← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering waarbij ORES Assets als elektriciteitsdistributienetbeheerder voor het grondgebied van de gemeente Philippeville aangewezen wordt "
Besluit van de Waalse Regering waarbij ORES Assets als elektriciteitsdistributienetbeheerder voor het grondgebied van de gemeente Philippeville aangewezen wordt | Arrêté du Gouvernement wallon désignant ORES Assets comme gestionnaire de réseau de distribution d'électricité pour le territoire de la commune de Philippeville |
---|---|
WAALSE OVERHEIDSDIENST | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE |
12 OKTOBER 2023. - Besluit van de Waalse Regering waarbij ORES Assets | 12 OCTOBRE 2023. - Arrêté du Gouvernement wallon désignant ORES Assets |
als elektriciteitsdistributienetbeheerder voor het grondgebied van de | comme gestionnaire de réseau de distribution d'électricité pour le |
gemeente Philippeville aangewezen wordt | territoire de la commune de Philippeville |
De Waalse Regering, | Le Gouvernement wallon, |
Gelet op het decreet van 12 april 2001 betreffende de organisatie van | Vu le décret du 12 avril 2001 relatif à l'organisation du marché |
de gewestelijke elektriciteitsmarkt, hierna "elektriciteitsdecreet" | régional de l'électricité, ci-après dénommé « le décret électricité »; |
genoemd; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 21 maart 2002 | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 21 mars 2002 relatif aux |
betreffende de netbeheerders; | gestionnaires de réseaux; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 9 januari 2003 waarbij | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 9 janvier 2003 désignant |
de intercommunale IDEG tot 26 februari 2023 als | l'intercommunale IDEG en tant que gestionnaire de réseau de |
elektriciteitsdistributienetbeheerder voor het grondgebied van de | distribution d'électricité pour le territoire de la commune de |
gemeente Philippeville aangewezen wordt; | Philippeville, jusqu'au 26 février 2023; |
Gelet op de overdracht van rechtswege van deze aanwijzingen als | Vu le transfert de plein droit de cette désignation en tant que |
elektriciteitsdistributienetbeheerder aan ORES Assets, door de werking | gestionnaire de réseau de distribution à ORES Assets, par l'effet de |
van artikel 10 van het elektriciteitsdecreet, ten gevolge van een | l'article 10 du décret électricité, à la suite de la fusion de l'IDEG |
fusie van IDEG met andere intercommunales door de oprichting van een | avec d'autres intercommunales par constitution d'une nouvelle société |
nieuwe vennootschap (ORES Assets), uitgevoerd in 2013; | (ORES Assets), réalisé en 2013; |
Gelet op het advies met betrekking tot de hernieuwing van de | Vu l'avis relatif au renouvellement de la désignation des |
aanwijzing van de elektriciteits- en gasdistributienetbeheerders in | gestionnaires de réseaux de distribution d'électricité et de gaz en |
het Waalse Gewest, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 16 | Région wallonne, publié par le Ministre de l'Energie au Moniteur belge du 16 février 2021; |
februari 2021 door de Minister van Energie; | Vu les lignes directrices CD-21e27-CWaPE-0033 relatives à la |
Gelet op de richtsnoeren CD-21e27-CWaPE-0033 betreffende de | composition des dossiers de candidature à la désignation en tant que |
samenstelling van de kandidaatstellingsdossiers voor de aanwijzing als | gestionnaire de réseau de distribution d'électricité en Région |
elektriciteitsdistributiesysteembeheerder in het Waals Gewest, die op | |
27 mei 2021 door de CWaPE zijn uitgebracht; | wallonne, émises par la CWaPE le 27 mai 2021; |
Gelet op de openbare oproep tot kandidaten voor het beheer van het | Vu l'appel public à candidatures pour la gestion du réseau de |
elektriciteitsdistributienet op haar grondgebied, die in de loop van | distribution d'électricité sur son territoire, publié au cours de |
het jaar 2021 is bekendgemaakt op de website van de gemeente | l'année 2021 sur le site internet de la commune de Philippeville; |
Philippeville; Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van de gemeente | Vu la délibération du 3 février 2022 du conseil communal de la commune |
Philippeville van 3 februari 2022, waarin wordt voorgesteld om ORES | de Philippeville, proposant la désignation d'ORES Assets en tant que |
Assets aan te wijzen als elektriciteitsdistributiebeheerder op haar | gestionnaire de réseau de distribution d'électricité pour son |
