Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Waalse Regering van 07/04/2011
← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 29 april 2010 tot aanwijzing van een bijzondere commissaris bij de openbare huisvestingsmaatschappij "Immobilière publique Péruwelz-Leuze-Frasnes" SC, te Péruwelz" "
Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 29 april 2010 tot aanwijzing van een bijzondere commissaris bij de openbare huisvestingsmaatschappij "Immobilière publique Péruwelz-Leuze-Frasnes" SC, te Péruwelz" Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 29 avril 2010 portant désignation d'un commissaire spécial auprès de la société de logement de service public "Immobilière publique Péruwelz-Leuze-Frasnes" SC, à Péruwelz".
WAALSE OVERHEIDSDIENST SERVICE PUBLIC DE WALLONIE
7 APRIL 2011. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het 7 AVRIL 2011. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du
besluit van de Waalse Regering van 29 april 2010 tot aanwijzing van Gouvernement wallon du 29 avril 2010 portant désignation d'un
een bijzondere commissaris bij de openbare huisvestingsmaatschappij commissaire spécial auprès de la société de logement de service public
"Immobilière publique Péruwelz-Leuze-Frasnes" SC, te Péruwelz" "Immobilière publique Péruwelz-Leuze-Frasnes" SC, à Péruwelz".
De Waalse Regering, Le Gouvernement wallon,
Gelet op de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8 Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980,
augustus 1980, gewijzigd bij de wetten van 8 augustus 1988 en 16 juli 1993; modifiée par les lois du 8 août 1988 et du 16 juillet 1993;
Gelet op de Waalse Huisvestingscode, de artikelen 174 en 174bis; Vu le Code wallon du Logement, les articles 174 et 174bis;
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 17 juli 2009 tot Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 17 juillet 2009 fixant la
vaststelling van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot répartition des compétences entre les Ministres et réglant la
regeling van de ondertekening van haar akten, gewijzigd bij het signature des actes du Gouvernement, modifié par l'arrêté du
besluit van de Waalse Regering van 21 januari 2010; Gouvernement wallon du 21 janvier 2010;
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 17 juli 2009 tot Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 17 juillet 2009 portant
regeling van de werking van de Regering; règlement du fonctionnement du Gouvernement;
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 29 april 2010 tot Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 29 avril 2010 portant
aanwijzing van een bijzondere commissaris bij de openbare désignation d'un commissaire spécial auprès de la société de logement
huisvestingsmaatschappij "Immobilière publique Péruwelz-Leuze-Frasnes" de service public "Immobilière publique Péruwelz-Leuze-Frasnes" SC, à
SC, te Péruwelz"; Péruwelz";
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 4 april 2011; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 4 avril 2011;
Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 7 Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 7 avril 2011;
april 2011; Gelet op het voorstel van de raad van bestuur van de "Société wallonne Vu la proposition du Conseil d'administration de la Société wallonne
du Logement" (Waalse Huisvestingsmaatschappij) d.d. 26 april 2010; du Logement en date du 26 avril 2010;
Overwegende dat het besluit van de Waalse Regering van 29 april 2010 Considérant que l'arrêté du Gouvernement wallon du 29 avril 2010
tot aanwijzing van een bijzondere commissaris bij de openbare portant désignation d'un commissaire spécial auprès de la société de
huisvestingsmaatschappij "Immobilière publique Péruwelz-Leuze-Frasnes" logement de service public "Immobilière publique
SC te Péruwelz bepaalt dat de opdracht van de bijzondere commissaris Péruwelz-Leuze-Frasnes" SC, à Péruwelz, dispose que la mission du
een verlengbare oorspronkelijke duur van zes maanden heeft; commissaire spécial a une durée initiale de six mois reconductible;
Overwegende dat het advies van het begeleidingscomité van de Considérant l'avis du Comité d'accompagnement des commissaires
bijzondere commissarissen van 4 maart 2011 voorstelt om de opdracht spéciaux du 4 mars 2011 proposant de prolonger la mission du
van de bijzondere commissaris te verlengen; commissaire spécial;
Overwegende dat de tekortkomingen in het beheer onverwijld dienen Considérant la nécessité de remédier sans délai aux carences de
verholpen te worden, met name de tekortkomingen die in het door de gestion relevées notamment dans les rapports d'audit et de suivi
"Société wallonne du Logement" opgestelde auditrapport en rapport over d'audit établi par la Société wallonne du Logement et notamment
de controleaudit aan het licht gebracht werden en namelijk, het
actieplan opvolgen betreffende het onroerend beheer, de voorbereiding d'assurer le suivi du plan d'action relatif à la gestion patrimoniale,
voorzien van de afsluiting van de rekeningen 2009 en 2010 van de d'assurer la préparation de la clôture des comptes 2009 et 2010 de la
maatschappij, alsook het dagelijks beheer waarnemen in afwachting van société ainsi que d'assurer la gestion journalière en attente de la
de aanwijzing van een directeur-zaakvoerder; désignation d'un directeur-gérant;
Op de voordracht van de Minister bevoegd voor Huisvesting, Sur la proposition du Ministre qui a le Logement dans ses attributions,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Artikel 2 van het besluit van de Waalse Regering van 29

