← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering van bijzondere machten nr. 43 betreffende het uitstel van de inwerkingtreding van sommige wijzigingsbepalingen van Boek II van het Milieuwetboek dat het Waterwetboek inhoudt, en tot invoering van een certificering "Water" voor bebouwde onroerende goederen, "CertIBEau" genoemd "
Besluit van de Waalse Regering van bijzondere machten nr. 43 betreffende het uitstel van de inwerkingtreding van sommige wijzigingsbepalingen van Boek II van het Milieuwetboek dat het Waterwetboek inhoudt, en tot invoering van een certificering "Water" voor bebouwde onroerende goederen, "CertIBEau" genoemd | Arrêté du Gouvernement wallon de pouvoirs spéciaux n° 43 relatif au report de l'entrée en vigueur de certaines dispositions modificatives du Livre II du Code de l'Environnement contenant le Code de l'Eau instaurant une certification « Eau » des immeubles bâtis, dénommée « CertIBEau » |
---|---|
WAALSE OVERHEIDSDIENST | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE |
11 JUNI 2020. - Besluit van de Waalse Regering van bijzondere machten | 11 JUIN 2020. - Arrêté du Gouvernement wallon de pouvoirs spéciaux n° |
nr. 43 betreffende het uitstel van de inwerkingtreding van sommige | 43 relatif au report de l'entrée en vigueur de certaines dispositions |
wijzigingsbepalingen van Boek II van het Milieuwetboek dat het | modificatives du Livre II du Code de l'Environnement contenant le Code |
Waterwetboek inhoudt, en tot invoering van een certificering "Water" | de l'Eau instaurant une certification « Eau » des immeubles bâtis, |
voor bebouwde onroerende goederen, "CertIBEau" genoemd | dénommée « CertIBEau » |
VERSLAG AAN DE REGERING | RAPPORT AU GOUVERNEMENT |
Wegens de gezondheidscrisis in verband met COVID-19 en de | En raison de la crise sanitaire liée au COVID-19 et des mesures de |
lockdownmaatregelen opgelegd bij het ministerieel besluit van de | confinement imposées par l'arrêté ministériel du Ministre de |
Minister van Binnenlandse Zaken van 18 maart 2020 houdende dringende | l'Intérieur du 18 mars 2020 portant des mesures d'urgence pour limiter |
maatregelen om de verspreiding van het coronavirus COVID-19 te | la propagation du coronavirus COVID-19, les formations prévues des |
beperken, hebben de geplande opleidingen van de certificeerders voor | certificateurs en vue de l'obtention de l'agrément n'ont pu avoir |
het verkrijgen van de erkenning niet kunnen plaatsvinden, zodat de | lieu, de sorte que la procédure agrément prend du retard sur le |
erkenningsprocedure op het tijdschema achterloopt. | calendrier prévu. |
Aangezien het bestaan van erkende certificeerders een onmisbaar | L'existence de certificateurs agréés étant un élément indispensable, |
element en een verplichte voorwaarde is voor de volledige uitvoering | préalable obligé à la mise en oeuvre pleine et entière du régime du |
van het "CertIBEau"-stelsel, zal het niet mogelijk zijn om klaar te | CertIBEau, il ne sera pas possible d'être prêts pour une entrée en |
zijn voor een inwerkingtreding op 1 januari 2021. | vigueur au 1er janvier 2021. |
Om de inwerkingtreding van dit stelsel onder de beste voorwaarden | Afin de permettre l'entrée en vigueur de ce régime dans les meilleures |
mogelijk te maken en om de erkende centra in staat te stellen de | conditions, et de permettre aux centres agréés de planifier à nouveau |
opleidingen opnieuw rustig te plannen, is het noodzakelijk de | sereinement les formations il est nécessaire de postposer l'entrée en |
inwerkingtreding van de wijzigingsbepalingen van Boek II van het | vigueur des dispositions modificatives du Livre II du Code de |
Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, met betrekking tot | l'Environnement contenant le Code de l'Eau relatives au CertIBEau. |
"CertIBEau", uit te stellen. | Une durée de six mois est estimée nécessaire et suffisante à la |
