Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Waalse Regering van 03/10/2002
← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot vaststelling van de datum van inwerkingtreding van artikel 46, § 1, van het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, gewijzigd bij het decreet van 18 juli 2002 "
Besluit van de Waalse Regering tot vaststelling van de datum van inwerkingtreding van artikel 46, § 1, van het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, gewijzigd bij het decreet van 18 juli 2002 Arrêté du Gouvernement wallon fixant la date d'entrée en vigueur de l'article 46, § 1er, du Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, modifié par le décret du 18 juillet 2002
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST MINISTERE DE LA REGION WALLONNE
3 OKTOBER 2002. - Besluit van de Waalse Regering tot vaststelling van 3 OCTOBRE 2002. - Arrêté du Gouvernement wallon fixant la date
de datum van inwerkingtreding van artikel 46, § 1, van het Waalse d'entrée en vigueur de l'article 46, § 1er, du Code wallon de
Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, gewijzigd l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, modifié
bij het decreet van 18 juli 2002 par le décret du 18 juillet 2002
De Waalse Regering, Le Gouvernement wallon,
Gelet op het decreet van 18 juli 2002 tot wijziging van het Waalse Vu le décret du 18 juillet 2002 modifiant le Code wallon de
Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine,
inzonderheid op artikel 79; notamment l'article 79;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence;
Overwegende dat de hoogdringende noodzakelijkheid gegrond is op de Considérant que l'extrême urgence est motivée par la nécessité de
noodzakelijke onmiddellijke tenuitvoerlegging van het prioritair plan mettre en oeuvre immédiatement le plan prioritaire d'affectation
voor de bestemming van ruimten voor bedrijfsactiviteit waarvan de d'espace à l'activité économique dont les principes ont été adoptés
beginselen op 20 juli door de Waalse Regering zijn aangenomen en dat par le Gouvernement wallon le 20 juillet 2000 et qui tend à répondre
het voorzien in de behoeften van de economische operatoren voor het aux besoins des opérateurs économiques pour la décennie en cours;
lopende decennium nastreeft; Overwegende dat bijgevolg dringend beslist moet worden dat Considérant qu'il est donc urgent de décider la révision des plans de
gewestplannen herzien moeten worden met het oog op de opneming van secteur en vue de l'inscription de nouvelles zones d'activité
nieuwe bedrijfsgebieden en op de gunning van de opdrachten voor de économique et d'octroyer les marchés de réalisation des études
uitvoering van effectenonderzoeken; d'incidences;
Overwegende dat de nodige besluiten niet aangenomen kunnen worden Considérant que les arrêtés nécessaires ne peuvent être adoptés tant
zolang de wijzigingen van artikel 46, § 1, aangebracht bij het decreet que les modifications de l'article 46, § 1er, introduites par le
van 18 juli 2002 niet in werking zijn getreden, aangezien enerzijds de décret du 18 juillet 2002 ne seront pas entrées en vigueur, dans la
opneming van een nieuw bijzonder bedrijfsgebied met de overdruk "A.E." mesure où, d'une part, l'article 46, § 1er, alinéa 2, 1°, dans sa
of "R.M." dat aan een niet voor bebouwing bestemd gebied aangrenst, version actuelle, ne permet pas l'inscription d'une nouvelle zone
niet mogelijk is overeenkomstig artikel 46, § 1, tweede lid, 1°, in de d'activité économique spécifique marquée de la surimpression « A.E. »
ou « R.M. » attenante à une zone non destinée à l'urbanisation et,
huidige versie, en aangezien anderzijds in artikel 46, § 1, tweede d'autre part, que l'article 46, § 1er, alinéa 2, 3°, dans sa version
lid, 3°, in diens huidige versie bepaald wordt dat de opneming van actuelle, prévoit une obligation de compenser l'inscription de
nieuwe bedrijfsgebieden verplicht gecompenseerd moet worden door de nouvelles zones d'activité économique par la réaffectation de sites
herbestemming van afgedankte bedrijfsruimten, een voorwaarde waaraan d'activité économique désaffectés, condition dont il s'avère
