Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Waalse Regering van 17/07/2008
← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van artikel 17 van het besluit van de Waalse Regering van 6 september 2007 tot organisatie van de verhuur van woningen beheerd door de "Société wallonne du Logement" of de openbare huisvestingsmaatschappijen "
Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van artikel 17 van het besluit van de Waalse Regering van 6 september 2007 tot organisatie van de verhuur van woningen beheerd door de "Société wallonne du Logement" of de openbare huisvestingsmaatschappijen Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'article 17 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 6 septembre 2007 organisant la location des logements gérés par la Société wallonne du Logement ou par les sociétés de logement de service public
WAALSE OVERHEIDSDIENST SERVICE PUBLIC DE WALLONIE
17 JULI 2008. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van 17 JUILLET 2008. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'article
artikel 17 van het besluit van de Waalse Regering van 6 september 2007 17 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 6 septembre 2007 organisant
tot organisatie van de verhuur van woningen beheerd door de "Société
wallonne du Logement" (Waalse Huisvestingsmaatschappij) of de openbare la location des logements gérés par la Société wallonne du Logement ou
huisvestingsmaatschappijen par les sociétés de logement de service public
De Waalse Regering, Le Gouvernement wallon,
Gelet op de Waalse Huisvestingscode, inzonderheid op artikel 94; Vu le Code wallon du Logement, notamment l'article 94;
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 6 september 2007 tot Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 6 septembre 2007 organisant la
organisatie van de verhuur van woningen beheerd door de "Société
wallonne du Logement" of de openbare huisvestingsmaatschappijen; location des logements gérés par la Société wallonne du Logement ou
Gelet op het advies van de "Société wallonne du Logement", gegeven op par les sociétés de logement de service public;
19 mei 2008; Vu l'avis de la Société wallonne du Logement du 19 mai 2008;
Gelet op het advies van de "Conseil supérieur des Villes, Communes et Vu l'avis du Conseil supérieur des Villes, Communes et Provinces de la
Provinces de la Région wallonne" (Hoge Raad van Steden, Gemeenten en
Provincies van het Waalse Gewest) van 3 juni 2008; Région wallonne du 3 juin 2008;
Gelet op het advies nr. 44.798/4 van de Raad van State, gegeven op 7 Vu l'avis n° 44.798/4 du Conseil d'Etat, donné le 7 juillet 2008, en
juli 2008, overeenkomstig artikel 84, eerste lid, 1, van de application de l'article 84, alinéa 1er, 1, des lois coordonnées sur
gecoördineerde wetten op de Raad van State; le Conseil d'Etat;
Op de voordracht van de Minister van Huisvesting; Sur la proposition du Ministre du Logement;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In de algemene prioriteitentabel van artikel 17, § 2, van

Article 1er.Dans le tableau général des priorités de l'article 17, §

het besluit van de Waalse Regering van 6 september 2007 tot 2, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 6 septembre 2007 organisant
organisatie van de verhuur van woningen beheerd door de "Société la location des logements gérés par la Société wallonne du Logement ou
wallonne du Logement" of de openbare huisvestingsmaatschappijen wordt par les sociétés de logement de service public, est inséré, après la
na de 10e categorie de volgende categorie ingevoegd : 10e catégorie :
"Het gezin waarvan één lid sinds minstens drie jaar ononderbroken "Le ménage dont un membre est domicilié depuis au moins trois ans,
woonachtig is in één van de gemeenten aangesloten bij de maatschappij sans interruption, dans une des communes affiliées à la société auprès
waar het zich kandidaat heeft gesteld : 5." de laquelle il est candidat : 5."

Art. 2.In artikel 17, § 4, 1°, van hetzelfde besluit worden het

Art. 2.A l'article 17, § 4, 1°, du même arrêté, les premier et

eerste en het tweede streepje aangevuld als volgt : deuxième tirets sont complétés par les mots :
"met uitzondering van de prioriteit die 5 punten toekent aan het gezin "à l'exception de la priorité attribuant 5 points au ménage dont un
waarvan één lid sinds minstens drie jaar ononderbroken woonachtig is membre est domicilié depuis au moins trois ans sans interruption dans
in één van de gemeenten aangesloten bij de maatschappij waar het zich une des communes affiliées à la société auprès de laquelle il est
kandidaat heeft gesteld." candidat."

Art. 3.Bijlage 4 bij hetzelfde besluit wordt vervangen door de

Art. 3.L'annexe 4 du même arrêté est remplacée par l'annexe au

bijlage bij dit besluit. présent arrêté.

Art. 4.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. au Moniteur belge.