Een periode van zes maanden wordt noodzakelijk en voldoende geacht | formation et l'agrément des certificateurs. Dès lors, il est proposé |
voor de opleiding en erkenning van de certificeerders. Daarom wordt | de fixer l'entrée en vigueur des dispositions de la partie décrétale |
voorgesteld om de inwerkingtreding van de bepalingen van het decretale | du Code de l'Eau et de la partie réglementaire du Code de l'Eau au 1er |
gedeelte van het Waterwetboek en het reglementaire deel van het | |
Waterwetboek vast te stellen op 1 juni 2021. | juin 2021. |
Artikel 1 : Artikel 14 van het decreet van 28 februari 2019 heeft de | L'article 1er : L'article 14 du décret du 28 février 2019 a fixé |
inwerkingtreding van het decreet op de door de Regering vastgestelde | l'entrée en vigueur du décret à la date fixée par le Gouvernement et, |
datum en, uiterlijk op 1 januari 2021, vastgesteld; het doel van | au plus tard, le 1er janvier 2021, cet article vise a reporter |
bedoeld artikel is de inwerkingtreding uit te stellen tot 1 juni 2021. | l'entrée en vigueur au 1er juin 2021. |
Artikel 2 : het besluit van de Waalse Regering van 18 juli 2019 tot | L'article 2 : L'arrêté du Gouvernement du 18 juillet 2019 modifiant la |
wijziging van het regelgevend deel van Boek II van het Milieuwetboek, | partie réglementaire du Livre II du Code de l'Environnement, contenant |
dat het Waterwetboek inhoudt, teneinde het CertIBEau-stelsel in te | le Code de l'Eau, en vue de mettre en oeuvre le régime du CertIBEau, |
voeren, en diverse bepalingen betreffende het algemeen reglement voor | et diverses dispositions relatives au règlement général |
waterzuivering heeft de inwerkingtreding van de artikelen 6 en 7 op 1 | d'assainissement a fixé l'entrée en vigueur des articles 6 et 7 au 1er |
januari 2020 en van de andere bepalingen van het decreet op 1 januari | janvier 2020 et des autres dispositions du décret du 1er janvier 2021, |
2021 vastgesteld; het doel van bedoeld artikel is de inwerkingtreding uit te stellen tot 1 juni 2021. | cet article vise a reporter l'entrée en vigueur au 1er juin 2021. |
Namen, 11 juni 2020. Voor de Regering: De Minister-President, E. DI RUPO De Minister van Leefmilieu, Natuur, Bossen, Landelijke Aangelegenheden en Dierenwelzijn, C. TELLIER 11 JUNI 2020. - Besluit van de Waalse Regering van bijzondere machten nr. 43 betreffende het uitstel van de inwerkingtreding van sommige wijzigingsbepalingen van Boek II van het Milieuwetboek dat het Waterwetboek inhoudt, en tot invoering van een certificering "Water" voor bebouwde onroerende goederen, "CertIBEau" genoemd De Waalse Regering, | 11 JUIN 2020. - Arrêté du Gouvernement wallon de pouvoirs spéciaux n° 43 relatif au report de l'entrée en vigueur de certaines dispositions modificatives du Livre II du Code de l'Environnement contenant le Code de l'Eau instaurant une certification « Eau » des immeubles bâtis, dénommée « CertIBEau » Le Gouvernement wallon, |
Gelet op artikel 39 van de Grondwet; | Vu l'article 39 de la Constitution; |
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der | Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, telle |
instellingen, zoals gewijzigd, artikel 6; | que modifiée, article 6; |
Gelet op het decreet van 17 maart 2020 tot toekenning van bijzondere | Vu le décret du 17 mars 2020 octroyant des pouvoirs spéciaux au |
machten aan de Waalse Regering in het kader van de gezondheidscrisis | Gouvernement wallon dans le cadre de la crise sanitaire du COVID-19; |
COVID-19; Gelet op Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, | Vu le Livre II du Code de l'Environnement contenant le Code de l'eau, |
inzonderheid op de artikelen D.227ter tot D.227quinquies en de | et notamment ses articles D.227ter à D.227quinquies et articles |
artikelen R.307bis-12 tot R.307bis-33; | R.307bis-12 à R.307bis-33; |
Gelet op het decreet van 28 februari 2019 tot wijziging van Boek II | Vu le décret du 28 février 2019 modifiant le Livre II du Code de |
