Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Waalse Regering van 09/10/1997
← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot bepaling van de voorwaarden waaronder de "invests" toegang hebben tot het Beheersfonds voor afvalstoffen "
Besluit van de Waalse Regering tot bepaling van de voorwaarden waaronder de "invests" toegang hebben tot het Beheersfonds voor afvalstoffen Arrêté du Gouvernement wallon définissant les conditions d'accès des invests au Fonds pour la gestion des déchets
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST 9 OKTOBER 1997. Besluit van de Waalse Regering tot bepaling van de voorwaarden waaronder de "invests" toegang hebben tot het Beheersfonds voor afvalstoffen De Waalse Regering, MINISTERE DE LA REGION WALLONNE 9 OCTOBRE 1997. Arrêté du Gouvernement wallon définissant les conditions d'accès des invests au Fonds pour la gestion des déchets Le Gouvernement wallon,
Gelet op de wet van 2 april 1962 tot oprichting van een Nationale Vu la loi du 2 avril 1962 constituant une Société nationale
Investeringsmaatschappij en van de gewestelijke d'investissement et des sociétés régionales d'investissement, modifiée
investeringsmaatschappijen, gewijzigd bij het decreet van 7 december 1989; par le décret du 7 décembre 1989;
Gelet op het decreet van 27 juni 1996 betreffende de afvalstoffen, Vu le décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets, notamment les
inzonderheid op de artikelen 6, § 1, en 27; articles 6, § 1er et 27;
Gelet op het decreet van 25 juli 1991 betreffende de belasting op de Vu le décret du 25 juillet 1991 relatif à la taxation des déchets en
afvalstoffen in het Waalse Gewest, zoals gewijzigd bij de decreten van Région wallonne, tel que modifié par les décrets du 17 décembre 1992
17 december 1992 en 27 juni 1996, inzonderheid op artikel 1, § 2, 5° et du 27 juin 1996, notamment son article 1er, § 2, 5° et 6°;
en 6°; Gelet op het decreet van 7 oktober 1985 betreffende de bescherming van Vu le décret du 7 octobre 1985 relatif à la protection des eaux de
het oppervlaktewater tegen vervuiling, inzonderheid op de artikelen 21 surface contre la pollution, notamment les articles 21 et 22;
en 22; Gelet op de mededeling 96/C 68/06 van de Commissie inzake de Vu la communication 96/C 68/06 de la Commission relative aux aides de
minimis-steun; minimis;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 14 juni 1996; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 14 juin 1996;
Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 23 juli 1996; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 23 juillet 1996;
Gelet op het advies van de Afvalstoffencommissie; Vu l'avis de la Commission des Déchets;
Gelet op het advies van de Watercommissie; Vu l'avis de la Commission des Eaux;
Gelet op het advies van de Raad van State; Vu l'avis du Conseil d'Etat;
Op de voordracht van de Minister van Leefmilieu, Natuurlijke Sur la proposition du Ministre de l'Environnement, des Ressources
Hulpbronnen en Landbouw, naturelles et de l'Agriculture,
Besluit : Arrête :
HOOFDSTUK I. - Algemene bepalingen CHAPITRE Ier. - Dispositions générales

Artikel 1.In de zin van dit besluit wordt verstaan onder :

Article 1er.Au sens du présent arrêté, on entend par :