grondgebied, vanaf het verstrijken van de huidige aanwijzing; | territoire, à compter de l'échéance de la désignation en cours; |
Gelet op het kandidatuurdossier van ORES Assets tot aanwijzing als | Vu le dossier de candidature d'ORES Assets à la désignation en tant |
elektriciteitsdistributienetbeheerder voor het grondgebied van de | que gestionnaire de réseau de distribution d'électricité pour le |
gemeente Philippeville, overgemaakt aan de "CWaPE" via een schrijven | territoire de la commune de Philippeville, transmis à la CWaPE par |
van 23 februari 2022; | courrier daté du 23 février 2022; |
Gelet op de aanvullende inlichtingen die de gemeente Philippeville bij | Vu les compléments d'informations apportés par la commune de |
brief van 13 april 2022 heeft verstrekt; | Philippeville, par courrier daté du 13 avril 2022; |
Gelet op het advies CD-22e24-CWaPE-0902 van de "CWaPE" uitgebracht op | Vu l'avis CD-22e24-CWaPE-0902 de la CWaPE, rendu le 24 mai 2022 et |
24 mei 2022 en ontvangen op 25 mei 2022; | réceptionné le 25 mai 2022; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 1 juli 2022 waarbij de | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 1er juillet 2022 prolongeant de |
huidige aanwijzing van ORES Assets als | deux ans la désignation en cours d'ORES Assets comme gestionnaire de |
elektriciteitsdistributienetbeheerder voor het grondgebied van de | réseau de distribution d'électricité pour le territoire de la commune |
gemeente Philippeville met twee jaar wordt verlengd; | |
Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van de gemeente | de Philippeville; |
Philippeville van 29 september 2022, waarin wordt voorgesteld om ORES | Vu la délibération du 29 septembre 2022 de la commune de Philippeville |
Assets aan te wijzen als elektriciteitsdistributiebeheerder op haar | proposant la désignation d'ORES Assets en tant que gestionnaire de |
grondgebied, vanaf het verstrijken van de huidige aanwijzing; | distribution d'électricité pour son territoire, à compter de |
l'échéance de la désignation en cours; | |
Gelet op het kandidatuurdossier van ORES Assets tot aanwijzing als | Vu le dossier de candidature d'ORES Assets à la désignation en tant |
elektriciteitsdistributienetbeheerder voor het grondgebied van de | que gestionnaire de réseau de distribution d'électricité pour le |
gemeente Philippeville, overgemaakt aan de "CWaPE" via een schrijven | territoire de la commune de Philippeville, transmis à la CWaPE par |
van 28 juli 2023; | courrier daté du 28 juillet 2023; |
Gelet op het advies CD-23i06-CWaPE-0938 van de "CWaPE" uitgebracht op | Vu l'avis CD-23i06-CWaPE-0938 de la CWaPE, rendu le 6 septembre 2023 |
6 september 2023 en ontvangen op 13 september 2023; | et réceptionné le 13 septembre 2023; |
Overwegende dat de aanwijzing krachtens artikel 10, § 1, tweede lid, | Considérant que selon l'article 10, § 1er, alinéa 2, 1°, du décret |
1°, van het elektriciteitsdecreet moet worden voorgesteld door de | électricité, la désignation doit être proposée par la commune sur le |
gemeente op het grondgebied waarvan het betrokken distributienet zich | territoire de laquelle se trouve le réseau de distribution concerné, à |
bevindt, naar aanleiding van een openbare oproep tot kandidaten, op | la suite d'un appel public à candidats, sur la base d'une procédure |
grond van een transparante en niet-discriminerende procedure en van | transparente et non discriminatoire et sur la base de critères |
vooraf bepaalde en bekendgemaakte criteria; | préalablement définis et publiés; |
Overwegende dat de aanwijzing als ORES Assets inderdaad werd | Considérant que la désignation d'ORES Assets a bien été proposée par |
voorgesteld door de gemeente Philippeville; | la commune de Philippeville; |
Overwegende dat de door de gemeente Philippeville gevolgde procedure | Considérant que la procédure menée par la commune de Philippeville |
als voldoende transparant kan worden beschouwd, vermits een oproep tot | peut être qualifiée de suffisamment transparente dans la mesure où un |
kandidaten op haar website bekendgemaakt is; | appel à candidats a été publié sur son site internet; |
Overwegend dat, in tegenstelling tot de vorige beslissing van 3 | Considérant que, contrairement à la précédente délibération du 3 |
februari 2022, de beraadslaging van 29 september 2022 gebaseerd is op | février 2022, la délibération du 29 septembre 2022 est fondée sur une |
een effectieve vergelijking van de ontvangen offertes (ORES Assets, | comparaison effective des offres reçues (ORES Assets, AIEG, AIESH) sur |
