Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Waalse Regering van 15/05/2014
← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van sommige bepalingen van de Waalse Ambtenarencode wat betreft de onderbreking van de beroepsloopbaan van de personeelsleden van de diensten van de Waalse Regering "
Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van sommige bepalingen van de Waalse Ambtenarencode wat betreft de onderbreking van de beroepsloopbaan van de personeelsleden van de diensten van de Waalse Regering Arrêté du Gouvernement wallon modifiant certaines dispositions du Code de la Fonction publique wallonne relatives à l'interruption de la carrière professionnelle des agents des services du Gouvernement wallon
WAALSE OVERHEIDSDIENST 15 MEI 2014. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van sommige bepalingen van de Waalse Ambtenarencode wat betreft de onderbreking van de beroepsloopbaan van de personeelsleden van de diensten van de Waalse Regering De Waalse Regering, SERVICE PUBLIC DE WALLONIE 15 MAI 2014. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant certaines dispositions du Code de la Fonction publique wallonne relatives à l'interruption de la carrière professionnelle des agents des services du Gouvernement wallon Le Gouvernement wallon,
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles,
instellingen, inzonderheid op artikel 87, § 3, vervangen bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988; notamment l'article 87, § 3, remplacé par la loi spéciale du 8 août 1988;
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 18 december 2003 Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 décembre 2003 portant le Code
houdende de Waalse ambtenarencode; de la Fonction publique wallonne;
Gelet op de instemming van de Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 15 november 2013; Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique, donné le 15 novembre 2013;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 22 november 2013; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 22 novembre 2013;
Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 28 Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 28 novembre 2013;
november 2013;
Gelet op de instemming van de Federale minister van Pensioenen, gegeven op 19 februari 2014; Vu l'accord du Ministre fédéral des Pensions, donné le 19 février
Gelet op de instemming van de federale Raad van Ministers, gegeven op 2014;
25 april 2014; Vu l'accord du Conseil des Ministres fédéral, donné le 25 avril 2014;
Gelet op protocol nr. 627 van Sectorcomité nr. XVI, opgesteld op 12 Vu le protocole n° 627 du Comité de secteur n° XVI, établi le 12
december 2013; décembre 2013;
Gelet op het advies 54.981/2, van de Raad van State, gegeven op 29 Vu l'avis 54.981/2 du Conseil d'Etat donné le 29 janvier 2014, en
januari 2014, overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois
gecoördineerde wetten op de Raad van State; coordonnées sur le Conseil d'Etat;
Op de voordracht van de Minister van Ambtenarenzaken; Sur la proposition du Ministre de la Fonction publique;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Artikel 447 van het besluit van de Waalse Regering van 18

Article. 1er. L'article 447 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 18
december 2003 houdende de Waalse Ambtenarencode, vervangen bij het décembre 2003 portant le Code de la Fonction publique wallonne,
besluit van de Waalse Regering van 27 maart 2009, wordt vervangen als remplacé par l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 mars 2009, est
volgt : remplacé par ce qui suit :
"

