Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Waalse Regering van 18/12/2020
← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering van bijzondere machten nr. 71 betreffende diverse bepalingen betreffende de organisatie van de doorlopende evaluatie, de examens en cursussen van het IFAPME-net wegens COVID-19 "
Besluit van de Waalse Regering van bijzondere machten nr. 71 betreffende diverse bepalingen betreffende de organisatie van de doorlopende evaluatie, de examens en cursussen van het IFAPME-net wegens COVID-19 Arrêté du Gouvernement wallon de pouvoirs spéciaux n° 71 portant des dispositions diverses relatives à l'organisation de l'évaluation continue, aux examens et aux cours du réseau IFAPME en raison du COVID-19
WAALSE OVERHEIDSDIENST SERVICE PUBLIC DE WALLONIE
18 DECEMBER 2020. - Besluit van de Waalse Regering van bijzondere 18 DECEMBRE 2020. - Arrêté du Gouvernement wallon de pouvoirs spéciaux
machten nr. 71 betreffende diverse bepalingen betreffende de n° 71 portant des dispositions diverses relatives à l'organisation de
organisatie van de doorlopende evaluatie, de examens en cursussen van l'évaluation continue, aux examens et aux cours du réseau IFAPME en
het IFAPME-net wegens COVID-19 raison du COVID-19
De Waalse Regering, Le Gouvernement wallon,
Gelet op het decreet van 29 oktober 2020 tot toekenning van bijzondere Vu le décret du 29 octobre 2020 octroyant des pouvoirs spéciaux au
machten aan de Waalse Regering om te reageren op de tweede golf van de Gouvernement wallon en vue de faire face à la deuxième vague de la
gezondheidscrisis COVID-19 voor de aangelegenheden geregeld bij crise sanitaire de la COVID-19 pour les matières réglées par l'article
artikel 138 van de Grondwet; 138 de la Constitution ;
Gelet op het decreet van 17 juli 2003 tot oprichting van een "Institut Vu le décret du 17 juillet 2003 portant constitution d'un Institut
wallon de formation en alternance et des indépendants et des petites wallon de formation en alternance et des indépendants et petites et
et moyennes entreprises" (Waals instituut voor alternerende opleiding moyennes entreprises, modifié par le décret du 30 mai 2013 ;
en van de zelfstandigen en kleine en middelgrote ondernemingen),
gewijzigd bij het decreet van 30 mei 2013;
Gelet op het samenwerkingsakkoord gesloten op 20 februari 1995 door de Vu l'accord de coopération conclu le 20 février 1995 par la Commission
Franse Gemeenschapscommissie, de Franse Gemeenschap en het Waalse communautaire française, la Communauté française et la Région
Gewest i.v.m. de permanente vorming van de middenstand en de kleine en wallonne, relatif à la formation permanente pour les Classes moyennes
middelgrote ondernemingen en de voogdij over het Instituut voor et les petites et moyennes entreprises et à la tutelle de l'Institut
permanente vorming van de middenstand en de kleine en middelgrote de Formation permanente pour les Classes moyennes et les petites et
ondernemingen, gewijzigd bij de aanhangsels van 4 juni 2003 en 27 moyennes entreprises, modifié par les avenants du 4 juin 2003 et du 27
maart 2014; mars 2014 ;
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 31 augustus 2000 Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 31 août 2000 relatif à
betreffende de doorlopende evaluatie en de examens in de permanente l'évaluation continue et aux examens dans la formation permanente pour
vorming voor de middenstand en de kleine en middelgrote ondernemingen; les classes moyennes et les petites et moyennes entreprises ;
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 31 augustus 2000 Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 31 août 2000 relatif aux cours
betreffende de vormingscursussen in de permanente vorming van de de formation dans la formation permanente pour les classes moyennes et
middenstand en de kleine en middelgrote ondernemingen; les petites et moyennes entreprises ;
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 19 juni 2020 Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 19 juin 2020 portant des
betreffende diverse bepalingen betreffende de organisatie van de dispositions diverses relatives à l'organisation de l'évaluation
doorlopende evaluatie, de examens en cursussen alsook de continue, aux examens et aux cours ainsi qu'aux conventions de stage
stageovereenkomsten van het IFAPME-net voor het opleidingsjaar du Réseau IFAPME pour l'année de formation 2019-2020 en raison du
2019-2020 wegens COVID-19; COVID-19 ;
Gelet op het rapport van 20 oktober 2020, opgesteld overeenkomstig Vu le rapport du 20 octobre 2020 établi conformément à l'article 3,
artikel 3, 2°, van het decreet van 11 april 2014 houdende uitvoering 2°, du décret du 11 avril 2014 visant à la mise en oeuvre des
van de resoluties van de Vrouwenconferentie van de Verenigde Naties résolutions de la Conférence des Nations unies sur les femmes à Pékin
die in september 1995 in Peking heeft plaatsgehad en tot integratie de septembre 1995 et intégrant la dimension du genre dans l'ensemble
van de genderdimensie in het geheel van de gewestelijke beleidslijnen; des politiques régionales ; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 8 décembre 2020 ;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 8 Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 10 décembre 2020 ;