Art. 5.De Minister van Huisvesting is belast met de uitvoering van

Art. 5.Le Ministre du Logement est chargé de l'exécution du présent

dit besluit. arrêté.
Namen, 17 juli 2008. Namur, le 17 juillet 2008.
De Minister-President, Le Ministre-Président,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
De Minister van Huisvesting, Vervoer en Ruimtelijke Ontwikkeling, Le Ministre du Logement, des Transports et du Développement territorial,
A. ANTOINE A. ANTOINE
Bijlage 4 - Eenmalig kandidatuurformulier Annexe 4 - Formulaire unique de candidature
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
De kandidaat-huurder die zich benadeeld acht door een beslissing van Le candidat locataire qui s'estime lésé par une décision de la société
de maatschappij kan bij aangetekend schrijven een bezwaarschrift naar peut introduire une réclamation au siège de celle-ci, par envoi
haar zetel sturen binnen dertig dagen na de kennisgeving van de recommandé, dans les trente jours qui suivent la notification de la
beslissing. décision.
Bij gebrek aan antwoord binnen dertig dagen na de indiening van het A défaut de réponse dans les trente jours de la réclamation ou en cas
bezwaarschrift of in geval van verworpen bezwaarschrift, kan de de réclamation rejetée, le candidat locataire peut introduire un
kandidaat-huurder een aangetekend beroep indienen bij de kamer van recours, par envoi recommandé, auprès de la Chambre de recours dont le
beroep waarvan de zetel gevestigd is bij de " Société wallonne du siège est situé à la Société wallonne du Logement, rue de l'Ecluse 21,
Logement ", rue de l'Ecluse 21, 6000 Charleroi. à 6000 Charleroi.
De kandidaat-huurder kan ook een individuele bezwaarschrift aan de Il est également possible, pour le candidat locataire, d'adresser une
"Médiateur de la Région wallonne" (Bemiddelaar van het Waalse Gewest) réclamation individuelle auprès du Médiateur de la Région wallonne à
richten op volgend adres : rue Lucien Namêche 54, te 5000 Namur. l'adresse suivante : rue Lucien Namêche 54, à 5000 Namur.
Gedaan te ......................, op Fait à ................................., le
Handtekening(en) van de kandidaat (kandidaten), voorafgegaan door de Signature(s) du (des) candidat(s) précédée(s) de la mention "lu et
melding "gelezen en goedgekeurd" : approuvé" :
Zoals bepaald bij de wet op bescherming van de privésfeer worden de Ainsi qu'il est prévu par la loi sur la protection de la vie privée,
persoonsgegevens die megedeeld worden in het kader van deze les données à caractère personnel communiquées dans le cadre de la
kandidatuur en van de overeenkomst verwerkt om de bestanden van de présente candidature et du bail sont traitées à des fins de
kandidaten bij te werken. maintenance des fichiers des candidats.
De verantwoordelijke voor de verwerking is de SC Le responsable du traitement est la SC
........................., waarvan de zetel gevestigd is ...................................................................,
te...................................... dont le siège est à ......................................
U heeft het recht om de meegedeelde gegevens te raadplegen en aan te Vous avez le droit de consulter et de faire corriger les
passen, zoals bepaald bij de wet van 8 december 1992 op de bescherming renseignements communiqués comme prévu par la loi du 8 décembre 1992
van de privésfeer. sur la protection de la vie privée.
Betekenis van de verwijzingen met referentie, al naar gelang van de Signification des renvois avec références, selon la rubrique, au Code
rubriek, naar de Waalse Huisvestingscode en naar het besluit van de wallon du Logement et à l'arrêté du Gouvernement wallon relatif à la location des
Waalse Regering tot organisatie van de verhuur van sociale woningen logements sociaux gérés
beheerd door de "Société wallonne du Logement" of de openbare par la Société wallonne du Logement ou par les sociétés de logement de
huisvestingsmaatschappijen. service public.
(1) gebruik : (1) indiquer :
C voor de ongehuwde persoon C pour la personne célibataire;
M voor de gehuwde of samenwonende persoon M pour la personne mariée ou la personne cohabitante;
D voor de uit de echt gescheiden persoon D pour la personne divorcée;
S voor de gescheiden persoon S pour la personne séparée.
V ....... voor de weduwnaar/weduwe V ....... pour la personne veuve
(2) gebruik : (2) indiquer :
B voor de Belgische staatsburgers B pour les ressortissants belges;
U voor de staatsburgers van de Europese Unie die niet Belgisch zijn U pour les ressortissants de l'Union européenne autres que belges;
A. voor de overige staatsburgers A pour les autres ressortissants.
(3) gebruik : (3) indiquer :
S voor een loontrekker S s'il s'agit d'un salarié;
I voor een zelfstandige I s'il s'agit d'un indépendant;
C voor een persoon die werkloosheidsuitkeringen ontvangt C s'il s'agit d'une personne percevant des allocations de chômage;
