Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Waalse Regering van 15/02/2007
← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot uitvoering van het decreet van 25 maart 2004 betreffende de erkenning en de toekenning van subsidies aan de plaatselijke ontwikkelingsagentschappen "
Besluit van de Waalse Regering tot uitvoering van het decreet van 25 maart 2004 betreffende de erkenning en de toekenning van subsidies aan de plaatselijke ontwikkelingsagentschappen Arrêté du Gouvernement wallon portant exécution du décret du 25 mars 2004 relatif à l'agrément et à l'octroi de subventions aux agences de développement local
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST MINISTERE DE LA REGION WALLONNE
15 FEBRUARI 2007. - Besluit van de Waalse Regering tot uitvoering van 15 FEVRIER 2007. - Arrêté du Gouvernement wallon portant exécution du
het decreet van 25 maart 2004 betreffende de erkenning en de décret du 25 mars 2004 relatif à l'agrément et à l'octroi de
toekenning van subsidies aan de plaatselijke subventions aux agences de développement local
ontwikkelingsagentschappen
De Waalse Regering, Le Gouvernement wallon,
Gelet op het decreet van 25 maart 2004 betreffende de erkenning en de Vu le décret du 25 mars 2004 relatif à l'agrément et à l'octroi de
toekenning van subsidies aan de plaatselijke subventions aux agences de développement local, modifié par le décret
ontwikkelingsagentschappen, gewijzigd bij het decreet van 15 december 2005; du 15 décembre 2005;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 12 mei Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 12 mai 2004;
2004; Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 19 mei Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 19 mai 2005;
2005; Gelet op het advies van de "Conseil économique et social de la Région Vu l'avis du Conseil économique et social de la Région wallonne, donné
wallonne" (Sociaal-Economische Raad van het Waalse Gewest), gegeven op
7 juni 2004; le 7 juin 2004;
Gelet op het advies van de "Conseil supérieur des villes, communes et Vu l'avis du Conseil supérieur des villes, communes et provinces de la
provinces de la Région wallonne" (Hoge Raad van Steden, Gemeenten en
Provincies van het Waalse Gewest), gegeven op 10 juni 2004; Région wallonne, donné le 10 juin 2004;
Gelet op het advies van de Raad van State nr. 41.929/2, gegeven op 15 Vu l'avis du Conseil d'Etat n° 41.929/2, donné le 15 janvier 2007 en
januari 2007, overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois
gecoördineerde wetten op de Raad van State; coordonnées sur le Conseil d'Etat;
Op de voordracht van de Minister van Binnenlandse Aangelegenheden en Sur la proposition du Ministre des Affaires intérieures et de la
Ambtenarenzaken en van de Minister van Economie, Tewerkstelling en Fonction publique et du Ministre de l'Economie, de l'Emploi et du
Buitenlandse Handel; Commerce extérieur;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :
HOOFDSTUK I. - Algemeen CHAPITRE Ier. - Des généralités

Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit dient te worden verstaan

Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, il faut entendre

onder : par :
1° "het decreet" : het decreet van 25 maart 2004 betreffende de 1° "le décret" : le décret du 25 mars 2004 relatif à l'agrément et à
erkenning en de toekenning van subsidies aan de plaatselijke l'octroi de subventions aux agences de développement local;
ontwikkelingsagentschappen;
2° "de Ministers" : de Ministers tot wier bevoegdheden de Binnenlandse 2° "les Ministres" : les Ministres qui ont dans leurs attributions,
Aangelegenheden, enerzijds, en Economie en Tewerkstelling, anderzijds, d'une part les Affaires intérieures et, d'autre part, l'Economie et
behoren; l'Emploi;
3° "A.D.L." : het plaatselijke ontwikkelingsagenschap bedoeld in 3° "l'A.D.L." : l'agence de développement local visée à l'article 2,
artikel 2, 2°, van het decreet; 2°, du décret;
4° "de administratie" : de Afdeling Tewerkstelling en Beroepsopleiding 4° "l'administration" : la Division de l'Emploi et de la Formation
van het Directoraat-generaal Economie en Tewerkstelling van het professionnelle de la Direction générale de l'Economie et de l'Emploi
Ministerie van het Waalse Gewest; du Ministère de la Région wallonne;
5° "de aanvraagster" : de gemeente of gemeenten die verzoeken om de 5° "la demanderesse" : la ou les communes qui souhaitent obtenir
erkenning of de hernieuwing van de herkenning van een plaatselijk l'agrément ou le renouvellement d'agrément d'une agence de
ontwikkelingsagentschap. développement local.