heden ten dage in de praktijk onmogelijk kan worden voldaan rekening aujourd'hui qu'il est impossible de la satisfaire en pratique, vu
houdende met de omvang van het bovenvermeld prioritair plan; l'ampleur du plan prioritaire susdit;
Overwegende dat deze maatregelenreeks bovendien als antwoord geldt op Considérant, par ailleurs, que le présent dispositif répond à
de argumentatie die de Raad van State in diens advies 31.683/4 van 10 l'argumentation développée par le Conseil d'Etat dans son avis
december 2001 ontwikkeld heeft over het ontwerp-decreet tot wijziging 31.683/4 du 10 décembre 2001 sur le projet de décret modifiant le Code
van het Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du
Patrimonium in die zin dat artikel 46, § 1, tweede lid, 3° nieuwe Patrimoine, en ce que l'article 46, § 1er, alinéa 2, 3° nouveau impose
versie de Regering de verplichting oplegt om indien hij bij de au Gouvernement, lorsqu'il envisage à l'occasion de la révision d'un
herziening van een gewestplan in de oprichting voorziet van een nieuw plan de secteur, de créer une nouvelle zone d'activité économique,
economische bedrijfsruimte de mogelijkheden te onderzoeken om de l'obligation d'examiner les possibilités de compenser la création de
oprichting van bedoeld nieuw gebied te compenseren door de goedkeuring cette nouvelle zone par l'adoption de mesures favorables à la
van maatregelen die de milieubescherming in de hand werken; protection de l'environnement;
Overwegende dat bedoelde verplichting voor het overige ofwel een Considérant qu'au surplus, cette obligation constitue soit une
alternatief voor de compensatie bij wijze van herbestemming van alternative à la compensation par voie de réaffectation de sites
afgedankte bedrijfsruimten ofwel een combinatie van beide voorvermelde d'activité économique désaffectés soit une combinaison des deux
maatregelen vormt; mesures précitées;
Overwegende dat de noodzaak om het prioritair plan onmiddellijk uit te Considérant, de plus, que la nécessité de mettre en oeuvre
voeren bovendien inhoudt dat de nodige kredieten uitgetrokken moeten immédiatement le plan prioritaire implique l'engagement des crédits
worden voor het verrichten van effectenonderzoeken vóór het einde van nécessaires à la réalisation des études d'incidences avant la fin du
dit begrotingsjaar : dat de beslissing omtrent de gunning van de présent exercice : que, vu les délais administratifs qui sont
opdrachten, gezien de administratieve termijnen nodig voor het nécessaires à l'apposition d'un visa budgétaire sur un programme de
voorzien in een budgetair visum op een uitgavenprogramma, onverwijld dépenses, il est impératif que la décision d'octroi des marchés soit
aangenomen moet worden; adoptée sans délai;
Op de voordracht van de Minister van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw Sur la proposition du Ministre de l'Aménagement du Territoire, de
en Leefmilieu; l'Urbanisme et de l'Environnement;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Artikel 46, § 1, van het Waalse Wetboek van Ruimtelijke

Article 1er.L'article 46, § 1er, du Code wallon de l'Aménagement du

Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, gewijzigd bij artikel 25 van het Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, modifié par l'article 25
decreet van 18 juli 2002, treedt in werking de dag waarop dit besluit du décret du 18 juillet 2002 entre en vigueur le jour de la
in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. publication du présent arrêté au Moniteur belge .

Art. 2.De Minister van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Leefmilieu

Art. 2.Le Ministre de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et

is belast met de uitvoering van dit besluit. de l'Environnement est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Namen, 3 oktober 2002. Namur, le 3 octobre 2002.
De Minister-President, Le Ministre-Président,
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE
De Minister van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Leefmilieu, Le Ministre de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et de
l'Environnement,
M. FORET M. FORET
^