Besluit van de Waalse Regering betreffende de invoering van de euro in de besluiten inzake economie | Arrêté du Gouvernement wallon relatif à l'introduction de l'euro dans les arrêtés en matière économique |
---|---|
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST | MINISTERE DE LA REGION WALLONNE |
10 JANUARI 2002. - Besluit van de Waalse Regering betreffende de | 10 JANVIER 2002. - Arrêté du Gouvernement wallon relatif à |
invoering van de euro in de besluiten inzake economie | l'introduction de l'euro dans les arrêtés en matière économique |
De Waalse Regering, | Le Gouvernement wallon, |
Gelet op de wet van 30 december 1970 op de economische expansie, | Vu la loi du 30 décembre 1970 sur l'expansion économique, notamment |
inzonderheid op artikelen 2, 12, 16 en 38, gewijzigd bij het decreet | les articles 2, 12, 16 et 38, modifiés par le décret du 25 juin 1992, |
van 25 juni 1992, artikelen 30 en 31 en artikelen 30bis en 31bis, | les articles 30 et 31 et les articles 30bis et 31bis, insérés par le |
ingevoegd bij het decreet van 15 maart 1990; | décret du 15 mars 1990; |
Gelet op de wet van 4 augustus 1978 tot economische heroriëntering, | Vu la loi du 4 août 1978 de réorientation économique, notamment les |
inzonderheid op artikelen 32.2, 32.4, 32.7, 32.10, 32.11, 32.13 en | articles 32.2, 32.4, 32.7, 32.10, 32.11, 32.13 et 32.14, insérés par |
32.14, ingevoegd bij het decreet van 25 juni 1992; | le décret du 25 juin 1992; |
Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 19 december | Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 19 décembre 1991 |
1991 tot bepaling van de voorwaarden tot toekenning en de percentages | déterminant les conditions d'octroi et les taux des subventions pour |
der subsidies voor de aanleg en de uitrusting van terreinen en | l'aménagement et l'équipement de terrains et bâtiments à l'usage de |
gebouwen bestemd voor de industrie, het ambachtswezen of diensten of | |
andere infrastructuren tot aantrekking van de investeerders, | l'industrie, de l'artisanat ou de services ou d'autres infrastructures |
inzonderheid op artikel 26; | d'accueil des investisseurs, notamment l'article 26; |
Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 9 juli 1992 | Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 9 juillet 1992 portant |
tot uitvoering van artikel 32.10 van de wet van 4 augustus 1978 tot | exécution de l'article 32.10 de la loi du 4 août 1978 de réorientation |
economische heroriëntering, zoals gewijzigd bij het decreet van 25 | économique telle que modifiée par le décret du 25 juin 1992, notamment |
juni 1992, inzonderheid op artikel 3; | l'article 3; |
Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 9 juli 1992 | Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 9 juillet 1992 portant |
tot uitvoering van artikel 32.11 van de wet van 4 augustus 1978 tot | exécution de l'article 32.11 de la loi du 4 août 1978 de réorientation |
economische heroriëntering, zoals gewijzigd bij het decreet van 25 | économique telle que modifiée par le décret du 25 juin 1992, notamment |
juni 1992, inzonderheid op artikel 5, § 3; | l'article 5, § 3; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 16 september 1993 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 16 septembre 1993 visant à |
inwerkingstelling van een bijzonder beleid inzake hernieuwbare | mettre en oeuvre une politique spécifique en matières d'énergies |
energieën in het kader van artikel 32.13 van de wet van 4 augustus | renouvelables dans le cadre de l'article 32.13 de la loi du 4 août |
1978 tot economische heroriëntering, zoals gewijzigd bij het decreet | 1978 de réorientation économique telle que modifiée par le décret du |
van 25 juni 1992, inzonderheid op artikel 1; | 25 juin 1992, notamment l'article 1er; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 21 mei 1999 tot | Vu l'arrêté du 21 mai 1999 portant exécution des articles 32.2, 32.4, |
uitvoering van artikelen 32.2, 32.4, 32.7 en 32.14 van de wet van 4 | 32.7 et 32.14 de la loi du 4 août 1978 de réorientation économique, |
augustus 1978 tot economische heroriëntering, inzonderheid op | |
artikelen 5, § 1, 10, § 3, 14, 22 en artikel 15, § 1 en § 2, gewijzigd | notamment les articles 5, § 1er, 10, § 3, 14, 22 et l'article 15, § 1er |
bij het besluit van de Waalse Regering van 21 september 2000; | et § 2, modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 21 septembre |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 8 november 2000 tot | 2000; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 8 novembre 2000 portant |
uitvoering van artikelen 2, 12, 16 en 38 van de wet van 30 december | exécution des articles 2, 12, 16 et 38 de la loi du 30 décembre 1970 |
1970 betreffende de economische expansie, inzonderheid op artikelen 5 | sur l'expansion économique, notamment les articles 5 et 10, § 4 et § |
