inclusion de pourvoir au remplacement de |
Kempeneers te kunnen vervangen door de heer Thomas Dabeux, die de | Mme Kempeneers par M. Thomas Dabeux qui a repris au sein de l'ASBL les |
functies van mevr. Kempeneers binnen de VZW heeft overgenomen; | fonctions de Mme Kempeneers; |
Op de voordracht van de Minister van Sociale Actie, Gezondheid, | Sur proposition de la Ministre de l'Action sociale, de la Santé, de |
Gelijke Kansen, Ambtenarenzaken en Administratieve vereenvoudiging; | l'Egalité des chances, de la Fonction publique et de la Simplification |
Na beraadslaging, | administrative; |
Après délibération, | |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Dit besluit regelt, overeenkomstig artikel 138 van de |
Article 1er.Le présent arrêté règle, en application de l'article 138 |
Grondwet, een aangelegenheid bedoeld in artikel 128, § 1, ervan. | de la Constitution, une matière visée à l'article 128, § 1er, de |
Art. 2.Mevr. Thérèse Kempeneers, wordt vervangen door de heer Thomas |
celle-ci. Art. 2.Mme Thérèse Kempeneers est remplacée par M. Thomas Dabeux en |
Dabeux, als gewoon lid van de « Commission wallonne des Personnes | tant que membre effectif de la Commission wallonne des personnes |
handicapées » (Waalse commissie voor gehandicapte personen) voor de | handicapées pour les associations reconnues comme représentatives des |
verenigingen die erkend zijn als zijnde representatief voor de | personnes handicapées et de leur famille. |
gehandicapte personen en hun gezin. | |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag volgend op de dag waarop |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le lendemain de sa |
het ondertekend wordt. | signature. |
Art. 4.De Minister van Sociale Actie, Gezondheid, Gelijke Kansen, |
Art. 4.La Ministre de l'Action sociale, de la Santé, de l'Egalité des |
Ambtenarenzaken en Administratieve vereenvoudiging is belast met de | chances, de la Fonction publique et de la Simplification |
uitvoering van dit besluit. | administrative est chargée de l'exécution du présent arrêté. |
Namen, 19 oktober 2017. | Namur, le 19 octobre 2017. |
Voor de Regering : | Pour le Gouvernement : |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
W. BORSUS | W. BORSUS |
De Minister van Sociale Actie, Gezondheid, Gelijke Kansen, | La Ministre de l'Action sociale, de la Santé, de l'Egalité des |
Ambtenarenzaken en Administratieve vereenvoudiging, | chances, de la Fonction publique et de la Simplification |
administrative, | |
A. GREOLI | A. GREOLI |