Art. 2.Delegatie wordt toegekend aan de Ministers om hun in artikel

Art. 2.Délégation aux Ministres est donnée pour exercer les missions

6, leden 9 en 10, van het decreet bepaalde opdrachten uit te oefenen. prévues à l'article 6, alinéas 9 et 10, du décret.
Het secretariaat van de Commissie wordt waargenomen door de administratie. Le secrétariat de la Commission est assuré par l'administration.
Het huishoudelijk reglement van de Commissie, dat overeenstemt met het Le règlement d'ordre intérieur de la Commission qui est conforme au
model van het huishoudelijk reglement goedgekeurd door de Regering op règlement d'ordre intérieur type approuvé par le Gouvernement sur
voorstel van de "Conseil économique et social de la Région wallonne" proposition du Conseil économique et social de la Région wallonne,
(Sociaal-Economische Raad van het Waalse Gewest), moet onder meer bepalen : doit, notamment, prévoir :
1° de regels betreffende de bijeenroeping, bij voorrang per e-mail, 1° les règles concernant la convocation, prioritairement par voie
van de commissie; électronique, de la commission;
2° de regels betreffende de inschrijving van de punten op de agenda; 2° les règles relatives à l'inscription des points à l'ordre du jour;
3° de regels die van toepassing zijn bij afwezigheid of verhindering 3° les règles applicables en cas d'absence ou d'empêchement du
van de voorzitter; président;
4° de quorumregels zodat de Commissie op geldige wijze beraadslaagt; 4° les règles de quorum pour que la Commission délibère valablement;
5° de periodiciteit van de vergaderingen van de Commissie; 5° la périodicité des réunions de la Commission;
6° de werkingsmodaliteiten in geval van dringende schriftelijke 6° les modalités de fonctionnement en cas de procédure écrite vu
procedure. l'urgence.
Alle adviezen en aanbevelingen van de Commissie hebben in principe het Tous les avis et recommandations de la Commission ont, en principe,
voorwerp uitgemaakt van een consensus. Bij gebrek aan consensus kunnen fait l'objet d'un consensus. Toutefois, à défaut de consensus, un avis
een advies of een aanbeveling betreffende een agendapunt evenwel het ou une recommandation concernant un point inscrit à l'ordre du jour
voorwerp uitmaken van verschillende behoorlijk geargumenteerde standpunten. peuvent faire l'objet de plusieurs points de vue dûment argumentés.
Het is elk lid verboden te zetelen indien hij ofwel persoonlijk ofwel Il est interdit à tout membre de siéger lorsqu'il a un intérêt direct,
via een tussenpersoon ofwel als zaakgelastigde een rechtstreeks belang soit personnellement, soit par personne interposée, soit comme chargé
heeft in het voorwerp van de beraadslaging. De plaatsvervangende leden d'affaires, à l'objet de la délibération. Les membres suppléants ne
mogen enkel zetelen als het werkend lid afwezig is. peuvent siéger qu'en l'absence du membre effectif.
De Commissie mag werkgroepen oprichten waarvan ze de samenstelling en La Commission peut constituer des groupes de travail dont elle
de opdrachten bepaalt. De resultaten van de werkgroepen worden ter détermine la composition et fixe les missions. Les résultats des
beslissing aan de Commissie voorgelegd. groupes de travail sont communiqués à la Commission pour décision.
HOOFDSTUK II. - Erkenning CHAPITRE II. - De l'agrément
Afdeling 1. - Toekenning van de erkenning Section 1re. - De l'octroi de l'agrément

