← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de beroepskwalificatie kapper-salonverantwoordelijke "
Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de beroepskwalificatie kapper-salonverantwoordelijke | Arrêté du Gouvernement flamand portant reconnaissance de la qualification professionnelle de « kapper-salonverantwoordelijke » |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
31 JANUARI 2014. - Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van | 31 JANVIER 2014. - Arrêté du Gouvernement flamand portant |
reconnaissance de la qualification professionnelle de « | |
de beroepskwalificatie kapper-salonverantwoordelijke | kapper-salonverantwoordelijke » (coiffeur-responsable de salon de coiffure) |
De Vlaamse Regering, | Le Gouvernement flamand, |
Gelet op het decreet van 30 april 2009 betreffende de | Vu le décret du 30 avril 2009 relatif à la structure des |
kwalificatiestructuur, artikel 12, vervangen bij het decreet van 1 | certifications, notamment l'article 12, remplacé par le décret du 1er |
juli 2011; | juillet 2011 ; |
Gelet op het erkenningsadvies van het Agentschap voor Kwaliteitszorg | Vu l'avis de reconnaissance de la « Agentschap voor Kwaliteitszorg in |
in Onderwijs en Vorming, gegeven op 7 januari 2014; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 16 januari 2014; Op voorstel van de Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke Kansen en Brussel en de Vlaamse minister van Financiën, Begroting, Werk, Ruimtelijke Ordening en Sport; Na beraadslaging, Besluit : | Onderwijs en Vorming » (Agence pour la Gestion de la Qualité dans l'Enseignement et de la Formation), rendu le 7 janvier 2014 ; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 16 janvier 2014 ; Sur la proposition du Ministre flamand de l'Enseignement, de la Jeunesse, de l'Egalité des Chances et des Affaires bruxelloises et du Ministre flamand des Finances, du Budget, de l'Emploi, de l'Aménagement du Territoire et des Sports ; Après délibération, Arrête : Article 1er.La qualification professionnelle de « |
Artikel 1.De beroepskwalificatie van kapper-salonverantwoordelijke, |
kapper-salonverantwoordelijke » (coiffeur - responsable de salon de |
ingeschaald op niveau 4 van de Vlaamse kwalificatiestructuur, wordt | coiffure), insérée au niveau 4 de la structure de qualification |
erkend. De beschrijving, opgenomen in de bijlage die bij dit besluit | flamande, est reconnue. La description jointe en annexe au présent |
is gevoegd, omvat de definitie en de bijbehorende competenties. | arrêté comprend la définition et les compétences correspondantes. |
Art. 2.De Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, en de Vlaamse |
Art. 2.Le Ministre flamand qui a l'enseignement dans ses attributions |
minister, bevoegd voor het tewerkstellingsbeleid, zijn, ieder wat hem | et le Ministre flamand qui a la politique de l'emploi dans ses |
of haar betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. | attributions sont chargés, chacun en ce qui les concerne, de |
l'exécution du présent arrêté. | |
Brussel, 31 januari 2014. | Bruxelles, le 31 janvier 2014. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
De Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke Kansen en Brussel, | Le Ministre flamand de l'Enseignement, de la Jeunesse, de l'Egalité |
des Chances et de Bruxelles, | |
P. SMET | P. SMET |
De Vlaamse minister van Financiën, Begroting, Werk, Ruimtelijke | Le Ministre flamand des Finances, du Budget, de l'Emploi, de |
Ordening en Sport, | l'Aménagement du Territoire et des Sports, |
P. MUYTERS | Ph. MUYTERS |
Bijlage. Beschrijving van de beroepskwalificatie van | Annexe. Description de la qualification professionnelle de |
kapper-salonverantwoordelijke (m/v) (BK0091) als vermeld in artikel 1. | coiffeur-responsable de salon de coiffure (h/f) (BK0091) telle que mentionnée à l'article 1er. |
1. GLOBAAL | 1. AU NIVEAU GLOBAL |
a. Titel | a. Titre |
Kapper-salonverantwoordelijke (m/v) | Coiffeur - responsable de salon de coiffure (h/f) |
b. Definitie | b. Définition |
Het verzorgen en opvolgen van een kwaliteitsvolle werking en | Assurer un fonctionnement et une organisation de qualité du salon de |
organisatie van het kapsalon: het leiden van het team, het ontvangen | coiffure et en faire le suivi : gérer l'équipe, recevoir les clients, |
van klanten, het adviseren en helpen bij de keuze van kapsels, | les conseiller et les aider quant au choix de leur coiffure, coupe et |
haarsnitten en haarstukken, het rekening houden met modetrends, de | postiches, prendre en compte les tendances de la mode, les |
kenmerken en de wensen van de klant en het adviseren en verkopen van | caractéristiques et les souhaits du client, et conseiller et vendre |
producten teneinde autonoom haarbehandelingen te realiseren vanuit | des produits afin de réaliser des services capillaires en toute |
esthetisch en hygiënisch oogpunt met respect voor de geldende regels | autonomie du point de vue esthétique et hygiénique dans le respect des |
binnen het kapsalon. | règles en vigueur au sein du salon de coiffure. |
c. Niveau | c. Niveau |
4 | 4 |
d. Jaartal | d. Année |
2014 | 2014 |
2. COMPETENTIES | 2. COMPETENCES |
2.1 Opsomming competenties | 2.1 Enumération des compétences |
BASISACTIVITEITEN | ACTIVITES DE BASE |
Ondersteunende activiteiten | Activités accessoires |
* Legt een afspraak vast met de klant (co00549) | * Fixe un rendez-vous avec le client (co00549) |
- Staat de klant te woord aan de telefoon of aan de receptie | - Accueille le client au téléphone ou à la réception ; |
- Schat de tijdsduur van de gewenste behandeling in | - Evalue la durée du service souhaité ; |
- Maakt een afspraak met de klant en legt deze vast in de agenda | - Convient d'un rendez-vous avec le client et le note dans l'agenda ; |
- Gebruikt informatie- en communicatietechnologie (computer, | - Utilise la technologie de l'information et de la communication |
rekenmachine) | (ordinateur, machine à calculer). |
* Bereidt de werkpost voor (co00550) | * Prépare le poste de travail (co00550) |
- Zorgt voor de orde en netheid van de werkpost | - Veille à l'ordre et à la propreté du poste de travail ; |
- Controleert en zet het materieel klaar | - Contrôle et prépare le matériel ; |
- Bereidt het te gebruiken materieel en producten eigen aan de activiteit voor | - Prépare le matériel et les produits à utiliser propres à l'activité. |
* Verwelkomt de klant en spoort de verwachtingen op (Id 21185) | * Accueille le client et détecte ses attentes (Id 21185) |
- Maakt (oog)contact met de klant bij het binnentreden van het | - Etablit un contact (visuel) avec le client au moment de son entrée |
kapsalon | dans le salon de coiffure ; |
- Ontvangt de klant beleefd | - Reçoit poliment le client ; |
- Informeert zich over de verwachtingen van de klant | - S'enquiert des attentes du client ; |
- Neemt de jas van de klant aan en hangt deze weg | - Prend le vestiaire du client et le range ; |
- Begeleidt en installeert de klant | - Accompagne et installe le client ; |
- Beschermt de kledij van de klant | - Protège les vêtements du client. |
* Bereidt voor op de toe te passen technieken (Id 12005-c) | * Prépare en vue des techniques à appliquer (Id 12005-c) |
- Informeert zich over de verwachtingen van de klant | - S'enquiert des attentes du client ; |
- Luistert naar de wens en de eerdere ervaringen van de klant | - Ecoute le souhait et les expériences antérieures du client ; |