en 10, § 4 en § 7; | 7; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 8 november 2000 | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 8 novembre 2000 relatif à la |
betreffende de uitvoering van het ontwikkelingsplan medegefinancierd | mise en oeuvre du plan de développement cofinancé par le Fonds de |
door het gewestelijke ontwikkelingsfonds. Doelstelling nr. 1, | développement régional - Objectif n° 1, notamment les articles 6, § 1er |
inzonderheid op artikelen 6, § 1 en 8; | et 8; |
Gelet op het advies van de "Conseil supérieur du Tourisme" (Hoge Raad voor Toerisme), gegeven op 7 november 2001; | Vu l'avis du Conseil supérieur du Tourisme, donné le 7 novembre 2001; |
Gelet op het advies van de "Conseil économique et social de la Région | Vu l'avis du Conseil économique et social de la Région wallonne, donné |
wallonne" (Sociaal-Economische Raad van het Waalse Gewest), gegeven op | |
9 oktober 2001; | le 9 octobre 2001; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 3 september 2001; | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 3 septembre 2001; |
Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 21 | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 21 septembre 2001; |
september 2001; Gelet op de beraadslaging van de Waalse Regering betreffende de | Vu la délibération du Gouvernement wallon sur la demande d'avis à |
aanvraag om advies van de Raad van State binnen een maximumtermijn van | donner par le Conseil d'Etat dans un délai ne dépassant pas un mois; |
één maand; Gelet op het advies van de Raad van State nr. 32653/4, gegeven op 17 | Vu l'avis du Conseil d'Etat n° 32653/4, donné le 17 décembre 2001, en |
december 2001, overeenkomstig artikel 84, eerste lid, 1°, van de | application de l'article 84, alinéa 1er, 1°, des lois coordonnées sur |
gecoördineerde wetten op de Raad van State; | le Conseil d'Etat; |
Op de voordracht van de Minister van Economie, K.M.O.'s, Onderzoek en | Sur la proposition du Ministre de l'Economie, des P.M.E., de la |
Nieuwe Technologieën; | Recherche et des Technologies nouvelles; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In de hierna vermelde bepaling van het besluit van de |
Article 1er.Dans la disposition, indiquée ci-dessous, de l'arrêté de |
Waalse Gewestexecutieve van 19 december 1991 tot bepaling van de | l'Exécutif régional wallon du 19 décembre 1991 déterminant les |
voorwaarden tot toekenning en de percentages der subsidies voor de | conditions d'octroi et les taux des subventions pour l'aménagement et |
aanleg en de uitrusting van terreinen en gebouwen bestemd voor de | l'équipement de terrains et bâtiments à l'usage de l'industrie, de |
industrie, het ambachtswezen of diensten of andere infrastructuren tot | l'artisanat ou de services ou d'autres infrastructures d'accueil des |
aantrekking van de investeerders worden de in franken uitgedrukte | investisseurs, les montants exprimés en franc et figurant à la |
bedragen uit de tweede kolom van onderstaande tabel vervangen door de | deuxième colonne du tableau suivant sont remplacés par les montants |
in euro uitgedrukte bedragen uit de derde kolom van dezelfde tabel. | exprimés en euro dans la troisième colonne du même tableau. |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Art. 2.In de hierna vermelde bepaling van het besluit van de Waalse |
Art. 2.Dans la disposition, indiquée ci-dessous, de l'arrêté de |
Gewestexecutieve van 9 juli 1992 tot uitvoering van artikel 32.10 van | l'Exécutif régional wallon du 9 juillet 1992 portant exécution de |
de wet van 4 augustus 1978 tot economische heroriëntering, zoals | l'article 32.10 de la loi du 4 août 1978 de réorientation économique |
gewijzigd bij het decreet van 25 juni 1992, wordt het in franken | telle que modifiée par le décret du 25 juin 1992, le montant exprimé |
uitgedrukte bedrag uit de tweede kolom van onderstaande tabel | en franc et figurant à la deuxième colonne du tableau suivant est |
vervangen door het in euro uitgedrukte bedrag uit de derde kolom van | remplacé par le montant exprimé en euro dans la troisième colonne du |
dezelfde tabel. | même tableau. |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Art. 3.In de hierna vermelde bepaling van het besluit van de Waalse |
Art. 3.Dans la disposition, indiquée ci-dessous, de l'arrêté de |
Gewestexecutieve van 9 juli 1992 tot uitvoering van artikel 32.11 van | l'Exécutif régional wallon du 9 juillet 1992 portant exécution de |
de wet van 4 augustus 1978 tot economische heroriëntering, zoals | l'article 32.11 de la loi du 4 août 1978 de réorientation économique |
gewijzigd bij het decreet van 25 juni 1992, worden de in franken | telle que modifiée par le décret du 25 juin 1992, les montants |
