← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot aanwijzing van de ambtenaren en personeelsleden die moeten toezien op de naleving van de bepalingen van het besluit van de Waalse Regering van 12 mei 2005 tot toepassing van het decreet van 29 april 2004 betreffende de organisatie van het medisch-sanitair vervoer "
Besluit van de Waalse Regering tot aanwijzing van de ambtenaren en personeelsleden die moeten toezien op de naleving van de bepalingen van het besluit van de Waalse Regering van 12 mei 2005 tot toepassing van het decreet van 29 april 2004 betreffende de organisatie van het medisch-sanitair vervoer | Arrêté du Gouvernement wallon portant désignation des fonctionnaires et agents chargés de veiller au respect des dispositions de l'arrêté du Gouvernement wallon du 12 mai 2005 portant application du décret du 29 avril 2004 relatif à l'organisation du transport médico-sanitaire |
---|---|
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST | MINISTERE DE LA REGION WALLONNE |
4 MEI 2006. - Besluit van de Waalse Regering tot aanwijzing van de | 4 MAI 2006. - Arrêté du Gouvernement wallon portant désignation des |
ambtenaren en personeelsleden die moeten toezien op de naleving van de | fonctionnaires et agents chargés de veiller au respect des |
bepalingen van het besluit van de Waalse Regering van 12 mei 2005 tot | dispositions de l'arrêté du Gouvernement wallon du 12 mai 2005 portant |
toepassing van het decreet van 29 april 2004 betreffende de | application du décret du 29 avril 2004 relatif à l'organisation du |
organisatie van het medisch-sanitair vervoer | transport médico-sanitaire |
De Waalse Regering, | Le Gouvernement wallon, |
Gelet op het decreet van 29 april 2004 betreffende de organisatie van | Vu le décret du 29 avril 2004 relatif à l'organisation du transport |
het medisch-sanitair vervoer, inzonderheid op artikel 7; | médico-sanitaire, notamment l'article 7; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 12 mei 2005 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 12 mai 2005 portant application |
toepassing van het decreet van 29 april 2004 betreffende de | du décret du 29 avril 2004 relatif à l'organisation du transport |
organisatie van het medisch-sanitair vervoer, inzonderheid op artikel | médico-sanitaire, notamment l'article 21; |
21; Op de voordracht van de Minister van Gezondheid, Sociale Actie en | Sur la proposition de la Ministre de la Santé, de l'Action sociale et |
Gelijke Kansen; | de l'Egalité des Chances; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Dit besluit regelt overeenkomstig artikel 138 van de |
Article 1er.Le présent arrêté règle, en application de l'article 138 |
Grondwet een aangelegenheid bedoeld in artikel 128, § 1, van de | de la Constitution, une matière visée à l'article 128, § 1er, de |
Grondwet. | celle-ci. |
Art. 2.De hiernavermelde personeelsleden worden belast met het |
Art. 2.Sont désignés comme membres du personnel chargés de veiller au |
toezicht op de naleving van het decreet van 29 april 2004 betreffende | respect du décret du 29 avril 2004 relatif à l'organisation du |
de organisatie van het medisch-sanitair vervoer en van de uitvoeringsbesluiten ervan : | transport médico-sanitaire et de ses arrêtés d'application : |
Mevr. Christine Bierme, attaché-geneesheer, dd. directrice; | Mme Christine Bierme, attaché-médecin, directrice ff.; |
de heer Gérard Felten, eerste attaché-geneesheer; | M. Gérard Felten, premier attaché-médecin; |
Mevr. Bénédicte Dheur, attaché-geneesheer; | Mme Bénédicte Dheur, attaché-médecin; |
Mevr. Bernadette Robaye, attaché-geneesheer; | Mme Bernadette Robaye, attaché-médecin; |
de heer Patrice Planche, attaché-geneesheer; | M. Patrice Planche, attaché-médecin; |
de heer Jean-Claude Moulard, attaché-geneesheer; | M. Jean-Claude Moulard, attaché-médecin; |
de heer Jacques Moyaux, eerste gegradueerde verpleger. | M. Jacques Moyaux, premier gradué-infirmier. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Art. 4.De Minister van Gezondheid, Sociale Actie en Gelijke Kansen is |
Art. 4.La Ministre de la Santé, de l'Action sociale et de l'Egalité |
belast met de uitvoering van dit besluit. | des Chances est chargée de l'exécution du présent arrêté. |
Namen, 4 mei 2006. | Namur, le 4 mai 2006. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
E. DI RUPO | E. DI RUPO |
De Minister van Gezondheid, Sociale Actie en Gelijke Kansen, | La Ministre de la Santé, de l'Action sociale et de l'Egalité des Chances, |
Mevr. Ch. VIENNE | Mme Ch. VIENNE |