- Observeert de klant | - Observe le client ; |
- Gaat na of er allergieën zijn | - Vérifie si le client souffre d'allergies ; |
- Stelt de juiste haar- en hoofdhuiddiagnose en stelt de kenmerken | - Pose le diagnostic correct des cheveux et du cuir chevelu et en |
ervan vast | détermine les caractéristiques ; |
- Bepaalt de te gebruiken techniek en producten | - Détermine la technique et les produits à utiliser ; |
- Past gebruiksaanwijzingen van het materieel en de producten toe | - Applique le mode d'emploi du matériel et des produits. |
* Adviseert de klant (Id 24001-c) | * Conseille le client (Id 24001-c) |
- Volgt de evoluties/trends in het vakgebied op | - Suit les évolutions/tendances de la discipline ; |
- Houdt rekening met de morfologie, de wensen en de noden van de klant | - Tient compte de la morphologie, des souhaits et des besoins du client ; |
- Raadt de juiste behandeling aan in overleg met de klant | - Conseille le service adéquat en concertation avec le client ; |
- Doet een voorstel (snit, stijl, lengte, vorm, kleur) en spreekt de | - Fait une proposition (coupe, style, longueur, forme, couleur) et |
prijs af | convient du tarif ; |
- Toont voorbeelden indien gewenst (kapselboeken, media en | - Montre des exemples, si souhaité (livres de coiffure, médias et |
kleurenkaart) | méchier) ; |
- Stelt in functie van de behandeling producten en accessoires voor, | - Propose, conseille et vend des produits et des accessoires en |
adviseert en verkoopt ze | fonction du service. |
* Past shampoos en specifieke haarverzorging toe (Id 6508-c) | * Applique des shampoings et des soins capillaires spécifiques (Id 6508-c) |
- Borstelt en ontwart het haar | - Brosse et démêle les cheveux ; |
- Voert elke stap van de werkwijze uit volgens de verdere behandeling | - Exécute chaque étape du procédé selon le soin ultérieur ; |
- Brengt de gewenste haar- en huidverzorging aan en masseert eventueel | - Applique le soin des cheveux et de la peau et masse éventuellement |
de hoofdhuid | le cuir chevelu. |
* Volgt de klant op (co00551) | * Fait un suivi du client (co00551) |
- Houdt de klantenfiche bij en vult de gegevens van elke behandeling | - Tient la fiche client à jour et la complète lors de chaque soin ; |
in - Begeleidt de klant naar de volgende stap en garandeert de opvolging | - Accompagne le client vers l'étape suivante et assure le suivi du |
van de klant | client ; |
- Verstrekt uitleg over de behandeling en de gebruikte producten | - Fournit des explications à propos du soin et des produits utilisés, |
indien gewenst | si souhaité. |
* Toont het kapsel aan de klant (Id 16663) | * Montre la coiffure au client (Id 16663) |
- Toont het kapsel met behulp van een handspiegel | - Montre la coiffure à l'aide d'un miroir à main ; |
- Informeert naar de tevredenheid van de klant | - S'enquiert de la satisfaction du client ; |
- Werkt het kapsel bij indien nodig | - Retravaille la coiffure, le cas échéant. |
* Neemt afscheid van de klant (co00552) | * Prend congé du client (co00552) |
- Gaat na of de klant tevreden is | - Vérifie si le client est satisfait ; |
- Geeft de klant advies in functie van het volgende bezoek | - Conseille le client par rapport à la prochaine visite ; |
- Legt eventueel een nieuwe afspraak vast | - Fixe éventuellement un nouveau rendez-vous ; |
- Begeleidt de klant naar het onthaal voor de afrekening | - Accompagne le client vers l'accueil pour le paiement ; |
- Overloopt en rekent de behandeling en/of producten af met de klant | - Parcourt les services et/ou produits et se fait payer par le client ; |
- Geeft de jas aan de klant | - Rend le vestiaire au client ; |
- Begeleidt de klant naar de voordeur | - Accompagne le client à la porte d'entrée ; |
- Neemt beleefd afscheid van de klant | - Prend congé du client. |
* Ruimt de werkpost op en maakt deze schoon (Id 16295-c) | * Range le poste de travail et le nettoie (Id 16295-c) |
- Houdt zich aan de richtlijnen voor hygiëne, veiligheid en ergonomie | - Respecte les directives d'hygiène, de sécurité et d'ergonomie ; |
- Ruimt de gebruikte werkpost op na elke behandeling en reinigt deze | - Range le poste de travail utilisé après chaque prestation et le nettoie ; |
- Reinigt het gebruikte materieel en ontsmet indien nodig | - Nettoie le matériel utilisé et le désinfecte, le cas échéant ; |
- Sorteert afval volgens de richtlijnen | - Trie les déchets selon les directives. |
* Neemt deel aan de organisatie van het kapsalon (Id 33467-c) | * Participe à l'organisation du salon de coiffure (Id 33467-c) |
- Houdt zich aan de geldende regels van het kapsalon | - Respecte les règles en vigueur dans le salon de coiffure ; |
- Voert opdrachten uit volgens de werking van het kapsalon | - Exécute des tâches selon le fonctionnement du salon de coiffure ; |
- Werkt samen in team | - Travaille en équipe. |
Kernactiviteiten | Activités principales |
* Voert basis- en gecombineerde snitten uit (Id 16349) | * Réalise des coupes de base et des coupes combinées (Id 16349) |
- Stemt de techniek en het materieel af op de snit | - Adapte la technique et le matériel à la coupe ; |
- Houdt rekening met de gradatie- en volumezones, de assen, de | - Tient compte des zones de gradation et de volume, des axes, des |
projectiehoeken en de lengtes van de lokken | angles de projection et de la longueur des mèches ; |
- Maakt verdelingen | - Fait des séparations ; |
- Realiseert en verpersoonlijkt het kapsel volgens de wensen van de klant | - Réalise et personnalise la coiffure selon les souhaits du client ; |
- Analyseert en verbetert het resultaat indien nodig | - Analyse et améliore le résultat, le cas échéant. |
* Vormt het haar tijdelijk om (watergolf, brushen, föhnen) (Id | * Donne une mise en forme temporaire aux cheveux (mise en plis, |
16726-c) | brushing, séchage) (Id 16726-c) |
- Stemt de techniek en het materieel af op de omvorming (watergolf, | - Adapte la technique et le matériel à la mise en forme (mise en plis, |
brushen, föhnen) | brushing, séchage) ; |
- Brengt een fixerend product aan indien nodig | - Applique un produit fixant, le cas échéant ; |
- Geeft het haar vorm of volume (krullen, brushing,...) | - Donne une forme ou du volume aux cheveux (boucles, brushing, etc.) ; |
- Werkt het kapsel af | - Finit la coiffure ; |
- Voert indien nodig een naverzorging uit | - Effectue le cas échéant un après-soin ; |
- Analyseert en verbetert het resultaat indien nodig | - Analyse et améliore le résultat, le cas échéant. |
* Vormt het haar blijvend om (krullen, ontkrullen) (Id 33464-c) | * Donne une mise en forme permanente aux cheveux (friser, défriser) (Id 33464-c) |
- Voert indien nodig een voorverzorging uit | - Applique le cas échéant un pré-soin ; |
- Stelt de juiste omvormingsdiagnose | - Pose le bon diagnostic de mise en forme ; |
- Stemt de techniek en het materieel af op de omvorming (krullen, | - Adapte la technique et le matériel à la mise en forme (friser, |
ontkrullen) | défriser) ; |
- Brengt een product aan | - Applique un produit ; |
- Controleert de omvorming van het haar en respecteert de pauzetijd | - Contrôle la mise en forme du cheveu et respecte les temps de pause ; |
- Neutraliseert het haar volgens de richtlijnen van het gebruikte product | - Neutralise le cheveu selon les consignes du produit utilisé ; |
- Voert indien nodig een naverzorging uit | - Effectue le cas échéant un après-soin ; |