1° "invests" : instellingen die op grond van artikel 25, § 4, van de 1° invests : organismes créés par le Gouvernement wallon sur base de
wet van 2 april 1962 tot oprichting van een Nationale l'article 25, § 4, de la loi du 2 avril 1962 constituant une Société
Investeringsmaatschappij en van de gewestelijke nationale d'investissements et des sociétés régionales
investeringsmaatschappijen door de Waalse Regering opgericht worden om d'investissements pour apporter un soutien financier au développement
de economische en industriële ontwikkeling van kleine en middelgrote économique et industriel des petites et moyennes entreprises situées
ondernemingen financieel te steunen in welbepaalde geografische dans des zones géographiques déterminées;
gebieden; 2° projecten : activiteiten, produkten, processen waarvan de 2° projets : activités, produits, procédés dont la création ou le
uitvoering of de ontwikkeling een positieve weerslag op het leefmilieu développement est de nature à avoir un impact positif sur
kan hebben; l'environnement;
3° Fonds : het Beheersfonds voor afvalstoffen waarvan sprake in 3° Fonds : le Fonds pour la gestion des déchets visé à l'article 1er,
artikel 1, § 2, van het decreet van 25 juli 1991 betreffende de § 2, du décret du 25 juillet 1991 relatif à la taxation des déchets en
belasting op de afvalstoffen in het Waalse Gewest; Région wallonne;
4° "Sowagep" : maatschappij voor het beheer van participaties van het 4° Sowagep : société pour la gestion de participations de la Région
Waalse Gewest in handelsvennootschappen, die een in
machtigingsopdrachten gespecialiseerde dochtermaatschappij van de wallonne dans des sociétés commerciales, filiale spécialisée en
"Société régionale de Wallonie" (Waalse Gewestelijke Investeringsmaatschappij) is; mission déléguée de la Société régionale d'Investissement de Wallonie;
5° technisch comité : het in artikel 9 bedoelde comité; 5° comité technique : le comité visé à l'article 9;
6° Minister : de Minister van Leefmilieu. 6° Ministre : le Ministre ayant l'Environnement dans ses attributions.

Art. 2.Binnen de perken van de beschikbare begrotingskredieten

Art. 2.Chaque année, dans la limite des crédits budgétaires

bepaalt de Regering jaarlijks, op de voordracht van de Minister, het disponibles, le Gouvernement, sur proposition du Ministre, fixe le
bedrag van de enveloppe dat het Fonds ter beschikking stelt van de montant de l'enveloppe affecté par le fonds et mis à la disposition de
"Sowagep" om milieuvriendelijke industriële activiteiten te steunen. la Sowagep, pour la promotion des activités industrielles environnementales.

Art. 3.De "invests" die projecten steunen in de zin van artikel 1,

Art. 3.Peuvent bénéficier, selon les modalités déterminées au présent

2°, kunnen, onder de bij dit besluit bepaalde voorwaarden, in arrêté, de droits de tirage à prélever sur l'enveloppe définie à
aanmerking komen voor trekkingsrechten die uit te trekken zijn op de l'article 2, les invests soutenant des projets au sens de l'article 1er,
in artikel 2 bedoelde enveloppe. 2°.
HOOFDSTUK II. - Procedure inzake de erkenning CHAPITRE II. - Procédure de reconnaissance
van de aard van de projecten en de terbeschikkingstelling van de trekkingsrechten du caractère des projets et de mise à disposition des droits de tirage

