Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Waalse Regering van 14/07/2011
← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot bepaling van het net der hoofdinfrastructuren voor energievervoer in de zin van artikel 23, lid 2, van het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw, Patrimonium en Energie "
Besluit van de Waalse Regering tot bepaling van het net der hoofdinfrastructuren voor energievervoer in de zin van artikel 23, lid 2, van het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw, Patrimonium en Energie Arrêté du Gouvernement wallon définissant le réseau des principales infrastructures de transport d'énergies au sens de l'article 23, alinéa 2, du Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme, du Patrimoine et de l'Energie
WAALSE OVERHEIDSDIENST 14 JULI 2011. - Besluit van de Waalse Regering tot bepaling van het net der hoofdinfrastructuren voor energievervoer in de zin van artikel 23, lid 2, van het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw, Patrimonium en Energie De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw, SERVICE PUBLIC DE WALLONIE 14 JUILLET 2011. - Arrêté du Gouvernement wallon définissant le réseau des principales infrastructures de transport d'énergies au sens de l'article 23, alinéa 2, du Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme, du Patrimoine et de l'Energie Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme, du
Patrimonium en Energie, inzonderheid op artikel 23, tweede lid, Patrimoine et de l'Energie, notamment l'article 23, alinéa 2, inséré
ingevoegd bij het programmadecreet van 22 juli 2010; par le décret-programme du 22 juillet 2010;
Gelet op het advies van de "Commission régionale de l'Aménagement du Vu l'avis de la Commission régionale d'Aménagement du Territoire,
Territoire" (Gewestelijke commissie voor Ruimtelijke Ordening),
gegeven op 10 februari 2011; donné le 10 février 2011;
Gelet op het advies van de " Conseil économique et social de la Région Vu l'avis du Conseil économique et social de la Région wallonne, donné
wallonne " (Sociaal-Economische Raad van het Waalse Gewest), gegeven
op 7 februari 2011; le 7 février 2011;
Gelet op het advies van de "Commission wallonne pour l'Energie" Vu l'avis de la Commission wallonne pour l'Energie, donné le 1er mars
(Waalse Energiecommissie), gegeven op 1 maart 2011; 2011;
Gelet op het advies 49.720/4 van de Raad van State, gegeven op 15 juni Vu l'avis n° 49.720/4 du Conseil d'Etat, donné le 15 juin 2011;
2011; Op de voordracht van de Minister van Duurzame Ontwikkeling en Sur la proposition du Ministre du Développement durable et de la
Ambtenarenzaken en van de Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Fonction publique et du Ministre de l'Environnement, de l'Aménagement
Ordening en Mobiliteit; du Territoire et de la Mobilité;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In Boek V, Titel I, van het Waalse Wetboek van Ruimtelijke

Article 1er.Dans le Livre V, Titre Ier, du Code wallon de

l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme, du Patrimoine et de
Ordening, Stedenbouw en Patrimonium wordt een hoofdstuk II ingevoegd l'Energie, il est inséré un chapitre II comportant l'article 259/3,
dat artikel 259/3 bevat, luidend als volgt : rédigé comme suit :
« Net van de hoofdinfrastructuren voor energievervoer in de zin van « Du réseau des principales infrastructures de transport d'énergies au
artikel 23, lid 2. sens de l'article 23, alinéa 2.

Art. 259/3.§ 1. Het net van de hoofdinfrastructuren voor

Art. 259/3.§ 1er. Le réseau des principales infrastructures de

elektriciteitsvervoer wordt gevormd door de boven- en ondergrondse transport d'électricité est constitué des lignes aériennes et
lijnen met een spanning hoger dan 150 kilovolt voor het souterraines d'une tension supérieure à 150 kilovolts assurant le
elektriciteitsvervoer die deel uitmaken van het structurerend net. transport d'électricité et faisant partie du réseau structurant.
In de zin van deze paragraaf wordt onder elektriciteitsvervoer het Au sens du présent paragraphe, il y a lieu d'entendre par transport
overbrengen van elektriciteit verstaan, onder uitsluiting van de d'électricité, la transmission d'électricité, à l'exclusion du
aansluiting van de eindafnemer verstaan als elke publiek- of raccordement d'un client final, entendu comme toute personne physique
privaatrechtelijke natuurlijke of rechtspersoon die elektriciteit ou morale, publique ou privée, qui achète de l'électricité pour son
aankoopt voor eigen gebruik. propre usage.
De aansluiting van de installaties voor elektriciteitsproductie voor Le raccordement des installations de production d'électricité pour ce
wat betreft de injectie in het net maakt niet deel uit van het net van qui concerne l'injection dans le réseau ne fait pas partie du réseau
de hoofdinfrastructuren. des principales infrastructures.
§ 2. Het net van de hoofdinfrastructuren voor het vervoer van aardgas § 2. Le réseau des principales infrastructures de transport de gaz
wordt gevormd door de leidingen die deel uitmaken van het naturel est formé des canalisations qui font partie du réseau de
structurerend net voor aardgasvervoer op regionale schaal. transport de gaz naturel structurant à l'échelle régionale
In de zin van deze paragraaf wordt verstaan onder : Au sens du présent paragraphe, il y a lieu d'entendre par :
1° « vervoer van aardgas » : het overbrengen van aardgas onder 1°« transport de gaz naturel » : la transmission de gaz naturel, à
uitsluiting van de installaties voor distributie en aansluiting van de l'exclusion des installations de distribution et de raccordement du
eindafnemer verstaan als elke persoon die gas aankoopt voor eigen client final, entendu comme toute personne qui achète du gaz pour son
gebruik; propre usage;
2° « structurerend net op regionale schaal » : het aangelegde net voor 2° « réseau structurant à l'échelle régionale » : le réseau de
vervoer van aardgas : transport de gaz naturel constitué :
a) interconnecties met de buitenlandse netten voor aardgasvervoer die a) des interconnexions avec les réseaux de transport de gaz naturel
de gasproductiebronnen, gelegen in het buitenland, doen aansluiten op étrangers qui relient les sources de production de gaz situées à
leidingnetten die ofwel de distributienetwerken ofwel de l'étranger aux réseaux de canalisations qui alimentent, soit les
elektriciteitscentrales ofwel de industriële verbruikers bevoorraden; réseaux de distribution, soit les centrales électriques, soit les consommateurs industriels;
b) leidingen die hoofdzakelijk bestemd zijn voor aardgasvervoer zonder b) des canalisations destinées principalement au transport de gaz
bediening van het grondgebied van het Waalse Gewest; naturel sans fourniture sur le territoire de la Région wallonne;
c) connecties tussen die infrastructuren. » c) des connexions entre ces infrastructures. »

Art. 2.De Ministers die respectievelijk bevoegd zijn voor Energie en

Art. 2.Les Ministres qui ont respectivement l'Energie et

Ruimtelijke Ordening zijn belast met de uitvoering van dit besluit. l'Aménagement du Territoire dans leurs attributions sont chargés de
l'exécution du présent arrêté.
Namen, 14 juli 2011. Namur, le 14 juillet 2011.
De Minister-President, Le Ministre-Président,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
De Minister van Duurzame Ontwikkeling en Ambtenarenzaken, Le Ministre du Développement durable et de la Fonction publique,
J.-M. NOLLET J.-M. NOLLET
De Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening en Mobiliteit, Le Ministre de l'Environnement, de l'Aménagement du Territoire et de la Mobilité,
Ph. HENRY Ph. HENRY
^