Art. 447.§ 1. In afwijking van artikel 446 kan het personeelslid dat

«

Art. 447.§ 1er. Par dérogation à l'article 446, l'agent occupé à

voltijds werkt en dat de leeftijd van vijfenvijftig jaar heeft temps plein qui a atteint l'âge de cinquante-cinq ans peut obtenir un
bereikt, verlof krijgen om zijn loopbaan tot zijn pensioen te congé pour interrompre sa carrière jusqu'à sa retraite à raison d'un
onderbreken ten belope van een vijfde of de helft van de duur van de cinquième ou de la moitié de la durée des prestations qui lui sont
prestaties die hem normaal worden opgelegd. normalement imposées.
§ 2. Voor de toepassing van deze paragraaf wordt verstaan onder zwaar § 2. Pour l'application du présent paragraphe, on entend par métier
beroep, het beroep bedoeld in artikel 8bis, § 1, van het koninklijk lourd celui visé à l'article 8bis, § 1er, de l'arrêté royal du 7 mai
besluit van 7 mei 1999 betreffende de onderbreking van de 1999 relatif à l'interruption de la carrière professionnelle du
beroepsloopbaan van het personeel van de besturen. personnel des administrations.
In afwijking van § 1 kan het personeelslid dat de leeftijd van vijftig Par dérogation au paragraphe 1er, l'agent qui a atteint l'âge de
jaar heeft bereikt, verlof krijgen om zijn loopbaan tot zijn pensioen cinquante ans peut obtenir un congé pour interrompre sa carrière
te onderbreken ten belope van de helft van de duur van de prestaties jusqu'à sa retraite à raison de la moitié de la durée des prestations
die hem normaal worden opgelegd, indien hij op de datum van het begin qui lui sont normalement imposées, si à la date du début des
van de verminderde prestaties vroeger tijdens minstens vijf jaar prestations réduites, il a antérieurement effectué un métier lourd
gedurende de vorige tien jaar of tijdens minstens zeven jaar tijdens pendant au moins cinq ans durant les dix années précédentes ou pendant
de vorige vijftien jaar een zwaar beroep heeft uitgeoefend. au moins sept ans, pendant les quinze années précédentes.
§ 3. Voor de toepassing van deze paragraaf wordt verstaan onder : § 3. Pour l'application du présent paragraphe, on entend par :
1° zwaar beroep, het beroep bedoeld in artikel 8bis, tweede en derde 1° métier lourd, celui visé à l'article 8bis, § 1er, alinéas 2 et 3,
lid, van het koninklijk besluit van 7 mei 1999 betreffende de de l'arrêté royal du 7 mai 1999 relatif à l'interruption de la
onderbreking van de beroepsloopbaan van het personeel van de besturen; carrière professionnelle du personnel des administrations;
2° loopbaan, de loopbaan bedoeld in artikel 8bis, § 2, van het 2° carrière, celle visée à l'article 8bis, § 2, alinéa 2, de l'arrêté
koninklijk besluit van 7 mei 1999 betreffende de onderbreking van de royal du 7 mai 1999 relatif à l'interruption de la carrière
beroepsloopbaan van het personeel van de besturen. professionnelle du personnel des administrations.
In afwijking van § 1 kan het personeelslid dat de leeftijd van vijftig Par dérogation au paragraphe 1er, l'agent qui a atteint l'âge de
jaar heeft bereikt, verlof krijgen om zijn loopbaan tot zijn pensioen cinquante ans peut obtenir un congé pour interrompre sa carrière
te onderbreken ten belope van een vijfde van de duur van de prestaties jusqu'à sa retraite à raison d'un cinquième de la durée des
die hem normaal worden opgelegd, indien hij op de datum van het begin prestations qui lui sont normalement imposées, lorsqu'il satisfait, à
van de verminderde prestaties één van de volgende voorwaarden vervult la date du début des prestations réduites, à l'une des conditions
: suivantes :
1° een loopbaan van minstens achtentwintig jaar hebben; 1° avoir une carrière d'au moins vingt-huit ans;
2° vóór het stelsel van de beroepsloopbaanonderbreking een zwaar 2° antérieurement au régime d'interruption de la carrière
beroep hebben uitgeoefend tijdens minstens vijf jaar gedurende de professionnelle, avoir effectué un métier lourd pendant au moins cinq
vorige tien jaar of tijdens minstens zeven jaar gedurende de vorige ans durant les dix années précédentes ou pendant au moins sept ans
vijftien jaar. durant les quinze années précédentes.
§ 4. De periodes van vermindering van de prestaties bedoeld in de §§ 2 § 4. Les périodes de réduction des prestations visées aux paragraphes
en 3 worden niet aangerekend op de zestig maanden bedoeld in artikel 2 et 3 ne sont pas imputées sur les soixante mois visés à l'article
446.". 446. ».

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking vanaf 1 januari 2014.

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2014.

Art. 3.De Minister van Ambtenarenzaken is belast met de uitvoering

Art. 3.Le Ministre de la Fonction publique est chargé de l'exécution

van dit besluit. du présent arrêté.
Namen, 15 mei 2014. Namur, le 15 mai 2014.
De Minister-President, Le Ministre-Président,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
De Minister van Duurzame Ontwikkeling en Ambtenarenzaken, Le Ministre du Développement durable et de la Fonction publique,
J.-M. NOLLET J.-M. NOLLET
^