- Analyseert en verbetert het resultaat indien nodig | - Analyse et améliore le résultat, le cas échéant. |
* Kleurt het haar (volledig of haarlokken) (Id 23889-c) | * Colore les cheveux (entièrement ou mèches de cheveux) (Id 23889-c) |
- Stelt de juiste kleurdiagnose | - Pose le bon diagnostic couleur ; |
- Stemt de techniek en het materieel af op de kleuring | - Adapte la technique et le matériel à la coloration ; |
- Berekent en past de juiste formule toe | - Calcule et applique la bonne formule ; |
- Bereidt het kleurmengsel | - Prépare le mélange colorant ; |
- Brengt de vereiste producten aan volgens de haar- en huidanalyse en | - Applique les produits requis selon l'analyse des cheveux et de la |
de behandeling (uitgroei, lengtes, punten, haarlokken) | peau et le service (racines, longueurs, pointes, mèches de cheveux) ; |
- Bepaalt de inwerktijd en houdt zich aan de instructies | - Détermine le temps de pause et respecte les instructions ; |
- Volgt de pauzetijd van de kleuring op | - Suit le temps de pause de la coloration ; |
- Emulgeert (Het product met een beetje water opschuimen zodat het | - Emulsionne (faire mousser le produit avec un peu d'eau pour le |
loskomt van haar en hoofdhuid) en spoelt het haar | détacher des cheveux et du cuir chevelu) et rince les cheveux ; |
- Voert een naverzorging uit | - Effectue un après-soin ; |
- Analyseert en verbetert het resultaat indien nodig | - Analyse et améliore le résultat, le cas échéant. |
* Ontkleurt het haar (volledig of haarlokken) (Id 23889-c) | * Décolore les cheveux (entièrement ou mèches de cheveux) (Id 23889-c) |
- Stelt de juiste diagnose | - Pose le bon diagnostic ; |
- Stemt de techniek en het materieel af op de ontkleuring | - Adapte la technique et le matériel à la décoloration ; |
- Berekent en past de juiste formule toe | - Calcule et applique la bonne formule ; |
- Bereidt het mengsel | - Prépare le mélange ; |
- Brengt de vereiste producten aan volgens de haar- en huidanalyse en | - Applique les produits requis selon l'analyse des cheveux et de la |
de behandeling (uitgroei, lengtes, punten, haarlokken) | peau et le service (racines, longueurs, pointes, mèches de cheveux) ; |
- Bepaalt de inwerktijd en houdt zich aan de instructies | - Détermine le temps de pause et respecte les instructions ; |
- Volgt de pauzetijd van de ontkleuring op | - Suit le temps de pause de la décoloration ; |
- Spoelt het haar | - Rince les cheveux ; |
- Voert een naverzorging uit | - Effectue un après-soin ; |
- Analyseert en verbetert het resultaat indien nodig | - Analyse et améliore le résultat, le cas échéant. |
* Scheert en/of knipt baard, bakkebaard en snor (Id 33453-c, co00553) | * Rase et/ou taille la barbe, les favoris et la moustache (Id 33453-c, |
- Voert indien nodig een voorverzorging uit | co00553) - Effectue, le cas échéant, un pré-soin ; |
- Zeept de huid indien nodig in | - Savonne la peau, si nécessaire ; |
- Stemt de techniek en het materieel af op de opdracht | - Adapte la technique et le matériel à la tâche ; |
- Past de juiste scheer- en/of kniptechniek toe | - Applique la technique de rasage et/ou de taille adaptée ; |
- Spoelt de huid indien nodig | - Rince la peau, si nécessaire ; |
- Voert indien nodig een naverzorging uit | - Effectue, le cas échéant, un après-soin. |
* Voert een gelegenheidskapsel uit (Id 33454-c, co00554) | * Réalise une coiffure de cérémonie (Id 33454-c, co00554) |
- Stemt de techniek en het materieel af op het gelegenheidskapsel | - Adapte la technique et le matériel à la coiffure de cérémonie ; |
- Gebruikt eventueel accessoires om het gewenste kapsel te realiseren | - Utilise éventuellement des accessoires pour réaliser la coiffure souhaitée ; |
- Realiseert opsteekkapsels of vlechten | - Réalise des chignons ou des tresses ; |
- Gebruikt de juiste producten om het gewenste resultaat te bekomen | - Utilise les produits adéquats pour obtenir le résultat souhaité ; |
- Werkt het kapsel af | - Finit la coiffure ; |
- Analyseert en verbetert het resultaat indien nodig | - Analyse et améliore le résultat, le cas échéant. |
SPECIFIEKE ACTIVITEITEN | ACTIVITES SPECIFIQUES |
* Voert een make -up en/of manicure uit (Id 16260-c, Id 22820-c) | * Réalise un maquillage et/ou une manucure (Id 16260-c, Id 22820-c) |
- Reinigt de huid in functie van de verdere behandeling | - Nettoie la peau en fonction du traitement ultérieur ; |
- Stemt de techniek en het materieel af op de opdracht | - Adapte la technique et le matériel à la tâche ; |
- Brengt producten aan volgens de gekozen behandeling | - Applique les produits selon le traitement choisi ; |
- Past de massagetechniek toe | - Applique la technique de massage ; |
- Voert de behandeling uit volgens de wens van de klant | - Effectue le traitement en fonction des desiderata du client. |
* Brengt pruiken, haarstukken of haarverlengingen aan (Id 20261-c) | * Pose des perruques, des postiches ou des extensions de cheveux (Id |
- Verzorgt en onderhoudt de pruik, het haarstuk of de haarverlenging | 20261-c) - Soigne et entretient la perruque, le postiche ou les extensions de |
(snit, kleur...) | cheveux (coupe, couleur, etc.) ; |
- Plaatst de pruik, het haarstuk of de haarverlenging | - Pose la perruque, le postiche ou les extensions de cheveux. |
* Regelt de organisatie van het kapsalon (co00555) | * Gère l'organisation du salon de coiffure (co00555) |
- Zorgt voor de dagelijkse werking van het kapsalon rekening houdend | - Assure le fonctionnement quotidien du salon de coiffure en tenant |
met de geldende regels van het kapsalon en de wetgeving | compte des règles en vigueur au sein du salon et de la législation ; |
- Past de commerciële strategie en de strategie inzake externe | - Applique la stratégie commerciale et la stratégie en termes de |
communicatie van het kapsalon toe | communication externe du salon de coiffure ; |
- Informeert zich over en vergelijkt de verschillende gamma's aan | - S'informe sur les différentes gammes de produits et de matériel et |
producten en materialen | les compare ; |
- Stelt producten volgens bepaalde thema's en verkoopdoelstellingen op | - Dispose les produits selon certains thèmes et objectifs de vente ; |
- Start de kassa dagelijks op en sluit ze af | - Ouvre et clôture quotidiennement la caisse ; |
- Kijkt de kassa regelmatig na | - Contrôle régulièrement la caisse ; |
- Informeert de bedrijfsleider over de werking van het kapsalon | - Informe le gérant quant au fonctionnement du salon de coiffure ; |
- Evalueert en bespreekt samen met de bedrijfsleider de resultaten van | - Evalue et discute avec le gérant des résultats du fonctionnement du |
de werking van het kapsalon volgens de vooropgestelde doelen. | salon de coiffure par rapport aux objectifs fixés. |
* Volgt de voorraad op, stelt tekorten vast, maakt en ontvang | * Fait un suivi du stock, constate les manques, place et réceptionne |
bestellingen (Id 18152-c, co00556) | des commandes (Id 18152-c, co00556) |
- Controleert en vult rekken en producten aan volgens de opslagregels | - Contrôle, remplit les rayons, rassortit les produits selon les |
- Houdt voorraadfiches bij (handmatig en/of op de computer) | règles de stockage ; - Tient à jour des listes de stock (manuellement et/ou |
informatiquement) ; | |
- Verricht inventarissen | - Dresse des inventaires ; |