AIEG, AIESH) op basis van de criteria aangekondigd in de openbare | la base des critères annoncés dans l'appel public à candidats et peut |
oproep tot kandidaten en bijgevolg kan worden omschreven als | dès lors être qualifiée de non discriminatoire; |
niet-discriminerend; | |
Overwegende dat, in het licht van deze overwegingen, de voorwaarden | Considérant qu'au vu de ces considérations, les conditions de |
van artikel 10, § 1, tweede lid, 1° van het elektriciteitsdecreet | l'article 10, § 1er, alinéa 2, 1° du décret électricité sont |
vervuld zijn; | rencontrées; |
Overwegende dat de distributienetbeheerder, overeenkomstig artikel 10, | |
§ 1, tweede lid, 2°, van het elektriciteitsdecreet, gelezen in | Considérant que, conformément à l'article 10, § 1er, alinéa 2, 2°, du |
samenhang met artikel 3 van het elektriciteitsdecreet, moet beschikken | décret électricité lu en combinaison avec l'article 3 du décret |
over een eigendomsrecht of een recht dat hem het genot van de | électricité, le gestionnaire de réseau de distribution doit disposer |
d'un droit de propriété ou d'un droit lui garantissant la jouissance | |
infrastructuur en uitrustingen van het net waarborgt; | des infrastructures et équipements sur le réseau; |
Overwegend dat ORES Assets een eigendomsrecht heeft op de | Considérant qu'ORES Assets dispose d'un droit de propriété sur les |
infrastructuur en de uitrusting van het netwerk die zich bevinden op | infrastructures et équipements du réseau situé sur le territoire de la |
het grondgebied van de gemeente Philippeville en dat de voorwaarde | commune de Philippeville et que la condition relative au droit de |
inzake het eigendomsrecht derhalve door ORES Assets is vervuld; | propriété est par conséquent respectée par ORES Assets; |
Gelet op de bepaling van artikel 10, § 1, tweede lid, 2°, van het | Considérant la disposition de l'article 10, § 1er, alinéa 2, 2°, du |
elektriciteitsdecreet, dat bepaalt dat de distributienetbeheerder over | décret électricité qui prévoit que le gestionnaire de réseau de |
de nodige technische en financiële middelen moet beschikken om het net | distribution doit disposer de la capacité technique et financière pour |
te kunnen beheren; | assurer la gestion du réseau; |
Overwegende dat de CWaPE, na analyse, van oordeel is dat ORES Assets | Considérant que la CWaPE, après analyse, considère qu'ORES Assets |
voldoet aan de in het decreet gestelde eisen inzake technische en | rencontre les exigences relatives aux capacités technique et |
financiële capaciteit, en dit, in de continuïteit van haar huidige | financière fixées par le décret et ce, dans la continuité de ses |
activiteiten; | activités exercées actuellement; |
Overwegende dat aan deze voorwaarde is voldaan uit hoofde van ORES | Considérant que cette condition est respectée dans le chef d'ORES |
Assets; | Assets; |
Overwegende dat de distributienetbeheerder, overeenkomstig artikel 10, | |
§ 1, eerste lid, 2°, van het elektriciteitsdecreet, gelezen in | Considérant que conformément à l'article 10, § 1er, alinéa 2, 2°, du |
samenhang met artikelen 6, 7, 7bis, 8 en 16 van het | décret électricité lu en combinaison avec les articles 6, 7, 7bis, 8 |
elektriciteitsdecreet, de regels inzake onafhankelijkheid en bestuur | et 16 du décret électricité, le gestionnaire de réseau de distribution |
moet naleven die bij het elektriciteitsdecreet bepaald zijn, zowel | doit respecter les règles d'indépendance et de gouvernance fixées par |
voor hemzelf als voor zijn dochtermaatschappij(en); | le décret électricité tant pour lui que pour sa ou ses filiales; |
Overwegende dat deze bepalingen zijn nageleefd door zowel ORES Assets | Considérant que ces dispositions sont respectées tant par ORES Assets |
als haar dochterondernemingen ORES scrl en COMNEXIO, onder voorbehoud | que par ses filiales ORES scrl et COMNEXIO sous réserve, toutefois, |
echter van de verschillende verbintenissen die ORES Assets en haar | des différents engagements pris par ORES Assets et ses filiales pour |
dochterondernemingen zijn aangegaan om de definitieve splitsing van de | régulariser la scission définitive des activités entre N-Allo et COMNEXIO; |
activiteiten van N-Allo en COMNEXIO te regulariseren; | Considérant que ces réserves ne remettent cependant pas en cause la |
Overwegende dat deze voorbehouden evenwel de kandidatuur van de | candidature du gestionnaire de réseau de distribution ORES Assets, |