van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, en tot invoering | l'Environnement contenant le Code de l'Eau, et instaurant une |
van een certificering "Water" voor bebouwde onroerende goederen, | certification « Eau » des immeubles bâtis, dénommée « CertIBEau »; |
"CertIBEau" genoemd; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 18 juli 2019 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 juillet 2019 modifiant la |
wijziging van het regelgevend deel van Boek II van het Milieuwetboek, | partie réglementaire du Livre II du Code de l'Environnement, contenant |
dat het Waterwetboek inhoudt, teneinde het "CertIBEau"-stelsel in te | le Code de l'Eau, en vue de mettre en oeuvre le régime du « CertIBEau |
voeren, en diverse bepalingen betreffende het algemeen reglement voor | », et diverses dispositions relatives au règlement général |
waterzuivering; | d'assainissement; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 13 september 2019 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 13 septembre 2019 fixant la |
vaststelling van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot | répartition des compétences entre les Ministres et réglant la |
regeling van de ondertekening van haar akten; | signature des actes du Gouvernement; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 26 september 2019 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 26 septembre 2019 portant |
regeling van de werking van de Regering; | règlement du fonctionnement du Gouvernement; |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, artikel 3, § 1; | l'article 3, § 1er; |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | Vu l'urgence; |
Overwegende dat de Wereldgezondheidsorganisatie op 11 maart 2020 het | Considérant la qualification de l'OMS du coronavirus COVID-19 comme |
coronavirus COVID-19 als een pandemie gelabeld heeft; | une pandémie en date du 11 mars 2020; |
Overwegende dat de huidige en komende maatregelen, genomen om de | Considérant les mesures, actuelles et à venir, prises pour limiter la |
verspreiding van het virus in de bevolking te beperken, ertoe leiden | propagation du virus dans la population sont de nature à ralentir |
dat iedere vorm van activiteit op het grondgebied van het Waalse | toute forme d'activité sur le territoire de la Région wallonne, à |
Gewest vertraagt, de goede werking van de verschillende | affecter le bon fonctionnement des différents services publics, voire |
overheidsdiensten aantasten en bepaalde diensten zelfs verlammen; | à paralyser certains services; |
Overwegende dat de wetgever, bij decreet van 28 februari 2019, Boek II | Considérant que par un décret du 28 février 2019, le législateur a |
van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, heeft gewijzigd | modifié le Livre II du Code de l'Environnement contenant le Code de |
om een "Water"-certificering voor bebouwde onroerende goederen, | l'Eau en vue d'instaurer une certification « Eau » des immeubles bâtis |
"CertIBEau" genoemd, in te voeren; dat deze certificering zowel | portant le nom de « CertIBEau » ; que cette certification concerne à |
betrekking heeft op de conformiteit van de installatie voor | la fois la conformité de l'installation intérieure de distribution |
waterdistributie binnenshuis als op de afvoer van het afvalwater van | d'eau et l'évacuation des eaux usées des immeubles bâtis qu'elle vise; |
de bebouwde gebouwen die eronder vallen; | |
Overwegende dat artikel 14 van het decreet van 28 februari 2019 de | Considérant que l'article 14 du décret du 28 février 2019 fixe son |
inwerkingtreding ervan op de door de Regering vastgestelde datum en | entrée en vigueur à la date fixée par le Gouvernement et, au plus |
uiterlijk op 1 januari 2021 vastlegt; | tard, au 1er janvier 2021; |
Overwegende dat de Regering, bij besluit van 18 juli 2019 tot | Considérant que par un arrêté du 18 juillet 2019 modifiant la partie |