- Rapporteert tijdig tekorten en de vervaldata van producten | - Fait rapport à temps des pénuries et des dates d'expiration des |
- Berekent en bepaalt de hoeveelheid producten voor de bestelling | produits ; - Calcule et détermine la quantité de produits à commander ; |
- Geeft een bestelling door aan de bedrijfsleider of realiseert een | - Transmet une commande au gérant ou réalise une commande de |
bestelling van verbruiksgoederen volgens de geldende regels van het | consommables selon les règles en vigueur au sein du salon de coiffure |
kapsalon | ; |
- Neemt een levering in ontvangst en controleert de overeenkomst | - Réceptionne une livraison et contrôle la correspondance entre la |
tussen de levering, leveringsbon en factuur | livraison, le bon de livraison et la facture. |
* Maakt medewerkers bewust van technieken, voorschriften, handelwijzen | * Sensibilise les collaborateurs aux techniques, consignes et méthodes |
en leidt ze op (Id 21763-c) | de travail et les forme (Id 21763-c) |
- Volgt de vaardigheden van de medewerkers op | - Se charge du suivi des aptitudes des collaborateurs ; |
- Identificeert en peilt naar de opleidingsnoden van medewerkers | - Identifie et évalue les besoins en formation des collaborateurs ; |
- Maakt met de medewerker een ontwikkelingsplan op | - Etablit un plan de développement avec le collaborateur ; |
- Doet voorstellen voor opleiding | - Fait des propositions de formation ; |
- Regelt de modaliteiten van de opleiding (tijdstip, inhoud, | - Règle les modalités de la formation (date et heure, contenu, lieu, |
locatie,...) | etc.) ; |
- Geeft zelf het goede voorbeeld | - Donne lui-même le bon exemple. |
* Coördineert de activiteiten van het team (Id 18000-c, co00557) | * Coordonne les activités de l'équipe (Id 18000-c, co00557) |
- Zorgt voor goede relaties en samenwerking binnen het team | - Veille aux bonnes relations et à la collaboration au sein de |
- Stelt een werkplanning op afgestemd op de vaardigheden van de | l'équipe ; - Etablit un planning de travail adapté aux aptitudes des |
medewerkers en de duur en volgorde van de opdrachten | collaborateurs et à la durée et l'ordre des tâches ; |
- Stelt de geldende regels van het kapsalon, de commerciële strategie | - Présente aux collaborateurs les règles en vigueur au sein du salon |
en strategie inzake de externe communicatie van het kapsalon voor aan de medewerkers - Ziet toe op de uitvoering van de opdrachten en de naleving van de regels van het kapsalon door de medewerkers - Grijpt in bij verkeerd werk of gedrag van medewerkers en stuurt bij indien nodig - Evalueert en bespreekt de uitvoering van de opdrachten met de medewerkers - Geeft medewerkers een nieuwe opdracht zodra de vorige is afgewerkt - Adviseert, motiveert en betrekt het team | de coiffure, la stratégie commerciale et la stratégie en termes de communication externe du salon de coiffure ; - Veille à l'exécution des tâches et au respect des règles du salon de coiffure par les collaborateurs ; - Intervient en cas de travail erroné ou de mauvais comportement des collaborateurs et rectifie le cas échéant ; - Evalue et discute de l'exécution des tâches avec les collaborateurs ; - Confie une nouvelle tâche aux collaborateurs dès que la précédente est terminée ; - Conseille, motive et implique l'équipe ; |
- Leidt teamvergaderingen | - Conduit les réunions d'équipe ; |
- Herkent conflictsituaties en reageert gepast | - Reconnaît les situations conflictuelles et réagit adéquatement ; |
- Begeleidt of regelt de begeleiding van nieuwe medewerkers of | - Accompagne ou régit l'accompagnement des nouveaux collaborateurs ou |
stagiairs | des stagiaires ; |
- Ziet erop toe dat de regels inzake deontologie, hygiëne, veiligheid, | - Veille au respect des règles en matière de déontologie, d'hygiène, |
gezondheid, ergonomie, milieubescherming worden gerespecteerd volgens | de sécurité, de santé, d'ergonomie, de protection de l'environnement |
de risicoanalyse van het kapsalon | selon l'analyse des risques du salon de coiffure. |
* Volgt personeelszaken op volgens de geldende regels van het kapsalon | * Fait un suivi du personnel selon les règles en vigueur au sein du |
(Id 35415-c) | salon de coiffure (Id 35415-c) |
- Besteedt de personeelsadministratie uit en volgt deze op | - Sous-traite l'administration du personnel et en fait le suivi ; |
- Werft eventueel medewerkers aan | - Engage éventuellement des collaborateurs ; |
- Stelt medewerkersdossiers op en houdt ze bij | - Constitue les dossiers des collaborateurs et les tient à jour. |
2.2 Beschrijving van de competenties/activiteiten aan de hand van de | 2.2 Description des compétences/activités à l'aide des éléments de |
descriptorelementen | descripteurs |
2.2.1 Kennis | 2.2.1 Connaissances |
- Basiskennis van manicure en make-up | - Connaissances de base de la manucure et du maquillage ; |
- Basiskennis van ICT | - Connaissances de base des TIC ; |
- Basiskennis van haar- en hoofdhuidproblemen en van allergieën | - Connaissances de base des problèmes capillaires et du cuir chevelu |
et des allergies ; | |
- Basiskennis van personeelsadministratie | - Connaissances de base de l'administration du personnel ; |
- Basiskennis van sociale wetgeving en arbeidswetgeving | - Connaissances de base de la législation sociale et de la législation du travail ; |
- Kennis van de procedure voor haar- en (hoofd)huiddiagnose | - Connaissance de la procédure pour le diagnostic des cheveux et de la |
- Kennis van haar-, huid- en hoofdhuidtypes | peau/du cuir chevelu ; |
- Kennis van cosmeticaproducten en hun effecten op de huid | - Connaissance des types de cheveux, de peaux et de cuirs chevelus ; |
- Kennis van chemische processen in functie van de behandeling, hun | - Connaissance des produits cosmétiques et de leurs effets sur la peau |
effecten op het haar en de hoofdhuid | ; - Connaissance des processus chimiques en fonction du traitement, de |
leurs effets sur les cheveux et sur le cuir chevelu ; | |
- Kennis van materieel | - Connaissance du matériel ; |
- Kennis van modetrends | - Connaissance des tendances de la mode ; |
- Kennis van kapsels (dames, heren, kinderen,...) | - Connaissance des coiffures (dames, hommes, enfants, etc.) ; |
- Kennis van was- en verzorgingstechnieken | - Connaissance des techniques de lavage et de soin ; |
- Kennis van kniptechnieken | - Connaissance des techniques de coupe ; |
- Kennis van technieken voor tijdelijke omvorming (watergolf, brushen, | - Connaissance des techniques de mise en forme temporaire (mise en |
föhnen) | plis, brushing, séchage) ; |
- Kennis van technieken voor blijvende omvorming (krullen, ontkrullen) | - Connaissance des techniques de mise en forme permanente (friser, défriser) ; |
- Kennis van kleurenleer | - Connaissance de la théorie des couleurs ; |
- Kennis van (ont)kleuringstechnieken | - Connaissance des techniques de (dé)coloration ; |
- Kennis van emulsietechnieken | - Connaissance des techniques d'émulsion ; |
- Kennis van droogtechnieken | - Connaissance des techniques de séchage ; |
- Kennis van brushtechnieken | - Connaissance des techniques de brushing ; |
- Kennis van opkamtechnieken | - Connaissance des techniques de crêpage ; |
- Kennis van opsteek- en vlechttechnieken | - Connaissance des techniques de réalisation de chignons et de tresses ; |
- Kennis van afwerkingstechnieken | - Connaissance des techniques de finition ; |