Art. 4.Er mag geen enkel trekkingsrecht uitgeoefend worden zonder het

Art. 4.Aucun droit de tirage ne peut être exercé sans l'accord du

akkoord van het technisch comité. comité technique.
De "invest" richt de aanvraag om technisch onderzoek van het dossier La demande d'examen technique du dossier est adressée sous pli
bij aangetekende brief aan het technisch comité. recommandé par l'invest au comité technique.
Het technisch comité gaat na of het project het onderzoek, de Le comité technique vérifie si le projet vise la recherche, le
ontwikkeling of het gebruik van ecologisch rationele technieken beoogt développement ou l'utilisation de techniques écologiquement
en beoordeelt : rationnelles et évalue :
1° het belang van het milieueffect van het project t.a.v. de andere 1° le caractère significatif de l'impact environnemental du projet par
gegevens van het dossier; rapport aux autres éléments du dossier;
2° de originaliteit van het onderwerp of van de oplossing t.a.v. de 2° l'originalité du sujet ou de la solution par rapport à l'état de la
stand van de techniek en de milieubehoeften; technique et aux besoins environnementaux;
3° de in andere sectoren of vennootschappen reproduceerbare aard van 3° le caractère reproductible de la solution ou des résultats à
de oplossing of de resultaten. d'autres secteurs ou à d'autres entreprises.
Op grond van deze beoordeling stelt het technisch comité een Sur base de cette évaluation, le comité technique fixe un taux
tegemoetkomingspercentage vast ten laste van de in artikel 2 bedoelde enveloppe. d'intervention à charge de l'enveloppe visée à l'article 2.
Het percentage wordt vastgesteld aan de hand van de volgende regels : Le taux est fixé en fonction des règles suivantes :
1° 50 % wanneer het project de oprichting van een nieuwe onderneming 1° 50 % lorsque le projet consiste en la création d'une nouvelle
betreft; entreprise;
2° 40 à 50 % wanneer het project een product betreft; 2° 40 à 50 % lorsque le projet concerne un produit;
3° 30 à 40 % wanneer het project een fabricageprocédé betreft. 3° 30 à 40 % lorsque le projet concerne un procédé de fabrication.
Het percentage wordt berekend op grond van het totaalbedrag van de Le taux est calculé par rapport au montant global de l'intervention de
tegemoetkoming van de "invest" in de financiering van het project. l'invest dans le financement du projet.
De beslissing van het technisch comité wordt aan de "invest" La décision du comité technique est notifiée à l'invest endéans un
meegedeeld binnen een termijn van twintig werkdagen, te rekenen vanaf délai de vingt jours ouvrables à dater de la réception de la demande
de ontvangst van de aanvraag om gebruikmaking van het trekkingsrecht. d'utilisation du droit de tirage.
Het gebrek aan beslissing staat gelijk met een ongunstige beslissing. L'absence de décision équivaut à une décision défavorable.
Op grond van de beslissing van het technisch comité beslist de Sur base de cette décision du comité technique, l'invest prend sa
"invest" met inachtneming van de economische en financiële elementen décision en intégrant les éléments économiques et financiers du
van het dossier. dossier.

Art. 5.De "invest" richt de aanvraag om gebruikmaking van het

Art. 5.La demande de mise en oeuvre du droit de tirage est adressée

trekkingsrecht aan de "Sowagep". par l'invest à la Sowagep.
Bij deze aanvraag worden de volgende documenten gevoegd : Cette demande est accompagnée des documents suivants :
1° de beslissing van het technisch comité; 1° la décision du comité technique;
2° de beraadslaging van de raad van bestuur van de "invest" waarbij de 2° la délibération du conseil d'administration de l'invest approuvant
beslissing van het technisch comité is goedgekeurd. la décision du comité technique.

Art. 6.In geval van instemming van het technisch comité en van

Art. 6.En cas d'accord du comité technique et de décision positive du

positieve beslissing van de raad van bestuur van de "invest" vergewist conseil d'administration de l'invest, la Sowagep vérifie que le
de "Sowagep" zich ervan dat het gevraagde bedrag binnen de in artikel montant demandé s'inscrit à l'intérieur de l'enveloppe prévue à
2 bedoelde enveloppe valt en betaalt ze dat bedrag aan de "invest" na l'article 2 et libère le montant au profit de l'invest après avis de
bericht van overeenstemming van de tegemoetkoming met het
maatschappelijk doel van de "invest" en/of de voorschriften van de conformité de l'intervention à l'objet social de l'invest et/ou aux
financieringsovereenkomsten die tussen het Waalse Gewest en de prescriptions des conventions de financement intervenues entre la
"invest" gesloten zijn. Région wallonne et l'invest.
De "Sowagep" gaat in het bijzonder na of het totaalbedrag van de En particulier, la Sowagep vérifie que le montant total de l'aide par
tegemoetkoming per begunstigde beperkt blijft tot 100.000 ecu's over bénéficiaire est limité à un montant de 100.000 écus sur une période
een periode van drie jaar. de trois ans.
HOOFDSTUK III. - Voorwaarden van terugbetaling van het trekkingsrecht CHAPITRE III. - Modalités de remboursement des droits de tirage