Art. 3.De aanvraag om erkenning als "A.D.L." wordt door de

Art. 3.La demande d'agrément comme A.D.L. est adressée par la

aanvraagster bij de administratie ingediend, ofwel per post, ofwel per demanderesse à l'administration, soit par courrier, soit par voie
e-mail, middels een formulier waarvan het model wordt vastgesteld door électronique, au moyen d'un formulaire dont le modèle est arrêté par
de Ministers op voorstel van de administratie. les Ministres sur proposition de l'administration.
Die aanvraag om erkenning gaat vergezeld van een dossier dat moet Cette demande d'agrément est accompagnée d'un dossier qui doit
bevatten : comporter :
1° de beraadslaging van de gemeenteraad (gemeenteraden) met als 1° la délibération du ou des conseils communaux ayant pour objet de
voorwerp de oprichting of het behoud van een "A.D.L." en die om de créer ou de maintenir une A.D.L. et sollicitant la demande d'agrément
aanvraag tot erkenning door de aanvraagster verzoekt; par la demanderesse.
2° een afschrift van de statuten van de VZW of van de beraadslaging 2° une copie des statuts de l'ASBL ou de la délibération du conseil
van de gemeenteraad houdende organisatie van het gewoon of autonoom communal organisant la régie ordinaire ou autonome;
bedrijf; 3° een ontwerp van actieplan met o.a. een eerste sociaal-economische 3° un projet de plan d'actions comprenant notamment une première
analyse van het grondgebied die naar reeds uitgevoerde studies of analyse socioéconomique du territoire se référant aux études ou
analyses verwijst, die betrekking heeft op acties verschillend van de analyses déjà réalisées qui porte sur des actions différentes de
door bestaande operators reeds uitgevoerde acties, en die de celles déjà réalisées par les opérateurs existants et démontre en quoi
verschillen tussen de twee analyses bewijst; elles s'en différencient;
4° de planning voor de uitwerking en de uitvoering van het actieplan 4° le calendrier d'élaboration et de réalisation du plan d'actions
bedoeld in artikel 2, 3°, van het decreet; visé à l'article 2, 3°, du décret;
5° een omschrijving van de materiële en menselijke middelen die 5° une description des moyens matériels et humains prévus pour
voorzien zijn voor de uitvoering van de opdrachten van het "A.D.L." réaliser les missions de l'A.D.L. ainsi que les modalités d'évaluation
alsook de regels voor de interne evaluatie; interne;
6° het financieel plan, verenigbaar met het bestaande beheersplan voor 6° le plan financier, compatible avec le plan de gestion existant pour
de gemeenten die er zijn onderworpen, dat onder meer het les communes qui y sont soumises, comprenant notamment le budget de
vormingsbudget bevat; formation;
7° de in artikel 4, 2°, 3°, 6°, 7°, 8°, 10° en °11 van het decreet 7° les engagement visés à l'article 4, 2°, 3°, 6°, 7°, 8°, 10° et 11°,
bedoelde vastleggingen. du décret.
De Ministers bepalen het schema van het actieplan op voorstel van de Les Ministres déterminent le canevas du plan d'actions sur proposition
administratie. de l'administration.

Art. 4.De administratie bezorgt de aanvraagster binnen vijftien dagen

Art. 4.Dans un délai de quinze jours à dater de la réception de la

te rekenen van de ontvangst van de aanvraag om erkenning, een bericht demande d'agrément, l'administration adresse à la demanderesse un
waarin vermeld wordt ofwel dat het dossier volledig is, ofwel welke accusé de réception mentionnant soit que le dossier est complet, soit
gegevens vereist zijn om het te vervolledigen. les éléments requis pour le compléter.
De ontbrekende stukken en gegevens worden toegezonden volgens de Les pièces et renseignements manquants sont transmis selon la
procedure bedoeld in artikel 3, eerste lid. Zodra de administratie procédure visée à l'article 3, alinéa 1er. Dès que l'administration
vaststelt dat het dossier volledig is, brengt zij de aanvraagster constate que le dossier est complet, elle en avise la demanderesse.
ervan op de hoogte. De aanvraag wordt door de administratie onderzocht. L'instruction de la demande est effectuée par l'administration.

Art. 5.De administratie maakt het dossier aan de Commissie over

Art. 5.L'administration transmet le dossier à la Commission dans un

binnen een termijn van één maand te rekenen van de ontvangst van het délai d'un mois à dater de la réception du dossier complet.
volledig dossier.