- Kennis van types haarstukken (synthetisch, gemengd of natuurhaar) | - Connaissance des types de postiches (synthétiques, mixtes ou naturels) ; |
- Kennis van onderhoudstechnieken voor pruiken, haarstukken of | - Connaissance des techniques d'entretien de perruques, postiches ou |
haarverlengingen | extensions de cheveux ; |
- Kennis van technieken om pruiken, haarstukken of haarverlengingen te | - Connaissance des techniques de pose de perruques, postiches ou |
plaatsen | extensions de cheveux ; |
- Kennis van technieken voor inzepen en scheren | - Connaissance des techniques de savonnage et de rasage ; |
- Kennis van hoofdhuid-, gelaats- en handmassage | - Connaissance du massage du cuir chevelu, du visage et des mains ; |
- Kennis van rekenen, meten, lezen en schrijven | - Savoir compter, mesurer, lire et écrire ; |
- Kennis van tarieven en betaalmiddelen | - Connaissance des tarifs et des moyens de paiement ; |
- Kennis van hygiëneregels en ontsmettingsregels | - Connaissance des règles d'hygiène et de désinfection ; |
- Kennis van schoonmaak- en ontsmettingsprocedures en -producten | - Connaissance des procédures et produits de nettoyage et de désinfection ; |
- Kennis van ergonomie | - Connaissance de l'ergonomie ; |
- Kennis van veiligheidsregels | - Connaissance des règles de sécurité ; |
- Kennis van beschermingsmaatregelen voor personen en kledij | - Connaissance des mesures de protection des personnes et des vêtements ; |
- Kennis van milieureglementering | - Connaissance de la réglementation environnementale ; |
- Kennis van beleefdheids- en hoffelijkheidsregels | - Connaissance des règles de politesse et de courtoisie ; |
- Kennis van principes van klantvriendelijkheid | - Connaissance des principes d'amabilité envers la clientèle ; |
- Kennis van de sectorale deontologische code | - Connaissance du code de déontologie sectoriel ; |
- Kennis van (commerciële) communicatietechnieken | - Connaissance des techniques de communication (commerciale) ; |
- Kennis van advies- en verkooptechnieken | - Connaissance des techniques de conseil et de vente ; |
- Kennis van organisatieregels | - Connaissance des règles d'organisation ; |
- Kennis van voorraadbeheer | - Connaissance de la gestion des stocks ; |
- Kennis van inventarisatietechnieken | - Connaissance des techniques d'inventaire ; |
- Kennis van presentatietechnieken van producten | - Connaissance des techniques de présentation de produits ; |
- Kennis van vorming en opleiding | - Connaissance de la formation et de l'apprentissage ; |
- Kennis van technieken voor het leiden van een team | - Connaissance des techniques de gestion d'une équipe ; |
- Kennis van planningstechnieken | - Connaissance des techniques de planification ; |
- Kennis van vergadertechnieken | - Connaissance des techniques de réunion ; |
- Kennis van motivatietechnieken | - Connaissance des techniques de motivation ; |
- Kennis van conflicthantering | - Connaissance de la gestion de conflits. |
2.2.2 Vaardigheden | 2.2.2 Compétences |
Cognitieve vaardigheden | Compétences cognitives |
- Het kunnen de klant te woord staan aan de telefoon of receptie | - Pouvoir accueillir le client au téléphone ou à la réception ; |
- Het kunnen inschatten van de tijdsduur van de gewenste behandeling | - Pouvoir évaluer la durée du service souhaité ; |
- Het kunnen maken van een afspraak met de klant en deze vastleggen in | - Pouvoir prendre un rendez-vous avec le client et l'indiquer dans |
de agenda | l'agenda ; |
- Het kunnen gebruiken van informatie- en communicatietechnologie | - Pouvoir utiliser la technologie de l'information et de la communication ; |
- Het kunnen ontvangen en afscheid nemen van een klant volgens de | - Pouvoir accueillir et prendre congé d'un client suivant les règles |
geldende regels | en vigueur ; |
- Het zich kunnen informeren over en luisteren naar de verwachtingen | - Pouvoir s'enquérir des attentes et expériences antérieures du client |
en eerdere ervaringen van de klant | et être à l'écoute de celles-ci ; |
- Het kunnen observeren van de klant en nagaan of er allergieën zijn | - Pouvoir observer le client et vérifier s'il souffre d'allergies ; |
- Het kunnen stellen van de juiste haar- en hoofdhuiddiagnose en het | - Pouvoir poser le diagnostic correct des cheveux et du cuir chevelu |
kunnen vaststellen van de kenmerken ervan | et pouvoir en déterminer les caractéristiques ; |
- Het kunnen bepalen van de te gebruiken techniek en producten | - Pouvoir déterminer la technique et les produits à utiliser ; |
- Het kunnen toepassen van de gebruiksaanwijzingen van het materieel | - Pouvoir appliquer le mode d'emploi du matériel et des produits ; |
en de producten | |
- Het kunnen doen van een voorstel en het kunnen afspreken van de | - Pouvoir faire une proposition et pouvoir convenir du tarif ; |
prijs - Het kunnen voorstellen, adviseren en verkopen van producten en | - Pouvoir proposer, conseiller et vendre des produits et des |
accessoires in functie van de behandeling | accessoires en fonction du service ; |
- Het kunnen uitvoeren van elke stap van de werkwijze volgens de | - Pouvoir exécuter chaque étape du procédé selon le traitement |
verdere behandeling | ultérieur ; |
- Het kunnen bijhouden van de klantenfiche en invullen van de gegevens | - Pouvoir tenir la fiche client à jour et compléter les données de |
van elke behandeling | chaque traitement ; |
- Het kunnen begeleiden van de klant naar de volgende stap en het | - Pouvoir accompagner le client vers la prochaine étape et assurer le |
kunnen garanderen van de opvolging van de klant | suivi du client ; |
- Het kunnen verstrekken van uitleg over de behandeling en de | - Pouvoir fournir des explications à propos du service et des produits |
gebruikte producten indien gewenst | utilisés, si souhaité ; |
- Het kunnen afstemmen van de techniek en het materieel op de snit, de | - Pouvoir adapter la technique et le matériel à la coupe, à la mise en |
omvorming (watergolf, brushen, föhnen, krullen, ontkrullen), de | forme (mise en plis, brushing, séchage, frisage, défrisage), à la |
(ont)kleuring, het gelegenheidskapsel, het scheren en de snit van | (dé)coloration, à la coiffure de cérémonie, au rasage et à la taille |
baard, bakkebaard en snor, het aanbrengen van pruik, haarstuk of | de la barbe, des favoris et de la moustache, à la pose d'une perruque, |
haarverlening, de manicure of de make-up | d'un postiche ou d'extensions de cheveux, à la manucure ou au |
- Het kunnen rekening houden bij het knippen met de gradatie- en | maquillage ; - Pouvoir tenir compte des zones de gradation et de volume, des axes, |
volumezones, de assen, de projectiehoeken en de lengtes van de lokken | des angles de projection et de la longueur des mèches ; |
- Het kunnen stellen van de juiste omvormingsdiagnose, het kunnen | - Pouvoir poser le bon diagnostic de mise en forme, pouvoir contrôler |
controleren van de omvorming van het haar en het kunnen respecteren van de pauzetijd - Het kunnen neutraliseren van het haar volgens de richtlijnen van het gebruikte product - Het kunnen stellen van de juiste (kleur)diagnose, het kunnen berekenen en toepassen van de juiste formule en het kunnen bereiden van het (kleur)mengsel - Het kunnen bepalen van de inwerktijd, het zich kunnen houden aan de instructies en het kunnen opvolgen van de pauzetijd van de (ont)kleuring - Het kunnen gebruiken van de juiste producten om het gewenste resultaat te bekomen | la mise en forme des cheveux et pouvoir respecter le temps de pause ; - Pouvoir neutraliser le cheveu selon les consignes du produit utilisé ; - Pouvoir poser le bon diagnostic (couleur), pouvoir calculer et appliquer la bonne formule et pouvoir préparer le mélange (colorant) ; - Pouvoir déterminer le temps de pause, pouvoir respecter les instructions et pouvoir suivre le temps de pause de la (dé)coloration ; - Pouvoir utiliser les produits adéquats pour obtenir le résultat souhaité ; |
