← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot benoeming van de voorzitter en de ondervoorzitter van het beheerscomité van het "Institut wallon de formation en alternance et des indépendants et petites et moyennes entreprises" "
Besluit van de Waalse Regering tot benoeming van de voorzitter en de ondervoorzitter van het beheerscomité van het "Institut wallon de formation en alternance et des indépendants et petites et moyennes entreprises" | Arrêté du Gouvernement wallon portant nomination du président et du vice-président du Comité de gestion de l'Institut wallon de formation en alternance et des indépendants et petites et moyennes entreprises |
---|---|
WAALSE OVERHEIDSDIENST | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE |
4 JULI 2013. - Besluit van de Waalse Regering tot benoeming van de | 4 JUILLET 2013. - Arrêté du Gouvernement wallon portant nomination du |
voorzitter en de ondervoorzitter van het beheerscomité van het | président et du vice-président du Comité de gestion de l'Institut |
"Institut wallon de formation en alternance et des indépendants et | wallon de formation en alternance et des indépendants et petites et |
petites et moyennes entreprises" (Waals instituut voor alternerende | moyennes entreprises |
opleiding zelfstandigen en kleine en middelgrote ondernemingen) | |
De Waalse Regering, | Le Gouvernement wallon, |
Gelet op het decreet van 17 juli 2003 houdende instemming met het | Vu le décret du 17 juillet 2003 portant assentiment à l'avenant du 4 |
aanhangsel van 4 juni 2003 tot wijziging van het samenwerkingsakkoord | juin 2003 modifiant l'accord de coopération conclu le 20 février 1995 |
gesloten op 20 februari 1995 door de Franse Gemeenschapscommissie en | par la Commission communautaire française et la Région wallonne, |
het Waalse Gewest i.v.m. de permanente vorming van de middenstand en | relatif à la formation permanente pour les classes moyennes et les |
de kleine en middelgrote ondernemingen en de voogdij over het | petites et moyennes entreprises et la tutelle de l'Institut de |
"Institut wallon de formation en alternance et des indépendants et | formation permanente pour les classes moyennes et les petites et |
petites et moyennes entreprises"; | moyennes entreprises; |
Gelet op het decreet van 17 juli 2003 tot oprichting van een "Institut | Vu le décret du 17 juillet 2003 portant constitution d'un Institut |
wallon de formation en alternance et des indépendants et des petites | wallon de formation en alternance et des indépendants et petites et |
et moyennes entreprises", zoals gewijzigd bij het decreet van 30 mei | moyennes entreprises, tel que modifié par le décret du 30 mai 2013, |
2013, inzonderheid op de artikelen 8 en 9; | notamment les articles 8 et 9; |
Gelet op het decreet van 12 februari 2004 betreffende het statuut van | Vu le décret du 12 février 2004 relatif au statut de l'administrateur |
de overheidsbestuurder, zoals gewijzigd bij het decreet van 7 november | public tel que modifié par le décret du 7 novembre 2007; |
2007; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 7 maart 2013 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 7 mars 2013 portant nomination |
benoeming van de leden van het beheerscomité van het "Institut wallon | des membres du Comité de gestion de l'Institut wallon de formation en |
de formation en alternance et des indépendants et petites et moyennes | alternance et des indépendants et petites et moyennes entreprises; |
entreprises"; | |
Op de voordracht van de Minister van Vorming; | Sur proposition du Ministre de la Formation; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De hiernavermelde personen worden benoemd tot voorzitter en |
Article 1er.Sont nommés en tant que président et vice-président du |
ondervoorzitter van het beheerscomité van het "Institut wallon de | Comité de gestion de l'Institut wallon de formation en alternance et |
formation en alternance et des indépendants et petites et moyennes | des indépendants et petites et moyennes entreprises : |
entreprises" : 1° M. Olivier Vanham, tot voorzitter; | 1° M. Olivier Vanham, en tant que président; |
2° M. Antonio di Santo, tot ondervoorzitter. | 2° M. Antonio di Santo, en tant que vice-président. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 juli 2013. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er juillet 2013. |
Art. 3.De Minister van Vorming is belast met de uitvoering van dit |
Art. 3.Le Ministre de la Formation est chargé de l'exécution du |
besluit. | présent arrêté. |
Namen, 4 juli 2013. | Namur, le 4 juillet 2013. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
De Minister van Begroting, Financiën, Tewerkstelling, Vorming en | Le Ministre du Budget, des Finances, de l'Emploi, de la Formation et |
Sport, | des Sports, |
A. ANTOINE | A. ANTOINE |