wijziging van het reglementair deel van het Waterwetboek, de | réglementaire du Code de l'Eau, le Gouvernement a fixé l'entrée en |
inwerkingtreding van de artikelen 6 en 7 van bedoeld decreet op 1 | vigueur des articles 6 et 7 de ce décret au 1er janvier 2020 et |
januari 2020 en de inwerkingtreding van de andere bepalingen van het | l'entrée en vigueur des autres dispositions du décret du 1er janvier |
decreet van 1 januari 2021 heeft vastgelegd; | 2021; |
Overwegende dat artikel 6 van het decreet van 2019, waarbij artikel | Considérant que l'article 6 du décret du 2019, insérant l'article |
D.227quater en D.227quinquies in het Waterwetboek worden ingevoegd, de | D.227quater et D.227quinquiès dans le Code de l'Eau, habilite le |
Regering machtigt om de certificeringsopdracht van de bedoelde | Gouvernement à déléguer la mission de certification des immeubles |
gebouwen toe te vertrouwen aan natuurlijke of rechtspersonen die | visés à des personnes physiques ou morales agréées en qualité de |
erkend zijn als certificeerders; dat hiervoor twee types van erkenning | certificateurs; que pour ce faire, deux types d'agrément sont |
nodig zijn: enerzijds de erkenning van de certificeerders en | nécessaires : d'une part, l'agrément des certificateurs et, d'autre |
anderzijds de erkenning van de opleidingscentra voor de certificeerders; | part, l'agrément de centres de formation pour les certificateurs; |
Overwegende dat het "CertIBEau"-stelsel alleen volledig operationeel | Considérant que pour que le régime du « CertIBEau » soit pleinement |
kan zijn als de certificeerders na afloop van een door de erkende | opérationnel, les certificateurs doivent disposer d'un agrément obtenu |
opleidingscentra gegeven opleiding een erkenning hebben gekregen; | au terme d'une formation dispensée par les centres de formation agréés; |
Overwegende dat wegens de gezondheidscrisis in verband met COVID-19 en | Considérant qu'en raison de la crise sanitaire liée au COVID-19 et des |
de maatregelen, die met name besloten zijn bij het ministerieel | mesures, notamment décidées par l'arrêté ministériel du Ministre de |
besluit van de Minister van Binnenlandse Zaken van 18 maart 2020 | l'Intérieur du 18 mars 2020 portant des mesures d'urgence pour limiter |
houdende dringende maatregelen om de verspreiding van het coronavirus | la propagation du coronavirus COVID-19, en vigueur depuis le 20 mars |
COVID-19 te beperken, dat sinds 20 maart 2020 van kracht is, om de | |
verspreiding van het virus in de bevolking te beperken, en die van | 2020, pour limiter la propagation du virus dans la population, de |
dien aard zijn dat ze iedere vorm van activiteit op het grondgebied | nature à ralentir toute forme d'activité sur le territoire de la |
van het Waalse Gewest vertragen of zelfs bepaalde diensten verlammen, | Région wallonne, voire à paralyser certains services, la formation des |
de opleiding van de certificeerders door de erkende opleidingscentra met het oog op de toekenning van de erkenning niet heeft kunnen plaatsvinden binnen de vereiste termijn voor de volledige toepassing van het "CertIBEau"-stelsel op 1 januari 2021, voor zover deze erkenningsprocedure een voorwaarde is voor de erkenning; Overwegende dat het, om de inwerkingtreding van bedoeld stelsel onder de beste voorwaarden mogelijk te maken, noodzakelijk is de inwerkingtreding van de wijzigingsbepalingen met betrekking tot "CertIBEau" van Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, uit te stellen voor een periode van zes maanden, die noodzakelijk en voldoende wordt geacht voor de opleiding en de erkenning van de certificeerders; Overwegende dat het bijgevolg aangewezen is de inwerkingtreding van de | certificateurs par les centres agréés de formation en vue de l'octroi de l'agrément n'a pu se dérouler dans les délais nécessaires à l'application pleine et entière du régime du CertIBEau au 1er janvier 2021, dans la mesure où cette procédure d'agrément en est un préalable obligé; Considérant dès lors qu'afin de permettre l'entrée en vigueur de ce régime dans les meilleures conditions, il est nécessaire de postposer l'entrée en vigueur des dispositions modificatives du Livre II du Code de l'Environnement contenant le Code de l'Eau relatives au « CertIBEau », pour une durée de six mois, durée estimée nécessaire et suffisante à la formation et l'agrément des certificateurs; |