- Het kunnen afwerken van het kapsel | - Pouvoir finir la coiffure ; |
- Het kunnen informeren naar de tevredenheid van de klant | - Pouvoir s'enquérir de la satisfaction du client ; |
- Het kunnen geven van advies aan de klant in functie van het volgende bezoek | - Pouvoir donner des conseils par rapport à la prochaine visite ; |
- Het kunnen vastleggen van een nieuwe afspraak | - Pouvoir fixer un nouveau rendez-vous ; |
- Het kunnen overlopen en afrekenen van de behandeling en/of producten | - Pouvoir parcourir et se faire payer le service et/ou les produits |
met de klant | par le client ; |
- Het kunnen opvolgen van de evoluties/trends in het vakgebied | - Pouvoir suivre les évolutions/tendances au sein de la discipline ; |
- Het kunnen controleren en klaarzetten van het materieel | - Pouvoir contrôler et préparer le matériel ; |
- Het kunnen sorteren van afval volgens de richtlijnen | - Pouvoir trier les déchets conformément aux directives ; |
- Het zich kunnen houden aan en het kunnen uitvoeren van opdrachten | - Pouvoir respecter et pouvoir exécuter les tâches selon les règles en |
volgens de geldende regels van het kapsalon | vigueur dans le salon de coiffure ; |
- Het kunnen samenwerken in team | - Pouvoir travailler en équipe ; |
- Het kunnen zorgen voor de dagelijkse werking van het kapsalon | - Pouvoir assurer le fonctionnement quotidien du salon de coiffure en |
rekening houdend met de geldende regels en de wetgeving | tenant compte des règles en vigueur au sein du salon et de la |
- Het kunnen toepassen en voorstellen van de commerciële strategie en | législation ; - Pouvoir appliquer et présenter aux collaborateurs la stratégie |
de strategie inzake externe communicatie van het kapsalon aan | commerciale et la stratégie en termes de communication externe du |
medewerkers | salon de coiffure ; |
- Het zich kunnen informeren over en vergelijken van verschillende | - Pouvoir s'informer sur les différentes gammes de produits et de |
gamma's aan producten en materialen | matériel et les comparer ; |
- Het dagelijks kunnen opstarten en afsluiten en regelmatig | - Pouvoir ouvrir et clôturer quotidiennement la caisse et la contrôler |
controleren van de kassa | régulièrement ; |
- Het kunnen informeren van de bedrijfsleider over de werking van het | - Pouvoir informer le gérant quant au fonctionnement du salon de |
kapsalon | coiffure ; |
- Het kunnen samen met de bedrijfsleider evalueren en bespreken van de | - Pouvoir évaluer et discuter avec le gérant des résultats du |
resultaten van de werking van het kapsalon volgens de vooropgestelde | fonctionnement du salon de coiffure par rapport aux objectifs fixés ; |
doelen - Het kunnen controleren en aanvullen van rekken en producten volgens | - Pouvoir contrôler, remplir les rayons et réassortir les produits |
de opslagregels | selon les règles de stockage ; |
- Het kunnen bijhouden van voorraadfiches (handmatig en/of op de | - Pouvoir tenir à jour des listes de stock (manuellement et/ou |
computer) | informatiquement) ; |
- Het kunnen verrichten van inventarissen | - Pouvoir dresser des inventaires ; |
- Het tijdig kunnen rapporteren van tekorten en de vervaldata van | - Pouvoir faire rapport à temps des manques et des dates d'expiration |
producten | des produits ; |
- Het kunnen berekenen en bepalen van de hoeveelheid producten voor de | - Pouvoir calculer et déterminer la quantité de produits à commander ; |
bestelling - Het kunnen doorgeven van een bestelling aan de bedrijfsleider of het | - Pouvoir transmettre une commande au gérant ou réaliser une commande |
kunnen realiseren van een bestelling van verbruiksgoederen volgens de | de consommables selon les règles en vigueur au sein du salon de |
geldende regels van het kapsalon | coiffure ; |
- Het kunnen in ontvangst nemen van een levering en controleren van de | - Pouvoir réceptionner une livraison et contrôler la correspondance |
overeenkomst tussen de levering, leveringsbon en factuur | entre la livraison, le bon de livraison et la facture ; |
- Het kunnen opvolgen van de vaardigheden van medewerkers, het kunnen | - Pouvoir faire le suivi des aptitudes des collaborateurs, pouvoir |
identificeren en peilen naar hun opleidingsnoden en het kunnen met de | identifier et évaluer leurs besoins en formation et pouvoir élaborer |
medewerker opmaken van een ontwikkelingsplan | un plan de développement avec le collaborateur ; |
- Het kunnen doen van voorstellen voor en regelen van de modaliteiten | - Pouvoir faire des propositions de formation et régler les modalités |
van een opleiding | d'une formation ; |
- Het zelf kunnen geven van het goede voorbeeld | - Pouvoir soi-même donner le bon exemple ; |
- Het kunnen opstellen van een werkplanning, afgestemd op de | - Pouvoir établir un planning de travail adapté aux aptitudes des |
vaardigheden van de medewerkers en de duur en volgorde van de | collaborateurs et à la durée et l'ordre des tâches ; |
opdrachten - Het kunnen toezien op de uitvoering van de opdrachten en de naleving | - Pouvoir veiller à l'exécution des tâches et au respect des règles du |
van de regels van het kapsalon door de medewerkers | salon de coiffure par les collaborateurs ; |
- Het kunnen evalueren en bespreken van de uitvoering van de | - Pouvoir évaluer et discuter de l'exécution des tâches avec les |
opdrachten met de medewerkers | collaborateurs ; |
- Het kunnen geven van een nieuwe opdracht aan de medewerkers zodra de | - Pouvoir confier une nouvelle tâche aux collaborateurs lorsque la |
vorige is afgerond | précédente est terminée ; |
- Het kunnen leiden van teamvergaderingen | - Pouvoir mener des réunions d'équipe ; |
- Het kunnen begeleiden of regelen van de begeleiding van nieuwe | - Pouvoir accompagner ou organiser l'accompagnement des nouveaux |
medewerkers of stagiairs | collaborateurs ou des stagiaires ; |
- Het zich kunnen houden aan en erop toezien dat de regels inzake | - Pouvoir respecter et veiller au respect des règles en matière de |
deontologie, hygiëne, veiligheid, gezondheid, ergonomie, | déontologie, d'hygiène, de sécurité, de santé, d'ergonomie, de |
milieubescherming gerespecteerd worden volgens de risicoanalyse van | protection de l'environnement selon l'analyse des risques du salon de |
het kapsalon | coiffure ; |
- Het kunnen uitbesteden en opvolgen van de personeelsadministratie | - Pouvoir sous-traiter et faire un suivi de l'administration du personnel ; |
- Het kunnen opstellen en bijhouden van medewerkersdossiers | - Pouvoir constituer et tenir à jour des dossiers du personnel. |
Probleemoplossende vaardigheden | Aptitudes à résoudre des problèmes |
- Het tijdig kunnen ingrijpen bij en gepast reageren op vastgestelde | - Pouvoir réagir à temps et de manière appropriée aux problèmes |
problemen met betrekking tot de kwaliteit, veiligheid en gezondheid, | constatés concernant la qualité, la sécurité et la santé en tenant |
rekening houdend met de voorschriften/procedures | compte des consignes/procédures ; |
