← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 10 september 1998 tot benoeming van de leden van het begeleidingscomité van de centra voor levens- en gezinsvragen, zoals gewijzigd bij het besluit van 2 maart 2000 "
Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 10 september 1998 tot benoeming van de leden van het begeleidingscomité van de centra voor levens- en gezinsvragen, zoals gewijzigd bij het besluit van 2 maart 2000 | Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 10 septembre 1998 nommant les membres du comité d'accompagnement des centres de planning et de consultation familiale et conjugale, tel que modifié par l'arrêté du 2 mars 2000 |
---|---|
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST | MINISTERE DE LA REGION WALLONNE |
15 FEBRUARI 2001. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van | 15 FEVRIER 2001. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du |
het besluit van de Waalse Regering van 10 september 1998 tot benoeming | Gouvernement wallon du 10 septembre 1998 nommant les membres du comité |
van de leden van het begeleidingscomité van de centra voor levens- en | d'accompagnement des centres de planning et de consultation familiale |
gezinsvragen, zoals gewijzigd bij het besluit van 2 maart 2000 | et conjugale, tel que modifié par l'arrêté du 2 mars 2000 |
De Waalse Regering, | Le Gouvernement wallon, |
Gelet op het decreet van 18 juli 1997 betreffende de centra voor | Vu le décret du 18 juillet 1997 relatif aux centres de planning et de |
levens- en gezinsvragen, inzonderheid op artikel 33; | consultation conjugale et familiale, notamment l'article 33; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 18 juni 1998 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 juin 1998 portant exécution |
uitvoering van het decreet van 18 juli 1997 betreffende de centra voor | du décret du 18 juillet 1997 relatif aux centres de planning et de |
levens- en gezinsvragen, inzonderheid op artikel 25; | consultation conjugale et familiale, notamment l'article 25; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 10 september 1998 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 10 septembre 1998 nommant les |
benoeming van de leden van het begeleidingscomité van de centra voor | membres du comité d'accompagnement des centres de planning et de |
levens- en gezinsvragen, zoals gewijzigd bij het besluit van 2 maart | consultation familiale et conjugale, tel que modifié par l'arrêté du 2 |
2000; | mars 2000; |
Overwegende dat mevrouw Micheline Gérard ontslag heeft genomen en dat | Considérant que Mme Micheline Gérard ayant démissionné, il convient de |
in haar vervanging moet worden voorzien; | procéder à son remplacement; |
Overwegende dat de « Fédération belge francophone des centres de | Considérant qu'à cette fin, la Fédération belge francophone des |
consultations conjugales et de planning familial » mevrouw | centres de consultations conjugales et de planning familial a proposé |
Marie-Noëlle Baudoux heeft voorgedragen; | le nom de Mme Marie-Noëlle Baudoux; |
Op de voordracht van de Minister van Sociale Aangelegenheden en Gezondheid; | Sur proposition du Ministre des Affaires sociales et de la Santé; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In artikel 1, 2°, van het besluit van de Waalse Regering |
Article 1er.A l'article 1er, 2°, de l'arrêté du Gouvernement wallon |
van 10 september 1998 tot benoeming van de leden van het | du 10 septembre 1998 nommant les membres du comité d'accompagnement |
begeleidingscomité van de centra voor levens- en gezinsvragen, zoals | des centres de planning et de consultation familiale et conjugale, tel |
gewijzigd bij het besluit van 2 maart 2000, wordt Micheline Gérard | que modifié par l'arrêté du 2 mars 2000, le nom de Micheline Gérard |
vervangen Marie-Noëlle Baudoux. | est remplacé par le nom de Marie-Noëlle Baudoux. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 maart 2001. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er mars 2001. |
Art. 3.De Minister van Sociale Aangelegenheden en Gezondheid is |
Art. 3.Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé est chargé de |
belast met de uitvoering van dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Namen, 15 februari 2001. | Namur, le 15 février 2001. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE | J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE |
De Minister van Sociale Aangelegenheden en Gezondheid, | Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé, |
Th. DETIENNE | Th. DETIENNE |