bepalingen van het decreetgevend deel van het Waterwetboek en van het | Considérant qu'il convient dès lors de fixer l'entrée en vigueur des |
reglementaire gedeelte van het Waterwetboek vast te stellen op 1 juni | dispositions de la partie décrétale du Code de l'Eau et de la partie |
2021; dat deze bepaling echter niet van toepassing is op de decretale | réglementaire du Code de l'Eau au 1er juin 2021; que cette disposition |
en reglementaire bepalingen die reeds op 1 januari 2020 in werking | ne s'applique cependant pas aux dispositions décrétales et |
zijn getreden en die noodzakelijk zijn voor de invoering van het | réglementaires déjà entrées en vigueur au 1er janvier 2020 et |
"CertIBEau"-stelsel, namelijk de artikelen 6 en 7 van het decreet van | nécessaires à la mise en place du régime du « CertIBEau », à savoir |
28 februari 2019 en de artikelen van de afdelingen 6 en 7 bedoeld in | les articles 6 et 7 du décret du 28 février 2019 et les articles des |
artikel 3 van het besluit van de Regering van 18 juli 2019; | sections 6 et 7 visées à l'article 3 de l'arrêté du Gouvernement du 18 |
juillet 2019; Considérant que ce report d'entrée en vigueur doit être applicable le | |
Overwegende dat dit uitstel van de inwerkingtreding zo spoedig | plus rapidement possible, car de celui-ci dépend la possibilité |
mogelijk moet worden toegepast, omdat het van essentieel belang is dat | effective pour les centres agréés de planifier les formations à |
de erkende centra de te organiseren opleidingen kunnen plannen; dat | organiser, que ceux-ci ont donc besoin de connaître aussi tôt que |
zij derhalve zo spoedig mogelijk moeten weten over welke tijd zij | possible le temps dont ils disposeront pour permettre le bon |
beschikken om de opleidingen goed te laten verlopen en om de procedure | déroulement des formations et afin que soit menée à bien la procédure |
voor de toekenning van de erkenning af te ronden, anders zou dit | d'octroi des agréments, faute de quoi cela pourrait entraîner de |
kunnen leiden tot verdere grote organisatorische verstoringen en het | nouvelles perturbations organisationnelles majeures et risquer un |
risico voor een mogelijk verder uitstel van de inwerkingtreding, | éventuel nouveau report de l'entrée en vigueur, à éviter autant que |
hetgeen zoveel mogelijk moet worden voorkomen; dat dit niet | possible; que ceci n'est pas compatible avec le temps nécessaire au |
verenigbaar is met de tijd die nodig is voor het wetgevingsproces om | processus législatif d'élaboration d'un décret; qu'il convient donc de |
een decreet op te stellen; dat het daarom aangewezen is een | |
decreetwijziging door te voeren waarbij gebruik wordt gemaakt van de | procéder à une modification décrétale en faisant usage des pouvoirs |
bijzondere machten die aan de Regering worden toegekend bij artikel 1, | spéciaux octroyés au Gouvernement par l'article 1er, § 2, du décret du |
§ 2, van het decreet van 17 maart 2020 tot toekenning van bijzondere | 17 mars 2020 octroyant des pouvoirs spéciaux au Gouvernement wallon |
machten aan de Waalse Regering in het kader van de gezondheidscrisis COVID-19; | dans le cadre de la crise sanitaire du COVID-19; |
Overwegende dat artikel 3, § 1 van het decreet van 17 maart 2020 tot | Considérant que l'article 3, § 1er, du décret du 17 mars 2020 |
toekenning van bijzondere machten aan de Waalse Regering in het kader | octroyant des pouvoirs spéciaux au Gouvernement wallon dans le cadre |