december 2020; Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, Vu la demande d'avis dans un délai de 5 jours, adressée au Conseil
gegeven op 10 december 2020; Gelet op het verzoek om adviesverlening binnen een termijn van vijf d'Etat le 10 décembre 2020, en application de l'article 84, § 1er,
dagen, gericht aan de Raad van State op 10 december 2020,
overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 3°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Gelet op het gebrek aan adviesverlening binnen die termijn ; Gelet op artikel 84, § 4, tweede lid, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Gelet op het eensluidend advies van het College van de Franse Gemeenschapscommissie, gegeven op 17 december 2020 overeenkomstig de artikelen 5, § 1, 4°, en 8, § 1, 4°, van het samenwerkingsakkoord alinéa 1er, 3°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai ; Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; Vu l'avis conforme du Collège de la Commission communautaire française donné le 17 décembre 2020, en application des articles 5, § 1er, 4°, et 8, § 1er, 4° de l'accord de coopération `relatif à la formation permanente pour les Classes moyennes et les petites et moyennes entreprises et à la tutelle de l'Institut de Formation permanente pour les Classes moyennes et les petites et moyennes entreprises', conclu
gesloten op 20 februari 1995 door de Franse Gemeenschapscommissie, de le 20 février 1995 ;
Franse Gemeenschap en het Waalse Gewest i.v.m. de permanente vorming
van de middenstand en de kleine en middelgrote ondernemingen en de
voogdij over het Instituut voor permanente vorming van de middenstand
en de kleine en middelgrote ondernemingen; Vu l'urgence, motivée comme suit :
Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd als volgt: Considérant la qualification par l'OMS du COVID-19 comme une pandémie,
Overwegende dat WHO op 11 maart 2020 het coronavirus COVID-19 als een en date du 11 mars 2020 ;
pandemie gelabeld heeft;
Gelet op de verklaring van WHO in verband met de kenmerken van het Considérant la déclaration de l'OMS sur les caractéristiques du
coronavirus COVID-19, in het bijzonder de sterke besmettelijkheid, het COVID-19, en particulier sur sa forte contagiosité, son risque de
sterfelijkheidsrisico en het aantal vastgestelde gevallen; mortalité et le nombre de cas détectés ;
Gelet op de verspreiding van het coronavirus COVID-19 op Europees Considérant la propagation du COVID-19 sur le territoire européen et
grondgebied en in België; en Belgique ;
Gelet op de dringende noodzakelijkheid en het gezondheidsrisico dat Considérant l'urgence et le risque sanitaire que présente le COVID-19
het coronavirus COVID-19 voor de Belgische bevolking inhoudt; pour la population belge ;
Gelet op het ministerieel besluit van 28 oktober 2020 houdende Considérant l'arrêté ministériel du 28 octobre 2020 portant des
dringende maatregelen om de verspreiding van het coronavirus COVID-19 mesures d'urgence pour limiter la propagation du COVID-19 qui vise,
te beperken, dat met name tot doel heeft de verplaatsingen en de notamment, à restreindre les déplacements et à limiter les contacts
sociale contacten te beperken; sociaux ;
Gelet op de impact van de gezondheidscrisis op de erkende Considérant l'impact de la crise sanitaire sur les centres agréés de
opleidingscentra van het "Institut wallon de formation en alternance formation de l'Institut wallon de formation en alternance et des
et des indépendants et petites et moyennes entreprises" (Waals instituut voor alternerende opleiding zelfstandigen en kleine en middelgrote ondernemingen), die hun face tot face opleidingen hebben moeten stopzetten; Overwegende dat het de taak van het Instituut is om de continuïteit van de dienstverlening te waarborgen door in de erkende opleidingscentra een voorziening voor afstandsopleiding en -opvolging op te zetten om de continuïteit van de cursussen en het leerproces te waarborgen; Gelet op de hervatting van de face to face opleidingen in de vormingscentra of via afstandsleren vanaf 1 september met inachtneming van de gezondheidsmaatregelen; Overwegende dat het gelijkheidsbeginsel en de rechtszekerheid moeten worden gewaarborgd en dat maatregelen moeten worden genomen om ervoor te zorgen dat geen enkele leerling belemmerd wordt in de uitoefening van zijn rechten of in de uitvoering van zijn verplichtingen wegens de impacten van de gezondheidscrisis; Op de voordracht van de Minister van het IFAPME; indépendants et petites et moyennes entreprises qui ont dû suspendre les cours en présentiel ; Considérant qu'il incombe à l'Institut d'assurer la continuité du service par la mise en place d'un dispositif de formation et de suivi à distance dans les centres agréés de formation afin d'assurer la continuité des cours et de l'apprentissage ; Considérant la reprise des cours en présentiel dans les centres de formation ou à distance, à partir du 1er septembre 2020 dans le respect des mesures sanitaires ; Considérant qu'il convient de garantir le principe d'égalité, de préserver la sécurité juridique et de prendre des mesures qui visent à ce qu'aucun apprenant ne soit entravé ni dans l'exercice de ses droits ni dans l'accomplissement de ses obligations du fait des impacts de la crise sanitaire ; Sur proposition du Ministre de l'IFAPME ;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Artikel 1, 6°, van het besluit van de Waalse Regering van