Art. 6.§ 1. Binnen een termijn van één maand te rekenen van de

Art. 6.§ 1er. La Commission remet aux Ministres un avis motivé sur

aanhangigmaking legt de Commissie een met redenen omkleed advies aan toute demande d'agrément dans un délai d'un mois à dater de sa
de Ministers uit voor elke aanvraag om erkenning. De maanden juli en saisine. Les mois de juillet et août ne sont pas pris en compte dans
augustus worden niet in aanmerking genomen voor de berekening van die le calcul de ce délai.
termijn. Bij ontstentenis van een advies binnen de termijn bedoeld in het A défaut d'avis rendu dans le délai visé à l'alinéa 1er, l'avis est
eerste lid wordt het advies geacht gunstig te zijn. réputé favorable.
§ 2. Het advies van de Commissie is met redenen omkleed rekening § 2. L'avis de la Commission est motivé en tenant compte du respect
houdend met de naleving van de voorwaarden bepaald bij artikel 4 van het decreet, met name : 1° het belang van de middelen die door de aanvraagster ingezet worden voor de uitvoering van de activiteiten van het "A.D.L." en de toereikendheid van die middelen ten opzichte van de prioritaire doelstellingen; 2° de coherentie en de relevantie van het actieplan. De Commissie kan de vertegenwoordigers van de aanvraagster op eigen initiatief ofwel op haar verzoek horen. In dat geval wordt een convocatie bij aangetekend schrijven gestuurd naar de aanvraagster, met vermelding van de te bespreken specifieke punten. De voorwaarden bedoeld in het eerste lid kunnen nader bepaald worden door de Ministers.

Art. 7.De Ministers beslissen uiterlijk binnen twee maanden na ontvangst van het advies van de Commissie. De administratie geeft de aanvraagster bij aangetekend schrijven kennis van de beslissing tot toekenning of weigering van de erkenning binnen vijftien dagen te rekenen van haar ontvangst.Afdeling II. - Hernieuwing

des conditions fixées par l'article 4 du décret et notamment de : 1° l'importance des moyens mis en oeuvre par la demanderesse pour la réalisation des activités de l'A.D.L. et l'adéquation de ces moyens par rapport aux objectifs prioritaires; 2° la cohérence et la pertinence du plan d'actions. La Commission peut entendre les représentants de la demanderesse d'initiative ou à la demande de celle-ci. Dans ce cas, une convocation est adressée à la demanderesse par lettre recommandée, en mentionnant les points précis qui seront discutés. Les Ministres peuvent préciser les conditions visées à l'alinéa 1er.

Art. 7.Les Ministres se prononcent au plus tard dans un délai de deux mois à dater de la réception de l'avis de la Commission. L'administration notifie la décision d'octroi ou de refus d'agrément par lettre recommandée à la demanderesse dans les quinze jours de sa réception.Section 2. - Du renouvellement