Art. 7.Het Gewest kan zijn vordering t.o.v. de "invest" die de

Art. 7.La créance de la Région à l'encontre de l'invest bénéficiaire

trekkingsrechten geniet, via de "Sowagep" invorderen onder de des droits de tirage est récupérable par la Région via la Sowagep
voorwaarden die door deze laatste en de "invests" zijn vastgesteld. selon les modalités prévues entre cette dernière et les invests.
HOOFDSTUK IV. - Controle op en opvolging van het technisch en CHAPITRE IV. - Contrôle et suivi du Comité technique et d'évaluation
beoordelingscomité

Art. 8.Er wordt een beoordelingscomité opgericht, waarin de

Art. 8.Il est créé un comité d'évaluation rassemblant les invests, la

"invests", de "Sowagep", de Algemene Directie Natuurlijke Hulpbronnen Sowagep, la Direction générale des Ressources naturelles et de
en Leefmilieu, de Inspectie van Financiën, de Minister en de Minister l'Environnement, l'Inspection des Finances, le Ministre et le Ministre
van Economie vertegenwoordigd zijn. Het comité vergadert jaarlijks om ayant l'Economie dans ses attributions. Ce comité se réunit tous les
na te gaan of dit besluit wordt toegepast en bepaalt of het aangepast ans pour évaluer l'application du présent arrêté et détermine les
moet worden. De eerste vergadering zal plaatsvinden uiterlijk na de améliorations à y apporter. La première réunion aura lieu au plus tard
vastlegging van 50 miljoen BEF uit het Fonds. après l'engagement de 50 millions en provenance du fonds.
Het beoordelingscomité bezorgt de Minister jaarlijks een verslag.

Art. 9.Er wordt een technisch comité opgericht, dat samengesteld is

Le comité d'évaluation remet annuellement un rapport au Ministre.
uit de volgende personen :

Art. 9.Il est créé un comité technique composé de :

1° een vertegenwoordiger van de Minister van Leefmilieu; 1° un représentant du Ministre de l'Environnement;
2° een vertegenwoordiger van de Algemene Directie Natuurlijke 2° un représentant de la Direction générale des Ressources naturelles
Hulpbronnen en Leefmilieu; et de l'Environnement;
3° een vertegenwoordiger van de Algemene Directie Technologieën en 3° un représentant de la Direction générale des Technologies et de la
Onderzoek; Recherche;
4° een vertegenwoordiger van de Algemene Directie Economie en 4° un représentant de la Direction générale de l'Economie et de
Tewerkstelling. l'Emploi.
Dit comité kan een beroep doen op de nodige deskundigen voor het Ce comité peut recourir aux experts qu'il juge nécessaire pour
onderzoek van de projecten. l'examen des projets.

Art. 10.Het voorzitterschap en het secretariaat van het technisch

Art. 10.La présidence et le secrétariat du comité technique et du

comité en van het beoordelingscomité worden waargenomen door de comité d'évaluation sont assurés par le représentant du Ministre.
vertegenwoordiger van de Minister.
Het comité stelt zijn huishoudelijk reglement op en onderwerpt het aan Le comité établit son règlement d'ordre intérieur et le soumet pour
de goedkeuring van de Minister. approbation au Ministre.

Art. 11.De Minister van Leefmilieu, Natuurlijke Hulpbronnen en

Art. 11.Le Ministre de l'Environnement, des Ressources naturelles et

Landbouw is belast met de uitvoering van dit besluit. de l'Agriculture est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Namen, 9 oktober 1997. Namur, le 9 octobre 1997.
De Minister-President van de Waalse Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement wallon,
belast met Economie, Buitenlandse Handel, KMO's, Toerisme en chargé de l'Economie, du Commerce extérieur, des P.M.E., du Tourisme
Patrimonium, et du Patrimoine,
R. COLLIGNON R. COLLIGNON
De Minister van Leefmilieu, Natuurlijke Hulpbronnen en Landbouw, Le Ministre de l'Environnement, des Ressources naturelles et de l'Agriculture,
G. LUTGEN G. LUTGEN
^