Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Waalse Regering van 09/11/2007
← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot oprichting van een basisoverlegcomité voor het "Centre régional d'aide aux communes" "
Besluit van de Waalse Regering tot oprichting van een basisoverlegcomité voor het "Centre régional d'aide aux communes" Arrêté du Gouvernement wallon portant création d'un Comité de concertation de base pour le Centre régional d'aide aux communes
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST 9 NOVEMBER 2007. - Besluit van de Waalse Regering tot oprichting van een basisoverlegcomité voor het "Centre régional d'aide aux communes" (Gewestelijk centrum voor hulpverlening aan de gemeenten) De Waalse Regering, MINISTERE DE LA REGION WALLONNE 9 NOVEMBRE 2007. - Arrêté du Gouvernement wallon portant création d'un Comité de concertation de base pour le Centre régional d'aide aux communes Le Gouvernement wallon,
Gelet op de wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen; Vu la loi du 8 août 1980 de réformes institutionnelles;
Gelet op de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen Vu la loi du 19 décembre 1974 organisant les relations entre les
tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel, gewijzigd bij autorités publiques et les syndicats des agents relevant de ces
de wetten van 1 september 1980, 19 juli 1983, 6 juli 1989, 21 maart autorités, modifiée par les lois des 1er septembre 1980, 19 juillet
1991, 20 juli 1991, 22 juli 1993, 21 december 1994, 15 december 1998 1983, 6 juillet 1989, 21 mars 1991, 20 juillet 1991, 22 juillet 1993,
en bij het koninklijk besluit van 10 april 1995; 21 décembre 1994, 15 décembre 1998 et par l'arrêté royal du 10 avril
Gelet op het koninklijk besluit van 28 september 1984 tot uitvoering 1995; Vu l'arrêté royal du 28 septembre 1984 portant exécution de la loi du
van de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen 19 décembre 1974 organisant les relations entre les autorités
tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel, inzonderheid op publiques et les syndicats des agents relevant de ces autorités,
artikel 34, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 8 mei 2001; notamment l'article 34, modifié par l'arrêté royal du 8 mai 2001;
Gelet op het decreet van 23 maart 1995 houdende oprichting van een Vu le décret du 23 mars 1995 portant création d'un Centre régional
"Centre régional d'aide aux communes" dat moet zorgen voor de d'aide aux communes chargé d'assurer le suivi et le contrôle des plans
opvolging van en de controle op de beheersplannen van de gemeenten en de gestion des communes et des provinces et d'apporter son concours au
provincies en dat het financiële evenwicht van de gemeenten en maintien de l'équilibre financier des communes et des provinces de la
provincies van het Waalse Gewest moet helpen handhaven, gewijzigd bij Région wallonne, modifié par les décrets du 26 juin 1997, du 22
de decreten van 26 juni 1997, 22 januari 1998, 28 juni 2001, 18 janvier 1998, du 28 juin 2001, du 18 décembre 2003, du 27 avril 2006,
december 2003, 27 april 2006, 18 januari 2007, 15 februari 2007, du 18 janvier 2007, du 15 février 2007 ainsi que par le
alsook bij het programmadecreet van 18 december 2003 en het décret-programme du 18 décembre 2003 et le décret-cadre du 19 avril
kaderdecreet van 19 april 2007; 2007;
Op de voordracht van de Minister van Binnenlandse Aangelegenheden en Sur proposition du Ministre des Affaires intérieures et de la Fonction
Ambtenarenzaken, publique,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Er wordt een basisoverlegcomité opgericht binnen het

Article 1er.Un Comité de concertation de base est créé au Centre

"Centre régional d'aide aux communes". régional d'aide aux communes.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Belgisch Staatsblad bekendgemaakt wordt. au Moniteur belge.

Art. 3.De Minister van Binnenlandse Aangelegenheden en

Art. 3.Le Ministre des Affaires intérieures et de la Fonction

Ambtenarenzaken is belast met de uitvoering van dit besluit. publique est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Namen, 9 november 2007. Namur, le 9 novembre 2007.
De Minister-President, Le Ministre-Président,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
De Minister van Binnenlandse Aangelegenheden en Ambtenarenzaken, Le Ministre des Affaires intérieures et de la Fonction publique,
Ph. COURARD Ph. COURARD
^