Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Waalse Regering van 19/03/2009
← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot bepaling van de integrale en sectorale voorwaarden betreffende de activiteiten m.b.t. de verhuring of de terbeschikkingstelling van kajaks en kano's "
Besluit van de Waalse Regering tot bepaling van de integrale en sectorale voorwaarden betreffende de activiteiten m.b.t. de verhuring of de terbeschikkingstelling van kajaks en kano's Arrêté du Gouvernement wallon déterminant les conditions intégrales et sectorielles relatives aux activités de location ou de mise à disposition de kayaks et de canoës
WAALSE OVERHEIDSDIENST SERVICE PUBLIC DE WALLONIE
19 MAART 2009. - Besluit van de Waalse Regering tot bepaling van de 19 MARS 2009. - Arrêté du Gouvernement wallon déterminant les
integrale en sectorale voorwaarden betreffende de activiteiten m.b.t. conditions intégrales et sectorielles relatives aux activités de
de verhuring of de terbeschikkingstelling van kajaks en kano's location ou de mise à disposition de kayaks et de canoës
De Waalse Regering, Le Gouvernement wallon,
Gelet op het decreet van 11 maart 1999 betreffende de Vu le décret du 11 mars 1999 relatif au permis d'environnement,
milieuvergunning, inzonderheid op de artikelen 4, 5, 7, 8 en 9; notamment les articles 4, 5, 7, 8 et 9;
Gelet op advies 44.333/4 van de Raad van State, gegeven op 27 mei Vu l'avis 44.333/4 du Conseil d'Etat donné le 27 mai 2008 en
2008, overeenkomstig artikel 84, § 1,° eerste lid, 1°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois
gecoördineerde wetten op de Raad van State; coordonnées sur le Conseil d'Etat;
Op de voordracht van de Minister van Landbouw, Landelijke Sur la proposition du Ministre de l'Agriculture, de la Ruralité, de
Aangelegenheden, Leefmilieu en Toerisme; l'Environnement et du Tourisme;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied en begripsomschrijvingen CHAPITRE Ier. - Champ d'application et définitions

Artikel 1.Deze integrale en sectorale voorwaarden zijn van toepassing

Article 1er.Les présentes conditions intégrales et sectorielles

op de activiteiten m.b.t. de verhuring of de terbeschikkingstelling s'appliquent aux activités de location ou de mise à disposition de
van kajaks en kano's bedoeld in rubriek 92.61.14 van bijlage I bij het kayaks et de canoës visées à la rubrique 92.61.14 de l'annexe Ire de
besluit van de Waalse Regering van 4 juli 2002 tot bepaling van de l'arrêté du Gouvernement wallon du 4 juillet 2002 arrêtant la liste
lijst van de aan een milieu-effectstudie onderworpen projecten en van des projets soumis à étude d'incidences et des installations et
de ingedeelde installaties en activiteiten. activités classées.

Art. 2.Voor de toepassing van deze voorschriften wordt verstaan onder

Art. 2.Pour l'application des présentes prescriptions, on entend par

bestaande inrichting, de inrichting die behoorlijk vergund of établissement existant, l'établissement dûment autorisé ou déclaré
aangegeven is vóór de inwerkingtreding van dit besluit. De inrichting avant l'entrée en vigueur du présent arrêté. L'établissement pour
waarvoor een vergunningsaanvraag vóór de inwerkingtreding van dit lequel une demande de permis a été introduite avant l'entrée en
besluit is ingediend, wordt gelijkgesteld met een bestaande vigueur du présent arrêté est assimilé à un établissement existant. La
inrichting. De ombouw of de uitbreiding van een inrichting die de transformation ou l'extension d'un établissement que l'exploitant a,
exploitant vóór de inwerkingtreding van dit besluit opgenomen heeft in avant l'entrée en vigueur du présent arrêté, consignée dans le
het register bedoeld in artikel 10, § 2, van het decreet van 11 maart registre prévu par l'article 10, § 2, du décret du 11 mars 1999
1999 betreffende de milieuvergunning wordt gelijkgesteld met een relatif au permis d'environnement est assimilée à un établissement
bestaande inrichting. existant.
HOOFDSTUK II. - Uitbating CHAPITRE II. - Exploitation

Art. 3.De exploitant zorgt voor de goede staat van de kajaks en van

Art. 3.L'exploitant veille au bon état des kayaks et des canoës mis à

kano's die ter beschikking worden gesteld van de klanten. la disposition des clients.
Voor de inscheping stelt de exploitant een aangepaste reddingsvest ter Avant l'embarquement, l'exploitant met à la disposition de chaque
beschikking van elke klant. client un gilet de sauvetage adapté.