Article. 1er. L'article 2 de l'arrêté du Gouvernement du 29 avril 2010
april 2010 tot aanwijzing van een bijzondere commissaris bij de portant désignation d'un commissaire spécial auprès de la société de
openbare huisvestingsmaatschappij "Immobilière publique logement de service public "Immobilière publique
Péruwelz-Leuze-Frasnes" SC, te Péruwelz", wordt vervangen als volgt : Péruwelz-Leuze-Frasnes" SC à Péruwelz, est remplacé par ce qui suit :
L'article 2 de l'arrêté du Gouvernement du 29 avril 2010 portant L'article 2 de l'arrêté du Gouvernement du 29 avril 2010 portant
désignation d'un commissaire spécial auprès de la société de logement désignation d'un commissaire spécial auprès de la société de logement
de service public " Immobilière Publique Peruwelz-Leuze-Frasnes " SC, de service public "Immobilière Publique Peruwelz-Leuze-Frasnes" SC, à
à Péruwelz, est remplacé par ce qui suit : Péruwelz, est remplacé par ce qui suit :
De bijzondere commissaris wordt door de Regering ermee belast : Le Gouvernement charge le commissaire spécial :
- in een doeltreffend management aangepast aan de omvang van de - de mettre en place un management efficace adapté à la taille de la
maatschappij te voorzien; société;
- alle nodige maatregelen te nemen of te laten nemen om de - de prendre ou faire prendre toutes mesures nécessaires pour remédier
tekortkomingen in het beheer te verhelpen die o.a. in de door de aux carences de gestion relevées notamment dans les rapports d'audit
"Société wallonne du Logement" opgestelde auditrapport en rapport over et de suivi d'audit établi par la Société wallonne du Logement;
de controleaudit aan het licht gebracht werden; - de définir, mettre au point et entériner une stratégie patrimoniale
- een vermogensstrategie inzake het beheer van het uitzonderlijke relative à la gestion du Programme exceptionnel d'Investissement, du
investeringsprogramma, het programma van de gemeentelijke verankering programme de l'ancrage communal du logement et de l'entretien du
van de huisvesting en het onderhoud van het erfgoed in samenwerking met de "Société wallonne du Logement" (Waalse patrimoine en coordination avec la Société wallonne du Logement;
Huisvestingsmaatschappij) te bepalen, voor te bereiden en te - de mettre en place un plan d'action relatif à la gestion
bevestigen; - een actieplan inzake het onroerend beheer voor 1 december 2010 op te stellen; patrimoniale pour le 1er décembre 2010;
- de afsluiting van de rekeningen 2009 en 2010 van de maatschappij - de préparer la clôture des comptes 2009 et 2010 de la société;
voor te bereiden;
- de begroting 2011 van de maatschappij voor te bereiden; - de préparer le budget 2011 de la société;
- onverminderd de uitoefening door de "Société wallonne du Logement" - de se substituer, sans préjudice de l'exercice par la Société
van haar controle- en toezichtsbevoegdheid, de plaats in te nemen van wallonne du Logement de ses pouvoirs de tutelle et de contrôle, aux
de beheers- en leidingsorganen van de maatschappij terwijl deze organes de gestion et de direction de la société, ceux-ci continuant à
regelmatig bijeenkomen om de overgang te waarborgen aan het einde van se réunir régulièrement afin d'assurer la transition à la fin de la
de opdracht van de commissaris". mission du commissaire".

Art. 2.Artikel 3 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt :

Art. 2.L'article 3 du même arrêté est remplacé par ce qui suit :

"De opdracht van de heer Benoît Dembour als bijzondere commissaris bij " La mission de M. Benoît Dembour en qualité de commissaire spécial
de openbare huisvestingsmaatschappij "Immobilière publique auprès de la société de logement de service public " Immobilière
Péruwelz-Leuze-Frasnes" SC te Péruwelz, loopt van 1 mei 2010 tot 31 publique Péruwelz-Leuze-Frasnes " SC, à Péruwelz, court du 1er mai
oktober 2011. 2010 au 31 octobre 2011.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 mei 2011.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er mai 2011.

Le présent arrêté sort ses effets le 1er mai 2011.
De Minister van Huisvesting is belast met de uitvoering van dit Le Ministre qui a le Logement dans ses attributions est chargé de
besluit. l'exécution du présent arrêté.
Namen, 7 april 2011. Namur, le 7 avril 2011.
De Minister-President, Le Ministre-Président,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
De Minister van Duurzame Ontwikkeling en Ambtenarenzaken, Le Ministre du Développement durable et de la Fonction publique,
J.-M. NOLLET J.-M. NOLLET
^