Besluit van de Waalse Regering tot oprichting van de Waalse Commissie voor de Overheidsopdrachten | Arrêté du Gouvernement wallon portant création de la Commission wallonne des marchés publics |
---|---|
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST 16 JULI 1998. - Besluit van de Waalse Regering tot oprichting van de Waalse Commissie voor de Overheidsopdrachten De Waalse Regering, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der | MINISTERE DE LA REGION WALLONNE 16 JUILLET 1998. - Arrêté du Gouvernement wallon portant création de la Commission wallonne des marchés publics Le Gouvernement wallon, Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles, notamment son |
instellingen, inzonderheid op artikel 83, § 1; | article 83, § 1er; |
Op de voordracht van de Minister-President van de Waalse Regering, | Sur la proposition du Ministre-Président, chargé de l'Economie, du |
belast met Economie, Buitenlandse Handel, KMO's, Toerisme en | Commerce extérieur, des PME, du Tourisme et du Patrimoine, |
Patrimonium, | |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Er wordt een Waalse Commissie voor de Overheidsopdrachten |
Article 1er.Il est créé une Commission wallonne des marchés publics, |
opgericht, hierna "de Commissie" genoemd, waarvan de leden door de | ci-après dénommée « la Commission », dont les membres sont nommés par |
Regering worden benoemd. | le Gouvernement. |
Art. 2.De Commissie heeft tot taak : |
Art. 2.La Commission est chargée : |
1° d'émettre un avis, à la demande d'un membre du Gouvernement, d'une | |
1° advies uit te brengen op verzoek van een lid van de Regering, van | direction générale, de ses services ou d'un pararégional sur toute |
een algemene directie, haar diensten of een pararegionale instelling, | question non contentieuse en rapport avec l'application des |
over iedere aangelegenheid waarover geen geschil bestaat in verband | dispositions légales et réglementaires régissant les marchés publics |
met de toepassing van de wettelijke en verordeningsbepalingen die de | de travaux, de fournitures et de services; |
overheidsopdrachten voor werken, leveringen en diensten regelen; | 2° de formuler des propositions en vue d'harmoniser au sein des |
2° voorstellen te doen om de administratieve praktijken binnen de | services du Gouvernement les pratiques administratives et les diverses |
diensten van de Regering op elkaar af te stemmen alsook de concrete | problématiques concrètes qui pourraient surgir dans les compétences |
probleemstellingen die binnen de gewestelijke bevoegdheden zouden | régionales en matière de marchés publics, notamment l'impact |
kunnen ontstaan inzake overheidsopdrachten, in het bijzonder de | socio-économique de ces marchés publics; |
sociaal-economische weerslag van die overheidsopdrachten; | |
3° de standpunten en de acties van de afgevaardigden van de Regering | 3° de coordonner les points de vue et les interventions des |
te coördineren binnen de bij de Diensten van de Eerste Minister | représentants du Gouvernement au sein de la Commission des marchés |
opgerichte Commissie voor de Overheidsopdrachten, hierna "de federale | publics instituée auprès des Services du Premier Ministre, ci-après |
Commissie" genoemd. | dénommée « la Commission fédérale ». |
Art. 3.De zetel van de Commissie is in Namen gevestigd. |
Art. 3.La Commission a son siège à Namur. |
Art. 4.De Commissie is samengesteld uit : |
Art. 4.La Commission est composée : |
1° de door de Regering aangewezen leden en plaatsvervangende leden die | 1° des membres effectifs et suppléants désignés par le Gouvernement |
binnen de federale Commissie zitting hebben; | pour siéger au sein de la Commission fédérale; |
2° één lid dat iedere algemene directie van de diensten van de | 2° d'un membre représentant chaque direction générale des services du |
Regering vertegenwoordigt en dat niet tot de sub 1° opgenomen leden behoort. | Gouvernement ne disposant pas d'un membre parmi ceux repris sub 1°. |
Bovendien wordt de Commissie verruimd voor de in artikel 2, 1° en 2°, | En outre, pour les missions décrites à l'article 2, 1° et 2°, la |