uitgedrukte bedragen uit de tweede kolom van onderstaande tabel | exprimés en franc et figurant à la deuxième colonne du tableau suivant |
vervangen door de in euro uitgedrukte bedragen uit de derde kolom van | sont remplacés par les montants exprimés en euro dans la troisième |
dezelfde tabel. | colonne du même tableau. |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Art. 4.In de hierna vermelde bepaling van het besluit van de Waalse |
Art. 4.Dans la disposition, indiquée ci-dessous, de l'arrêté du |
Regering van 16 september 1993 tot inwerkingstelling van een bijzonder | Gouvernement wallon du 16 septembre 1993 visant à mettre en oeuvre une |
beleid inzake hernieuwbare energieën in het kader van artikel 32.13 | politique spécifique en matière d'énergies renouvelables dans le cadre |
van de wet van 4 augustus 1978 tot economische heroriëntering, zoals | de l'article 32.13 de la loi du 4 août 1978 de réorientation |
gewijzigd bij het decreet van 25 juni 1992, wordt het in franken | économique telle que modifiée par le décret du 25 juin 1992, le |
uitgedrukte bedrag uit de tweede kolom van onderstaande tabel | montant exprimé en franc et figurant à la deuxième colonne du tableau |
vervangen door het in euro uitgedrukte bedrag uit de derde kolom van | suivant est remplacé par le montant exprimé en euro dans la troisième |
dezelfde tabel. | colonne du même tableau. |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Art. 5.In de hierna vermelde bepalingen van het besluit van de Waalse |
Art. 5.Dans les dispositions, indiquées ci-dessous, de l'arrête du |
Regering van 21 mei 1999 tot uitvoering van artikelen 32.2, 32.4, 32.7 | Gouvernement wallon du 21 mai 1999 portant exécution des articles |
en 32.14 van de wet van 4 augustus 1978 tot economische | 32.2, 32.4, 32.7 et 32.14 de la loi du 4 août 1978 de réorientation |
heroriëntering, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van | |
21 september 2000, worden de in franken uitgedrukte bedragen uit de | économique, modifiées par l'arrêté du Gouvernement wallon du 21 |
tweede kolom van onderstaande tabel vervangen door de in euro | septembre 2000, les montants exprimés en franc et figurant à la |
deuxième colonne du tableau suivant sont remplacés par les montants | |
uitgedrukte bedragen uit de derde kolom van dezelfde tabel. | exprimés en euro dans la troisième colonne du même tableau. |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Art. 6.In de hierna vermelde bepalingen van het besluit van de Waalse |
Art. 6.Dans les dispositions, indiquées ci-dessous, de l'arrêté du |
Regering van 8 november 2000 tot uitvoering van artikelen 2, 12, 16 en | Gouvernement wallon du 8 novembre 2000 portant exécution des articles |
38 van de wet van 30 december 1970 betreffende de economische expansie | 2, 12,16 et 38 de la loi du 30 décembre 1970 sur l'expansion |
worden de in franken uitgedrukte bedragen uit de tweede kolom van | économique, les montants exprimés en franc et figurant à la deuxième |
onderstaande tabel vervangen door de in euro uitgedrukte bedragen uit | colonne du tableau suivant sont remplacés par les montants exprimés en |
de derde kolom van dezelfde tabel. | euro dans la troisième colonne du même tableau. |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Art. 7.In de hierna vermelde bepalingen van het besluit van de Waalse |
Art. 7.Dans les dispositions indiquées ci-dessous, de l'arrêté du |
Regering van 8 november 2000 betreffende de uitvoering van het | Gouvernement wallon du 8 novembre 2000 relatif à la mise en oeuvre du |
ontwikkelingsplan medegefinancierd door het gewestelijke | plan de développement cofinancé par le Fonds de développement régional |
ontwikkelingsfonds. Doelstelling nr. 1, worden de in franken | - Objectif n° 1, les montants exprimés en franc et figurant à la |
uitgedrukte bedragen uit de tweede kolom van onderstaande tabel | deuxième colonne du tableau suivant sont remplacés par les montants |
vervangen door de in euro uitgedrukte bedragen uit de derde kolom van | exprimés en euro dans la troisième colonne du même tableau. |
dezelfde tabel. | |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Art. 8.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2002. |
Art. 8.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2002. |
Art. 9.De Minister van Economie en K.M.O.'s is belast met de |
Art. 9.Le Ministre de l'Economie et des P.M.E. est chargé de |
uitvoering van dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Namen, 10 januari 2002. | Namur, le 10 janvier 2002. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE | J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE |
De Minister van Economie, K.M.O.'s, Onderzoek en Nieuwe Technologieën, | Le Ministre de l'Economie, des P.M.E., de la Recherche et des Technologies nouvelles, |
S. KUBLA | S. KUBLA |