P voor een gepensioneerde persoon P s'il s'agit d'une personne pensionnée;
MU voor een persoon die inkomens van haar ziekenkas of daarmee MU s'il s'agit d'une personne percevant des revenus de sa mutuelle ou
gelijkgestelde inkomens ontvangt assimilés;
MI voor een persoon die een leefloon ontvangt MI s'il s'agit d'une personne percevant le revenu d'intégration
(4) Besluit van de Waalse Regering van 6 september 2007 tot organisatie van de verhuur van woningen beheerd door de "Société sociale. (4) Arrêté du Gouvernement wallon du 6 septembre 2007 organisant la
wallonne du Logement" of de openbare huisvestingsmaatschappijen, location des logements gérés par la Société wallonne du Logement ou
artikelen 12 tot 16; par les sociétés de logement de service public, articles 12 à 16.
(5) Besluit van de Waalse Regering van 6 september 2007 tot (5) Arrêté du Gouvernement wallon du 6 septembre 2007 organisant la
organisatie van de verhuur van woningen beheerd door de "Société location des logements gérés par la Société wallonne du Logement ou
wallonne du Logement" of de openbare huisvestingsmaatschappijen, par les sociétés de logement de service public, article 17.
artikel 17; (6) Besluit van de Waalse Regering van 6 september 2007 tot (6) Arrêté du Gouvernement wallon du 6 septembre 2007 organisant la
organisatie van de verhuur van woningen beheerd door de "Société location des logements gérés par la Société wallonne du Logement ou
wallonne du Logement" of de openbare huisvestingsmaatschappijen, par les sociétés de logement de service public, article 1er, 15° :
artikel 1, 15°;
a) één slaapkamer voor de alleenstaande persoon; a) une chambre pour la personne isolée;
b) één slaapkamer voor het echtpaar of het paar samengesteld uit b) une chambre pour le couple marié ou composé de personnes qui vivent
personen die ongehuwd samenwonen; ensemble maritalement;
c) - twee slaapkamers als elk lid van het paar, gehuwd of samengesteld c) - deux chambres si chacun des membres du couple, marié ou composé
uit personen die ongehuwd samenleven, jonger is dan 35 jaar; de personnes vivant ensemble maritalement, est âgé de moins de 35 ans;
- twee slaapkamers voor het echtpaar of het paar samengesteld uit - deux chambres pour le couple marié ou composé de personnes vivant
personen die ongehuwd samenwonen, indien één van de leden gehandicapt ensemble maritalement, lorsque l'un des membres est handicapé ou, dans
is of, in gelijksoortige specifieke gevallen, na gemotiveerde beslissing van de maatschappij; les cas spécifiques de même nature, sur décision motivée de la société;
d) voor de kinderen, d) pour les enfants,
- één slaapkamer voor kinderen van hetzelfde geslacht en jonger dan - une chambre pour les enfants de même sexe et âgés de moins de dix
tien jaar; ans;
- twee slaapkamers voor kinderen van verschillend geslacht en waarvan - deux chambres pour les enfants de sexe différent, si l'un d'entre
één ouder is dan zes jaar; eux a plus de six ans;
- één bijkomende slaapkamer per gehandicapt kind; - une chambre supplémentaire par enfant handicapé;
7. Waalse Huisvestingscode, artikel 1, 25° : woning waarin werken zijn 7. Code wallon du Logement, article 1er, 25° : logement dans lequel
uitgevoerd met het oog op een geschikt gebruik door een gezin waarvan des travaux ont été effectués en vue de permettre une occupation
één van de leden gehandicapt is. adéquate par un ménage dont un des membres est handicapé.
8. Vermeld het inkomen en het type gezin (Waalse Huisvestingscode, 8. Indiquer le revenu et le type de ménage (Code wallon du logement,
artikel 1, 9°, 29°, 30°) article 1er, 9°, 29°, 30°).
9. Besluit van de Waalse Regering van 6 september 2007 tot organisatie 9. Arrêté du Gouvernement wallon du 6 septembre 2007 organisant la
van de verhuur van woningen beheerd door de "Société wallonne du location des logements gérés par la Société wallonne du Logement ou
Logement" of de openbare huisvestingsmaatschappijen, artikelen 7 tot 11; par les sociétés de logement de service public, articles 7 à 11.
Gezien om te worden gevoegd bij het besluit van de Waalse Regering van Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement wallon du 17 juillet
17 juli 2008 tot wijziging van artikel 17 van het besluit van de modifiant l'article 17 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 6
Waalse Regering van 6 september 2007 tot organisatie van de verhuur septembre 2007 organisant la location des logements gérés par la
van woningen beheerd door de "Société wallonne du Logement" of de Société wallonne du Logement ou par les sociétés de logement de
openbare huisvestingsmaatschappijen. service public.
Namen, 17 juli 2008. Namur, le 17 juillet 2008.
De Minister-President, Le Ministre-Président,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
De Minister van Huisvesting, Vervoer en Ruimtelijke Ontwikkeling, Le Ministre du Logement, des Transports et du Développement territorial,
A. ANTOINE A. ANTOINE
^