Art. 8.§ 1. De aanvraag tot verlenging van de toekenning wordt ten

Art. 8.§ 1er. La demande de renouvellement de l'agrément est

vroegste acht maanden en ten laatste vier maanden vóór het verstrijken introduite au plus tôt huit mois et au plus tard quatre mois avant
van de lopende erkenning ingediend. l'expiration de l'agrément en cours.
Die aanvraag wordt door het "A.D.L." aan de administratie ingediend, Cette demande est introduite par l'A.D.L. auprès de l'administration,
soit par courrier, soit par voie électronique, au moyen d'un
ofwel per post, ofwel per e-mail, middels een formulier waarvan het formulaire dont le modèle est déterminé par les Ministres sur
model wordt bepaald door de Ministers op voordracht van de proposition de l'administration.
administratie.
Die aanvraag gaat vergezeld van een dossier dat moet bevatten : Cette demande est accompagnée d'un dossier qui doit comporter :
1° de wijzigingen aangebracht in de bij artikel 3, tweede lid, 1° en 1° les modifications apportées aux documents visés à l'article 3,
2°, bedoelde documenten; alinéa 2, 1° et 2°;
2° het actieplan, ter aanvulling van de acties inzake plaatselijke 2° le plan d'actions, complémentaire aux actions de développement
ontwikkeling verzorgd door de bestaande operators bedoeld in artikel local assurées par les opérateurs existants, visé à l'article 2, 3°,
2, 3°, van het decreet; du décret;
3° de planning voor de uitwerking en de uitvoering van het actieplan 3° le calendrier d'élaboration et de réalisation du plan d'actions
bedoeld in artikel 2, 3°, van het decreet; visé à l'article 2, 3°, du décret;
4° een lijst van de personeelsleden die bezig zijn met de opdrachten 4° un relevé du personnel occupé aux missions de l'A.D.L. avec pour
van het "A.D.L." met vermelding van de kwalificaties en functies chacune de ces personnes, l'indication de ses qualifications et de ses
binnen het "A.D.L." voor elk van deze personen; fonctions au sein de l'A.D.L.;
5° de programmatie van de voortgezette opleiding van de 5° la programmation de la formation continue des agents visés à
personeelsleden bedoeld in artikel 4, 4°, van het decreet in verband l'article 4, 4°, du décret en liaison avec l'objet social de l'A.D.L.;
met het maatschappelijk doel van het "A.D.L." ;
6° het financieel plan, dat onder meer een vormingsbudget bevat, 6° le plan financier, comprenant notamment un budget de formation,
verenigbaar met het bestaande beheersplan voor de gemeenten die eraan compatible avec le plan de gestion existant pour les communes qui y
zijn onderworpen; sont soumises;
7° de in artikel 4, 2°, 3°, 6°, 7°; 8°, 10° en °11°, van het decreet 7° les engagements visés à l'article 4, 2°, 3°, 6°, 7°, 8°, 10° et
bedoelde vastleggingen. 11°, du décret.
De Ministers bepalen het schema van het actieplan op de voordracht van Les Ministres déterminent le canevas du plan d'actions sur proposition
de administratie. de l'administration.
De procedure bedoeld in de artikelen 4 tot en met 6 is van toepassing La procédure prévue aux articles 4 à 6 s'applique aux demandes de
op de aanvragen om verlenging van de toekenning. renouvellement d'agrément.
Elk schrijven wordt evenwel gericht aan het "A.D.L." Les courriers sont toutefois adressés à l'A.D.L.
§ 2. Het advies van de Commissie over de aanvraag tot verlenging van § 2. L'avis de la Commission sur la demande de renouvellement de
de toekenning is met redenen omkleed rekening houdend met de naleving l'agrément est motivé en tenant compte du respect des conditions
van de voorwaarden bepaald bij de artikelen 4 en 5 van het decreet, met name : fixées par les articles 4 et 5 du décret et notamment de :
1° de evaluatie van de resultaten van de acties; 1° l'évaluation des résultats des actions;
2° de uitvoering van het actieplan waarbij de complementariteit van de 2° la réalisation du plan d'actions démontrant la complémentarité des
ontwikkelde acties ten opzichte van de door de bestaande operators actions développées par rapport à celles proposées par les opérateurs
voorgestelde acties aangetoond wordt; existants;
3° het belang van de middelen die door het "A.D.L." ingezet worden 3° l'importance des moyens mis en oeuvre par l'A.D.L. pour la
voor de uitvoering van zijn activiteiten en de toereikendheid van zijn réalisation de ses activités et l'adéquation de ses moyens par rapport
middelen ten opzichte van het actieplan; au plan d'actions;
4° de coherentie en de relevantie van de in het actieplan opgenomen 4° la cohérence et de la pertinence des actions et des objectifs
acties en doelstellingen; repris dans le plan d'actions;
5° de meerwaarde veroorzaakt door de plaatselijke samenwerking in 5° la plus-value engendrée par le partenariat local en terme de
termen van creatie van werkgelegenheid, van ontwikkeling van de création d'emplois, de développement de l'activité économique et
economische activiteit en van verbetering van de levenskwaliteit. d'amélioration de la qualité de vie.

Art. 9.Uiterlijk 31 maart van elk jaar moet het "A.D.L." een verslag

Art. 9.Pour le 31 mars de chaque année au plus tard, l'A.D.L. est

indienen waarvan het model wordt bepaald door de Ministers op voorstel tenue de remettre un rapport dont le modèle est déterminé par les
van de administratie. Ministres sur proposition de l'administration.
Dit verslag bevat onder meer : Ce rapport contient notamment :
1° de jaarrekeningen; 1° les comptes annuels;
2° de staat van vordering van de uitvoering van het actieplan en de 2° l'état d'avancement de la réalisation du plan d'actions et les
activiteitsomschrijvingen van de projecten waarvan de inhoud wordt fiches d'activités des projets dont le contenu est fixé par les
bepaald door de Ministers en die onder meer de oorsprong van het Ministres et qui comprennent notamment l'origine du projet, les
project, de doelstellingen, het betrokken publiek, de operators en de objectifs, le public concerné, les opérateurs et les partenaires, le
partners, de rol van het "A.D.L.", de financieringswijzen, de fases van totstandkoming alsook de beoogde en behaalde resultaten omvatten; 3° het programma van voortgezette opleiding; 4° het verslag van de deelname in het netwerk van het in artikel 3, 7°, van het decreet bedoelde "A.D.L." De administratie analyseert het verslag en maakt het aan de Commissie over.