Art. 4.De exploitant zorgt ervoor dat de inrichting over een

Art. 4.L'exploitant veille à ce que l'établissement dispose d'un

huishoudelijk reglement beschikt, waarin minstens vermeld wordt dat : règlement d'ordre intérieur indiquant au minimum que :
1° de reddingsvest ter beschikking wordt gesteld van elke klant en dat het dragen van de reddingsvest verplicht is voor de kinderen van minder dan één meter; 2° de gevaarlijke bewegingen zoals met name de vrijwillige botsingen tussen kajaks en kano's strikt verboden zijn; 3° het verboden is vuur te maken tijdens de afvaart; 4° het verboden is huisvuil, uitwerpsel en afvalstoffen ongeacht het soort ergens anders te werpen dan in de vuilnisbakken of verzamelbakken die daartoe zijn geplaatst; 5° de werking van de radiotoestellen, pick-upelementen en andere geluidsapparaten de buurt niet mag storen; 6° het verboden is de rust van de bezochte plaatsen te verstoren en de plaatselijke fauna of flora aan te tasten. 1° le gilet de sauvetage est mis à la disposition de chaque client et le port du gilet de sauvetage est obligatoire pour les enfants de moins d'un mètre; 2° les manoeuvres dangereuses telles que notamment les collisions volontaires entre kayaks et canoës sont strictement interdites; 3° il est interdit d'allumer un feu pendant la descente du cours d'eau; 4° il est interdit de jeter des détritus, ordures et déchets de toutes sortes ailleurs que dans les poubelles ou collecteurs placés à cet effet; 5° le fonctionnement des radios, pick-up et autres appareils sonores ne peut incommoder le voisinage; 6° il est interdit de perturber la quiétude des lieux traversés et de porter atteinte à la faune ou à la flore locale.
HOOFDSTUK III. - Afvalbeheer CHAPITRE III. - Gestion des déchets

Art. 5.De inrichting wordt zowel wat betreft de laadplaatsen als de

Art. 5.L'établissement, tant au niveau des embarcadères que des

losplaatsen, uitgerust met een aangepaste afvalverzamelaar, die ofwel débarcardères, est équipé d'un matériel collecteur de déchets adéquat,
uit vuilnisbakken met deksels, ofwel uit plastic tasjes, ofwel uit composé soit de poubelles avec couvercle, soit de sacs en matière
gesloten containers bestaat en die voortdurend operationeel is. plastique, soit de conteneurs fermés, qui est en permanence

Art. 6.De vernietiging van afvalstoffen door verbranding is verboden.

opérationnel.

Art. 6.La destruction de déchets par combustion est interdite.

HOOFDSTUK IV. - Informatie van de klanten CHAPITRE IV. - Information de la clientèle

Art. 7.Vóór de inscheping informeert de exploitant zijn klanten over

Art. 7.Avant l'embarquement, l'exploitant informe ses clients du

de inhoud van het huishoudelijk reglement. Het huishoudelijk reglement contenu du règlement d'ordre intérieur. Le règlement d'ordre intérieur
wordt aangeplakt op een duurzame drager zoals met name de kajak of de est apposé sur un support durable tel que notamment le kayak ou le
kano of een emmer die ter beschikking wordt gesteld van de klant. De canoë ou un seau mis à la disposition du client. La diffusion du
verspreiding van het huishoudelijk reglement op ongezegeld papier is règlement d'ordre intérieur sur papier libre est interdite.
verboden. De exploitant informeert zijn klanten over de risico's van het kajak- L'exploitant informe sa clientèle des risques encourus par la pratique
en kanovaren door op zichtbare wijze een vlag te hijsen van minimum 75 du kayak et du canoë en installant de manière visible un drapeau, de
cm x 100 cm; die vlag is groen of rood naargelang het verkeer al dan minimum 75 cm x 100 cm, vert ou rouge selon que la circulation est
niet verboden is op de betrokken waterloop overeenkomstig het besluit interdite ou non sur le cours d'eau concerné en application de
betreffende het verkeer in of op de waterlopen. l'arrêté relatif à la circulation dans et sur les cours d'eau.
De exploitant moet zijn boodschap aanpassen aan de cliënteel na L'exploitant est tenu d'adapter son message à la clientèle dès
ontvangst van de gegevens betreffende de voorwaarden van het réception des informations relatives aux conditions de débit d'alerte
alarmdebiet die beschikbaar zijn op de website betreffende de kajakken qui sont sur le site Internet relatif aux kayaks de la Région
van het Waalse Gewest. wallonne.
HOOFDSTUK V. - Overgangs- en slotbepalingen CHAPITRE V. - Dispositions transitoire et finale

Art. 8.Dit besluit is van toepassing op de inrichtingen die vanaf

Art. 8.Le présent arrêté s'applique aux établissements existants dès

zijn inwerkingtreding bestaan. son entrée en vigueur.
In afwijking van het eerste lid, zijn de artikelen 4 en 7 van Par dérogation à l'alinéa 1er, les articles 4 et 7 s'appliquent aux
toepassing op de bestaande inrichtingen vanaf 1 oktober 2009. établissements existants à dater du 1er octobre 2009.

Art. 9.De Minister van Leefmilieu is belast met de uitvoering van dit

Art. 9.Le Ministre de l'Environnement est chargé de l'exécution du

besluit. présent arrêté.
Namen, 19 maart 2009. Namur, le 19 mars 2009.
De Minister-President, Le Ministre-Président,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
De Minister van Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, Leefmilieu en Le Ministre de l'Agriculture, de la Ruralité, de l'Environnement et du
Toerisme, Tourisme,
B. LUTGEN B. LUTGEN
^