distributienetbeheerder ORES Assets niet in twijfel trekken, voor | dans la mesure où des engagements ont été pris formellement à l'égard |
zover aan de CWaPE formele toezeggingen zijn gedaan om deze situatie | de la CWaPE pour régulariser cette situation; |
te regulariseren; | |
Overwegende dat is voldaan aan de bepaling van artikel 10, § 1, eerste | Considérant que la disposition de l'article 10, § 1er, alinéa 2, 3°, |
lid, 2°, van het elektriciteitsdecreet, die stelt dat de aanwijzing | du décret électricité indiquant que la désignation du gestionnaire de |
van de distributienetbeheerder geen insluiting van de betrokken | réseau de distribution ne peut pas avoir pour conséquence un |
gemeente mag veroorzaken, tenzij de distributienetbeheerder specifiek | enclavement de la commune concernée, sauf si le gestionnaire de réseau |
is voor de gemeente of de gemeente reeds ingesloten was bij de | de distribution est spécifique à la commune ou si la commune était |
inwerkingtreding van het decreet van 3 november 8 tot wijziging van | déjà enclavée au moment de l'entrée en vigueur du décret du 8 novembre |
het decreet van 2018 april 12 betreffende de organisatie van de | 2018 modifiant le décret du 12 avril 2001 relatif à l'organisation du |
gewestelijke elektriciteitsmarkt en het decreet van 2001 december 2002 | marché régional de l'électricité et le décret du 19 décembre 2002 |
betreffende de organisatie van de gewestelijke gasmarkt; | relatif à l'organisation du marché régional du gaz, est respectée; |
Overwegende dat de bepaling van artikel 10, § 1, tweede lid, 4°, van | Considérant que la disposition de l'article 10, § 1er, alinéa 2, 4°, |
het elektriciteitsdecreet, dat bepaalt dat de distributienetbeheerder | du décret électricité indiquant que le gestionnaire de réseau de |
de enige is die door de gemeente wordt voorgesteld voor het beheer van | distribution est le seul proposé par la commune pour la gestion du |
het elektriciteitsdistributienet op haar grondgebied, nageleefd is | réseau de distribution d'électricité sur son territoire, est respectée |
voor de gemeente Philippeville; | par la commune de Philippeville; |
Overwegende dat uit de analyse die de "CWaPE" heeft verricht, blijkt | Considérant qu'il ressort de l'analyse réalisée par la CWaPE, que la |
dat de kandidatuur van ORES Assets aan alle voorwaarden vastgesteld in | candidature d'ORES Assets répond à l'ensemble des conditions fixées |
het elektriciteitsdecreet van 12 april 2001 betreffende de organisatie | par le décret du 12 avril 2001 relatif à l'organisation du marché |
van de gewestelijke elektriciteitsmarkt en de uitvoeringsbesluiten | régional de l'électricité et ses arrêtés d'exécution; |
daarvan, niet voldoet; | |
Overwegende dat de "CWaPE" in haar advies van 6 september 2023 een | Considérant que la CWaPE, dans son avis du 6 septembre 2023, remet un |
gunstig advies heeft uitgebracht over de aanstelling van ORES Assets | avis favorable à la désignation d'ORES Assets en tant que gestionnaire |
als elektriciteitsdistributienetbeheerder voor het grondgebied van de | de réseau de distribution d'électricité pour le territoire de la |
gemeente Philippeville met ingang van 26 februari 2025; | commune de Philippeville, à compter du 26 février 2025; |
Op de voordracht van de Minister van Energie, | Sur la proposition du Ministre de l'Energie, |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.ORES Assets, waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is |
Article 1er.ORES Assets, dont le siège social est établi à Avenue |
Avenue Jean Mermoz 14 B-6041 Gosselies, wordt verlengd als | Jean Mermoz, 14, 6041 Gosselies, est prolongé en tant que gestionnaire |
elektriciteitsdistributienetbeheerder voor het grondgebied van de | de réseau de distribution d'électricité sur le territoire de la |
gemeente Philippeville voor een periode van achttien jaar, namelijk | commune de Philippeville à partir du 26 février 2025 pour une durée de |
tot 26 februari 2043. | dix-huit ans, soit jusqu'au 26 février 2043. |
Art. 2.De Minister van Energie is belast met de uitvoering van dit |
Art. 2.Le Ministre qui a l'énergie dans ses attributions est chargé |
besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Namen, 12 oktober 2023. | Namur, le 12 octobre 2023. |
Voor de Regering: | Pour le Gouvernement : |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
E. DI RUPO | E. DI RUPO |
De Minister van Klimaat, Energie, Mobiliteit en Infrastructuren, | Le Ministre du Climat, de l'Energie, de la Mobilité et des Infrastructures, |
Ph. HENRY | Ph. HENRY |