- Het kunnen aanraden van de juiste behandeling in overleg met de | - Pouvoir conseiller le service approprié en concertation avec le |
klant (stijl, allergie,...), rekening houdend met de morfologie, | client (style, allergie, etc.) en tenant compte de la morphologie, des |
wensen en noden van de klant | souhaits et des besoins du client ; |
- Het kunnen analyseren, bijwerken en verbeteren van het resultaat | - Pouvoir analyser, retravailler et améliorer le résultat, le cas |
indien nodig | échéant ; |
- Het kunnen realiseren en verpersoonlijken van het kapsel volgens de | - Pouvoir réaliser et personnaliser la coiffure en fonction des |
wensen van de klant. | souhaits du client ; |
- Het kunnen zorgen voor goede relaties en samenwerking binnen het | - Pouvoir veiller aux bonnes relations et à la collaboration au sein |
team | de l'équipe ; |
- Het kunnen ingrijpen bij verkeerd werk of gedrag van medewerkers en | - Pouvoir intervenir en cas de travail erroné ou de mauvais |
het kunnen bijsturen indien nodig | comportement des collaborateurs et pouvoir rectifier le cas échéant ; |
- Het kunnen adviseren, motiveren en betrekken van het team | - Pouvoir conseiller, motiver et impliquer l'équipe ; |
- Het kunnen herkennen van conflictsituaties en het gepast kunnen | - Pouvoir reconnaître les situations conflictuelles et pouvoir réagir |
reageren | adéquatement ; |
- Het kunnen aanwerven van medewerkers | - Pouvoir engager des collaborateurs. |
Motorische vaardigheden | Aptitudes en matière de motricité |
- Het kunnen zorgen voor de orde en netheid van de werkpost | - Pouvoir veiller à l'ordre et à la propreté du poste de travail ; |
- Het kunnen voorbereiden van het te gebruiken materieel en producten | - Pouvoir préparer le matériel et les produits à utiliser propres à |
eigen aan de activiteit | l'activité ; |
- Het kunnen aannemen, weghangen en teruggeven van de jas van de klant | - Pouvoir prendre, ranger et rendre le vestiaire du client ; |
- Het kunnen begeleiden en installeren van de klant en het kunnen | - Pouvoir accompagner, installer le client et pouvoir protéger ses |
beschermen van de kledij van de klant | vêtements ; |
- Het kunnen tonen van voorbeelden indien gewenst (kapselboeken, | - Pouvoir montrer des exemples, si souhaité (livres de coiffures, |
media, kleurenkaart) | médias, méchier) ; |
- Het kunnen borstelen en ontwarren van het haar | - Pouvoir brosser et démêler les cheveux ; |
- Het kunnen aanbrengen van de gewenste haar- en huidverzorging en het | - Pouvoir appliquer le soin capillaire et de la peau souhaité et |
eventueel kunnen masseren van de hoofdhuid | pouvoir éventuellement masser le cuir chevelu ; |
- Het kunnen maken van verdelingen | - Pouvoir faire des séparations ; |
- Het kunnen (indien nodig) aanbrengen van een (fixerend) product | - Pouvoir (le cas échéant) appliquer un produit (fixant) ; |
- Het kunnen vorm of volume (krullen, brushing,...) geven aan het haar | - Pouvoir donner une forme ou du volume (boucles, brushing, etc.) aux |
- Het kunnen (indien nodig) uitvoeren van een voor- en/of naverzorging | cheveux ; - Pouvoir (le cas échéant) exécuter un pré-soin et/ou un après-soin ; |
- Het kunnen aanbrengen van de vereiste producten volgens de haar- en | - Pouvoir appliquer les produits requis selon l'analyse des cheveux et |
huidanalyse en de behandeling (uitgroei, lengtes, punten, haarlokken) | de la peau et le service (racines, longueurs, pointes, mèches de cheveux) ; |
- Het kunnen emulgeren en spoelen van het haar | - Pouvoir émulsionner et rincer les cheveux ; |
- Het kunnen indien nodig inzepen en spoelen van de huid | - Pouvoir, le cas échéant, savonner et rincer la peau ; |
- Het kunnen toepassen van de juiste scheer- en/of kniptechnieken | - Pouvoir appliquer les techniques adéquates de rasage et/ou de taille |
- Het kunnen realiseren van opsteekkapsels of vlechten | ; - Pouvoir réaliser des chignons ou des tresses ; |
- Het eventueel kunnen gebruiken van accessoires om het gewenste | - Pouvoir éventuellement utiliser des accessoires pour réaliser la |
kapsel te realiseren | coiffure souhaitée ; |
- Het kunnen reinigen van de huid in functie van de verdere behandeling | - Pouvoir nettoyer la peau en fonction du traitement ultérieur ; |
- Het kunnen toepassen van de massagetechniek - Het kunnen aanbrengen van producten volgens de gekozen behandeling - Het kunnen uitvoeren van de behandeling volgens de wensen van de klant - Het kunnen verzorgen en onderhouden van de pruik, het haarstuk of de haarverlenging - Het kunnen plaatsen van de pruik, het haarstuk of de haarverlenging - Het kunnen tonen van het kapsel met behulp van een handspiegel - Het kunnen begeleiden van de klant naar het onthaal voor de afrekening - Het kunnen opruimen en reinigen van de gebruikte werkpost na elke behandeling - Het kunnen reinigen en indien nodig ontsmetten van het gebruikte materieel - Het kunnen opstellen van producten volgens bepaalde thema's en verkoopdoelstellingen 2.2.3 Context Omgevingscontext | - Pouvoir appliquer la technique de massage ; - Pouvoir appliquer des produits selon le service choisi ; - Pouvoir exécuter le service en fonction des souhaits du client ; - Pouvoir soigner et entretenir la perruque, le postiche ou les extensions de cheveux ; - Pouvoir poser la perruque, le postiche ou les extensions de cheveux ; - Pouvoir montrer la coiffure à l'aide d'un miroir à main ; - Pouvoir accompagner le client vers l'accueil pour le paiement ; - Pouvoir ranger et nettoyer le poste de travail après chaque prestation ; - Pouvoir nettoyer et, le cas échéant, désinfecter le matériel utilisé ; - Pouvoir disposer des produits selon certains thèmes et objectifs de vente. 2.2.3 Contexte Contexte d'environnement |
- Het beroep wordt uitgeoefend in kapsalons of op verplaatsing. De | - La profession est exercée dans des salons de coiffure ou en |
beroepsuitoefening varieert naargelang de vestiging en volgens | déplacement. L'exercice de la fonction varie en fonction de |
bepaalde factoren. | l'établissement et de certains facteurs. |
- Het beroep wordt uitgeoefend tijdens de dag, zowel in de week als | - La profession est exercée en journée, tant en semaine que le |
tijdens het weekend (zaterdag en eventueel zondag naargelang de | week-end (le samedi et éventuellement le dimanche, selon la |
situatie) | situation). |
- Klantenstromen variëren volgens het uur van de dag, de dag van de | - Les flux de clients varient selon l'heure du jour, le jour de la |
week en de periode van het jaar | semaine et la période de l'année. |
- Preventief werken en zich houden aan regels en richtlijnen op vlak | - Il est important de travailler de façon préventive et de respecter |
van veiligheid, gezondheid en hygiëne is belangrijk in functie van de | les règles et consignes de sécurité, de santé et d'hygiène dans |
eigen gezondheid en deze van de klant | l'intérêt de sa propre santé et de celle du client. |
- Het beroep kan alleen of in teamverband uitgeoefend worden | - La profession peut être exercée seul ou en équipe. |
- De uitoefening van het beroep vraagt de nodige leergierigheid, | - L'exercice de la profession nécessite une certaine flexibilité, |
flexibiliteit en creativiteit: het bijblijven met de evoluties en | créativité et volonté d'apprendre : suivre les évolutions et les |