Art. 10.De in artikel 4, 4°, van het decreet bedoelde ambtenaren voeren hun prestaties uit onder het gezag van het "A.D.L.", voorzover laatstgenoemde hun werkgever is of, wanneer het gaat om een autonoom gemeentebedrijf of een VZW, in aanmerking komt vooe een

rôle de l'A.D.L., les modes de financement, les étapes de réalisation ainsi que les résultats recherchés et obtenus; 3° le programme de formation continue; 4° le compte rendu de la participation au réseau des A.D.L. visé à l'article 3, 7° du décret. L'administration analyse le rapport et le transmet à la Commission.

Art. 10.Les agents visés à l'article 4, 4° du décret exécutent leurs prestations sous l'autorité de l'A.D.L. que cette dernière soit leur employeur ou soit bénéficiaire, lorsqu'il s'agit d'une régie communale

terbeschikkingstelling van gemeentelijk personeel dat belast is met de autonome ou d'une ASBL, d'une mise à disposition de personnel communal
door het "A.D.L." uitgevoerde opdrachten. affecté aux missions exercées par l'A.D.L.
Afdeling III. - Intrekking en opschorting Section 3. - Du retrait et de la suspension

Art. 11.De erkenning van een "A.D.L." kan door de Ministers ofwel

Art. 11.L'agrément d'une A.D.L. peut être suspendu ou retiré par les

ingetrokken, ofwel geschorst worden, na advies van de Commissie,
wanneer het "A.D.L." niet meer voldoet aan een van de in de artikelen Ministres après avis de la Commission lorsque l'A.D.L. cesse de
4 en 5 van het decreet bepaalde voorwaarden. satisfaire à l'une des conditions fixées aux articles 4 et 5 du
De Commissie brengt haar advies uit na de vertegenwoordiger(s) van het décret. La Commission remet son avis après avoir entendu le ou les
"A.D.L." te hebben gehoord. représentants de l'A.D.L.
De Ministers kunnen de erkenning opschorten voor een duur van ten Les Ministres peuvent suspendre l'agrément pour une durée qui ne peut
hoogste zes maanden. excéder six mois.
HOOFDSTUK III. - Toekenning van de subsidie CHAPITRE III. - De l'octroi de la subvention