bepaalde opdrachten voor zover haar leden of de instellingen die ze | Commission est élargie, pour autant que ses membres ou les organismes |
vertegenwoordigen niet in het eerste lid opgenomen zijn. In dit geval | qu'ils représentent ne soient pas repris à l'alinéa 1er, à : |
bestaat ze ook uit : | |
1° één lid aangewezen door de Waalse afdeling van de Vereniging van | 1° un membre désigné par la section wallonne de l'Union des Villes et |
Steden en Gemeenten; | Communes; |
2° één lid aangewezen door de "Union wallonne des Entreprises"; | 2° un membre désigné par l'Union wallonne des Entreprises; |
3° één lid aangewezen door de "Confédération wallonne de la Construction" (Waalse Confederatie van het Bouwbedrijf); 4° twee leden respectievelijk aangewezen door het Algemeen Christelijk Vakverbond en het Algemeen Belgisch Vakverbond; 5° één lid aangewezen door het Rekenhof; 6° één lid die de hoedanigheid van Inspecteur van Financiën heeft, aangewezen uit de bij de Regering geaccrediteerde Inspecteurs van Financiën; 7° vijf leden respectievelijk aangewezen door het "Institut scientifique de Service public" (Openbaar Wetenschappelijk Instituut), de "Société régionale wallonne du Logement" (Waalse Gewestelijke | 3° un membre désigné par la Confédération wallonne de la Construction; 4° deux membres désignés respectivement par la Confédération des syndicats chrétiens et la Fédération générale du Travail de Belgique; 5° un membre désigné par la Cour des comptes; 6° un membre ayant la qualité d'Inspecteur des finances désigné parmi les Inspecteurs des finances accrédités auprès du Gouvernement; 7° cinq membres désignés respectivement par l'Institut scientifique de |
Huisvestingsmaatschappij), de "Société régionale wallonne du | Service public, la Société régionale wallonne du Logement, la Société |
Transport" (Waalse Gewestelijke Vervoermaatschappij), de "Société wallonne des Distributions d'Eau" (Waalse | régionale wallonne du Transport, la Société wallonne des Distributions |
Watervoorzieningsmaatschappij) en de "Société wallonne de Financement | |
complémentaire des Infrastructures"(Waalse Maatschappij voor de | d'Eau et la Société wallonne de Financement complémentaire des |
aanvullende financiering van de infrastructuren). | Infrastructures. |
Art. 5.Een voorzitter, een ondervoorzitter en een secretaris worden |
Art. 5.Un président, un vice-président et un secrétaire sont nommés |
door de Regering benoemd uit de leden van de in artikel 4, eerste lid, | parmi les membres de la Commission visés à l'article 4, alinéa 1er, |
1°, bedoelde Commissie. | 1°, par le Gouvernement. |
Art. 6.Het mandaat van de leden van de Commissie heeft dezelfde duur |
Art. 6.Le mandat des membres de la Commission a la même durée que |
als dat van de leden van de federale Commissie. Deze mandaten kunnen vernieuwd worden. De eventuele vervangers voleindigen het mandaat van de leden die ze opvolgen. Art. 7.De Commissie bezorgt de Regering ieder jaar een jaarverslag. Art. 8.De Commissie kan in zijn midden werkgroepen samenstellen die belast zijn met de voorafgaande studie van bijzondere aangelegenheden. Art. 9.De Commissie stelt haar huishoudelijk reglement vast en legt het ter goedkeuring aan de Minister-President voor. |
celle du mandat des membres de la Commission fédérale. Ces mandats sont renouvelables. Les remplaçants éventuels achèvent le mandat des membres auxquels ils succèdent. Art. 7.La Commission adresse annuellement un rapport de ses activités au Gouvernement. Art. 8.La Commission peut constituer en son sein des groupes de travail chargés de procéder à l'étude préparatoire de certaines questions particulières. Art. 9.La Commission établit son règlement d'ordre intérieur et le soumet à l'approbation du Ministre-Président. |
Art. 10.De Minister-President is belast met de uitvoering van dit |
Art. 10.Le Ministre-Président est chargé de l'exécution du présent |
besluit. | arrêté. |
Namen, 16 juli 1998. | Namur, le 16 juillet 1998. |
De Minister-President van de Waalse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement wallon, |
belast met Economie, Buitenlandse Handel, KMO's, Toerisme en | chargé de l'Economie, du Commerce extérieur, du Tourisme et du |
Patrimonium, | Patrimoine, |
R. COLLIGNON | R. COLLIGNON |