van de gezondheidscrisis COVID-19 hetgeen volgt bepaalt: | de la crise sanitaire du COVID-19 dispose que : |
"De in de artikelen 1 en 2 bedoelde besluiten kunnen aangenomen worden | « Les arrêtés visés aux articles 1er et 2 peuvent être adoptés sans |
zonder dat de wettelijk of reglementair vereiste adviezen vooraf | que les avis légalement ou règlementairement requis soient |
ingewonnen worden. | préalablement recueillis. |
Het eerste lid is van toepassing op de adviezen van de afdeling | Le premier alinéa s'applique aux avis de la section de législation du |
wetgeving van de Raad van State in de bijzonder door de Regering | Conseil d'Etat dans les cas spécialement motivés par le Gouvernement. »; |
gemotiveerde gevallen."; | Considérant, pour les motifs susvisés, qu'il convient que le présent |
Overwegende dat dit besluit, om bovenvermelde redenen, onverwijld moet | arrêté soit adopté sans délai et que l'urgence justifie que ne soit |
worden aangenomen en dat de dringende noodzakelijkheid rechtvaardigt | pas consultée la section de législation du Conseil d'Etat; qu'il en va |
dat de afdeling wetgeving van de Raad van State niet wordt | d'autant plus ainsi qu'en raison de la situation actuelle de crise |
geraadpleegd; dat dit des te meer het geval is omdat deze laatste | sanitaire celle-ci connaît bien légitimement des problèmes |
vanwege de huidige gezondheidscrisis terecht voor organisatieproblemen | organisationnels et a fait savoir que « Compte tenu de l'importante |
staat en heeft meegedeeld dat het "rekening houdend met de | perturbation du fonctionnement normal de la section de législation, il |
aanzienlijke verstoring van de normale werking van de afdeling | convient de demander l'avis de préférence dans un délai de 60 jours et |
wetgeving" passend is dat "het advies bij voorkeur aangevraagd wordt | d'éviter, dans la mesure du possible, les délais plus courts de 5 et |
binnen een termijn van 60 dagen en dat kortere termijnen van 5 en 30 | 30 jours »; |
dagen voor zover mogelijk voorkomen worden"; | |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Het decreet van 28 februari 2019 tot wijziging van Boek II |
Article 1er.Le décret du 28 février 2019 modifiant le Livre II du |
van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, en tot invoering | Code de l'Environnement, contenant le Code de l'Eau, et instaurant une |
van een certificering "Water" voor bebouwde onroerende goederen, | certification « Eau » des immeubles bâtis, dénommée « CertIBEau » |
"CertIBEau" genoemd, treedt, met uitzondering van de artikelen 6 en 7 | entre en vigueur, à l'exception des articles 6 et 7 du décret, au 1er |
van het decreet, in werking op 1 juni 2021. | juin 2021. |
Art. 2.Het besluit van de Waalse Regering van 18 juli 2019 tot |
Art. 2.L'arrêté du Gouvernement wallon du 18 juillet 2019 modifiant |
wijziging van het regelgevend deel van Boek II van het Milieuwetboek, | la partie réglementaire du Livre II du Code de l'Environnement, |
dat het Waterwetboek inhoudt, teneinde het "CertIBEau"-stelsel in te | contenant le Code de l'Eau, en vue de mettre en oeuvre le régime du « |
voeren, en diverse bepalingen betreffende het algemeen reglement voor | CertIBEau », et diverses dispositions relatives au règlement général |
waterzuivering, met uitzondering van de afdelingen 6 en 7 van artikel | d'assainissement, à l'exception des sections 6 et 7 de l'article 3, |
3, treedt in werking op 1 juni 2021. | entre en vigueur au 1er juin 2021. |
Namen, 11 juni 2020. | Namur, 11 juin 2020. |
Voor de Regering: | Pour le Gouvernement : |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
E. DI RUPO | E. DI RUPO |
De Minister van Leefmilieu, Natuur, Bossen, Landelijke Aangelegenheden | La Ministre de l'Environnement, de la Nature, de la Forêt, de la |
en Dierenwelzijn, | Ruralité et du Bien-Etre animal, |
C. TELLIER | C. TELLIER |