Art. 12.Binnen de perken van de beschikbare kredieten verlenen de

Art. 12.Les Ministres octroient à l'A.D.L., dans les limites des

Ministers een jaarlijkse toelage van drieënzestigduizend euro aan het crédits disponibles, une subvention annuelle d'un montant de soixante
"A.D.L.", ter gedeeltelijke dekking van de werkingskosten en van de trois mille euros, destinée à couvrir partiellement les frais de
kosten van het in dienst genomen personeel krachtens artikel 4, 4°, fonctionnement et du personnel engagé en vertu de l'article 4, 4°, du
van het decreet. décret.
Cette subvention est ramenée à cinquante huit mille cinq cents euros
Bij indienstneming van een personeelslid van niveau 1 en van een en cas d'engagement d'un agent de niveau 1 et d'un agent de niveau 2.
personeelslid van niveau 2 wordt die toelage op achtenvijftigduizend
vijfhonderd euro teruggebracht. De toelage wordt gestort als volgt : La subvention est versée selon les modalités suivantes :
1° een eerste schijf van 70 % van het bedrag wordt uitbetaald bij de 1° une première tranche de 70 % du montant, est mise en liquidation
kennisgeving van het besluit van de Ministers, op basis van een lors de la notification de l'arrêté des Ministres, sur base d'une
aangifte van schuldvordering, opgemaakt in vier exemplaren en die waar déclaration de créance, établie en quatre exemplaires, certifiée
en oprecht ten opzichte van voornoemd bedrag wordt verklaard. sincère et véritable au montant précité;
2° het saldo, te weten 30 % van het bedrag, wordt uitbetaald op basis 2° le solde, soit 30 % du montant, est mis en liquidation sur base
van een aangifte van schuldvordering, opgemaakt in vier exemplaren en d'une déclaration de créance, établie en quatre exemplaires, certifiée
die waar en oprecht ten opzichte van voornoemd bedrag wordt verklaard, sincère et véritable au montant précité, accompagnée des déclarations
gevoegd bij de multifunctionele aangiften bij de Kruispuntbank van de multifonctionnelles à la Banque-Carrefour de la Sécurité sociale des
Sociale Zekerheid van de in artikel 4, 4°, bedoelde personeelsleden, agents visés à l'article 4, 4°, du décret et de la preuve de la
het decreet en het bewijs van een bijdrage gelijk aan minstens 30 % participation équivalent à au moins 30 % de la subvention telle que
van de toelage zoals bepaald in artikel 4, 3°, van het decreet. prévue à l'article 4, 3°, du décret.
Die toelage wordt jaarlijks geïndexeerd door het bedrag bedoeld in het Cette subvention est indexée annuellement en multipliant le montant
eerste lid te vermenigvuldigen met het gemiddelde van de indexcijfers visé à l'alinéa 1er, par la moyenne des chiffres de l'index des prix à
van de consumptieprijzen (gezondheidsindex) van de twee laatste la consommation (indice santé) des deux derniers mois de l'année,
maanden van het jaar, gedeeld door het gemiddelde van de divisée par la moyenne des chiffres de l'index des prix à la
consumptieprijzen (gezondheidsindex) van de twee laatste maanden van consommation (indice santé) des deux derniers mois de l'année
het voorafgaand jaar. antérieure.
HOOFDSTUK IV. - Overgangs-, opheffings- en slotbepalingen CHAPITRE IV. - Des dispositions transitoires, abrogatoires et finales

Art. 13.De "A.D.L." die gesubsidieerd worden overeenkomstig de

Art. 13.Les A.D.L. subventionnées conformément aux décisions du

beslissingen van de Waalse Regering van 24 juli 1997 en 1 april 1999 Gouvernement wallon des 24 juillet 1997 et 1er avril 1999 relatives à
betreffende de plaatselijke banencreatie door het oprichten van la création d'emplois locaux par la mise en place d'agences de
plaatselijke ontwikkelingsagentschappen in de gemeenten, dienen de développement local dans les communes introduisent la demande
aanvraag om erkenning in die overeenstemt met artikel 3 binnen de zes d'agrément conforme à l'article 3 dans les six mois suivant l'entrée
maanden na de inwerkingtreding van het decreet. en vigueur du décret.
Een actieplan dat conform is met artikel 2, 3°, van het decreet wordt Un plan d'actions conforme à l'article 2, 3°, du décret est joint à la
gevoegd bij de aanvraag om erkenning. demande d'agrément.

Art. 14.Het decreet van 25 maart 2004 betreffende de erkenning van en

Art. 14.Le décret du 25 mars 2004 relatif à l'agrément et à l'octroi

de toekenning van subsidies aan de plaatselijke de subventions des agences de développement local et le présent arrêté
ontwikkelingsagentschappen en dit besluit treden in werking op 1 april entrent en vigueur le 1er avril 2007
2007.

Art. 15.De Minister van Binnenlandse Aangelegenheden en

Art. 15.Le Ministre des Affaires intérieures et de la Fonction

Ambtenarenzaken en de Minister van Economie, Tewerkstelling en publique et le Ministre de l'Economie, de l'Emploi et du Commerce
Buitenlandse Handel zijn belast met de uitvoering van dit besluit. extérieur sont chargés de l'exécution du présent arrêté.
Namen, 15 februari 2007. Namur, le 15 février 2007.
De Minister-President, Le Ministre-Président,
E. DI RUPO E. DI RUPO
De Minister van Binnenlandse Aangelegenheden en Ambtenarenzaken, Le Ministre des Affaires intérieures et de la Fonction publique,
Ph. COURARD Ph. COURARD
De Minister van Economie, Tewerkstelling en Buitenlandse Handel, Le Ministre de l'Economie, de l'Emploi et du Commerce extérieur,
J.-C. MARCOURT J.-C. MARCOURT
^