31 augustus 2000 betreffende de doorlopende evaluatie en de examens in

Article 1er.L'article 1, 6°, du Gouvernement wallon du 31 août 2000

relatif à l'évaluation continue et aux examens dans la formation
de permanente vorming voor de middenstand en de kleine en middelgrote permanente pour les classes moyennes et les petites et moyennes
ondernemingen wordt aangevuld als volgt : entreprises est complété comme suit :
"Bij opschorting van de lessen wegens de maatregelen genomen in het « En cas de suspension des cours, due aux mesures prises dans le cadre
kader van de COVID-19 pandemie wordt de opschortingsperiode niet in de la pandémie du COVID-19, la période de suspension n'est pas prise
rekening genomen in de berekening van de twee derde.". en compte dans le calcul des deux tiers. ».

Art. 2.Artikel 28 van hetzelfde besluit wordt aangevuld als volgt:

Art. 2.L'article 28 du même arrêté est complété comme suit :

"Wat meer in het bijzonder de opleidingen betreft « Pour ce qui concerne plus particulièrement les formations
schoonheidsspecialist en massagespecialist, worden de examen C d'Esthétique et de Masseur, les sessions d'examens C relatives à
zittingen betreffende het vormingsjaat 2019-2020 gehouden van 1 juni l'année de formation 2019-2020 se tiennent entre le 1er juin 2020 et
2020 tot en met 31 maart 2021.". le 31 mars 2021. ».

Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking op 1 september 2020 tot en met 31

Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets au 1er septembre 2020

maart 2021. jusqu'au 31 mars 2021.

Art. 4.De Minister bevoegd voor de "formation en alternance et des

Art. 4.Le Ministre qui a la formation en alternance et des

indépendants et des petites et moyennes entreprises" (alternerende indépendants et petites et moyennes entreprises dans ses attributions
opleiding, zelfstandigen en kleine en middelgrote ondernemingen) is
belast met de uitvoering van dit besluit. est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Namen, 18 december 2020. Namur, le 18 décembre 2020.
Voor de Regering : Pour le Gouvernement :
De Minister-President, Le Ministre-Président,
E. DI RUPO E. DI RUPO
De Minister van Economie, Buitenlandse Handel, Onderzoek, Innovatie, Le Ministre de l'Economie, du Commerce extérieur, de la Recherche et
Digitale Technologieën, Ruimtelijke Ordening, Landbouw, het "IFAPME", de l'Innovation, du Numérique, de l'Agriculture et de l'Aménagement du
en de Vaardigheidscentra, territoire, de l'IFAPME et des Centres de compétence,
W. BORSUS W. BORSUS
^
Etaamb.be maakt gebruik van cookies
Etaamb.be gebruikt cookies om uw taalvoorkeur te onthouden en om beter te begrijpen hoe etaamb.be gebruikt wordt.
DoorgaanMeer details
x