trends, het kunnen voldoen aan de variërende wensen van de klant,... | tendances, pouvoir satisfaire les divers souhaits du client, etc. |
- Voor de uitoefening van het beroep is leiding geven aan een team | - L'exercice de la fonction requiert la gestion d'une équipe et doit, |
noodzakelijk en moet afhankelijk van het kapsalon gecombineerd worden | en fonction du salon de coiffure, être combiné à l'exécution de tâches |
met het uitvoeren van kapperstaken | de coiffure. |
- De procedures en methoden die de werkwijze van de beroepsbeoefenaar | - Les procédures et les méthodes qui déterminent le procédé de travail |
bepalen, hangen af van de logica van het dienstentraject binnen het | du titulaire de la fonction dépendent de la logique du flux de |
kapsalon | services au sein du salon de coiffure. |
- Voor het realiseren van een goede werking van het kapsalon is de | - Pour assurer un bon fonctionnement du salon de coiffure, le |
kapper-salonverantwoordelijke onderhevig aan wisselende factoren | responsable de salon de coiffure est soumis à des facteurs variables. |
Handelingscontext | Contexte d'action |
- Op een gepaste manier omgaan met meerdere groepen personen, | - Gérer adéquatement plusieurs groupes de personnes, dont des types de |
waaronder types klanten met hun eigen wensen en noden, medewerkers, | clients ayant leurs propres souhaits et besoins, des collaborateurs, |
leveranciers,... | des fournisseurs, etc. ; |
- Efficiënt, kwaliteitsvol en klantgericht handelen in alle | - Agir de manière efficace, qualitative et orientée client en toutes |
omstandigheden | circonstances ; |
- Diplomatisch omgaan met moeilijke situaties | - Gérer diplomatiquement les situations difficiles ; |
- Het handelen varieert naargelang de opdracht en de variatie in het werk - In functie van een behandeling moet een vooropgestelde tijd gerespecteerd worden - Meerdere (be)handelingen tegelijk kunnen uitvoeren of in het oog houden - Ecologisch en economisch omgaan met producten - Aandacht hebben voor een kwaliteitsvolle en rendabele werking en organisatie van het kapsalon - Flexibiliteit tonen in het werk en als gevolg hiervan in het omgaan met de medewerkers - Voortdurend aandacht hebben voor de preventie van of de bescherming | - L'activité varie en fonction de la tâche et de la variété du travail ; - Le temps estimé pour la réalisation d'un service doit être respecté ; - Pouvoir exécuter ou surveiller plusieurs services/opérations en même temps ; - Gérer les produits de façon économe et écologique ; - Etre attentif à un fonctionnement et à une organisation qualitatifs et rentables du salon de coiffure ; - Faire preuve de flexibilité dans le travail et, par conséquent, dans la gestion des relations avec les collaborateurs ; - Etre constamment attentif à la prévention ou à la protection contre |
tegen (beroeps)specifieke risico's (bij zichzelf en/of bij de klant) | les risques (professionnels) spécifiques (pour soi et/ou pour le client) ; |
- Voorzichtig en gepast omgaan met producten en situaties, rekening | - Gérer prudemment et adéquatement les produits et les situations en |
houdend met de geldende regels of voorschriften | tenant compte des règles et consignes en vigueur ; |
- Op een constructieve manier informatie uitwisselen met collega's | - Echanger des informations de façon constructive avec des collègues. |
2.2.4 Autonomie | 2.2.4 Autonomie |
- Is autonoom in het voorbereiden, plannen en uitvoeren van de in dit | - Est autonome dans la préparation, la planification et l'exécution |
dossier opgenomen activiteiten | des activités reprises dans ce dossier. |
- Is gebonden aan | - Est tenu(e) par : |
- de geldende regels en de doelstellingen van het kapsalon | - les règles en vigueur et les objectifs du salon de coiffure ; |
- veiligheids-, hygiëne-, gezondheids- en milieureglementering | - la réglementation en matière de sécurité, d'hygiène, de santé et |
d'environnement ; | |
- de vraag en wensen van de klant en de haalbaarheidsgraad van de | - la demande et les souhaits du client et le degré de faisabilité de |
realisatie (overleg met de klant om tot het beste, meest esthetische | la réalisation (concertation avec le client pour parvenir au meilleur |
resultaat te komen) | résultat, et qui soit le plus esthétique possible). |
- Doet beroep op de bedrijfsleider voor | - Fait appel au gérant pour : |
- het beleid, de regels en de doelstellingen van het kapsalon | - la politique, les règles et les objectifs du salon de coiffure ; |
- de evaluatie en bespreking van de werking van het kapsalon volgens | - évaluer et discuter du fonctionnement du salon de coiffure par |
de vooropgestelde doelstellingen | rapport aux objectifs fixés ; |
- advies, raadpleging of bij problemen | - obtenir un avis, des conseils ou en cas de problèmes. |
2.2.5 Verantwoordelijkheid | 2.2.5 Responsabilité |
- Het vastleggen van een afspraak met de klant | - Fixer un rendez-vous avec le client ; |
- Het voorbereiden van de werkpost | - Préparer le poste de travail ; |
- Het verwelkomen van de klant en het opsporen van de verwachtingen | - Accueillir le client et détecter ses attentes ; |
- Het observeren van de klant en uitvoeren van een haar- en | - Observer le client et effectuer un diagnostic des cheveux et du cuir |
hoofdhuiddiagnose | chevelu ; |
- Het adviseren van de klant | - Conseiller le client ; |
- Het toepassen van shampoos en specifieke haarverzorging | - Appliquer des shampoings et des soins capillaires spécifiques ; |
- Het opvolgen van de klant en het bijhouden van klantengegevens | - Suivre le client et tenir les données client à jour ; |
- Het tonen van het kapsel aan de klant | - Montrer la coiffure au client ; |
- Het afrekenen met en afscheid nemen van de klant | - Faire le compte du client et prendre congé de lui ; |
- Het opruimen en schoonmaken van de werkpost | - Ranger et nettoyer le poste de travail ; |
- Het deelnemen aan de organisatie van het kapsalon | - Participer à l'organisation du salon de coiffure ; |
- Het uitvoeren van basis- en gecombineerde snitten | - Exécuter des coupes de base et des coupes combinées ; |
- Het tijdelijk omvormen van het haar | - Procéder à une mise en forme temporaire des cheveux ; |
- Het blijvend omvormen van het haar | - Procéder à une mise en forme permanente des cheveux ; |
- Het kleuren van het haar | - Colorer les cheveux ; |
- Het ontkleuren van het haar (volledig of van haarlokken) | - Décolorer les cheveux (complètement ou mèches) ; |
- Het scheren en/of knippen van de baard, bakkenbaard en snor | - Raser et/ou tailler la barbe, les favoris et la moustache ; |
- Het uitvoeren van een gelegenheidskapsel | - Réaliser une coiffure de cérémonie ; |
- Het uitvoeren van manicure en/of make-up | - Réaliser une manucure et/ou un maquillage ; |
- Het aanbrengen van pruiken, haarstukken of haarverleningen | - Poser des perruques, des postiches ou des extensions de cheveux ; |
- Het regelen van de (dagelijkse) werking en organisatie van het | - Gérer le fonctionnement et l'organisation (quotidiens) du salon de |
kapsalon | coiffure ; |
- Het opvolgen van de voorraad, het vaststellen van tekorten, het | - Faire le suivi du stock, constater les pénuries, passer et |
maken en ontvangen van bestellingen | réceptionner les commandes ; |
- Het opvolgen van de vaardigheden van de medewerkers, het voorstellen | - Faire le suivi des aptitudes des collaborateurs, proposer et |
en het regelen van een opleiding | organiser une formation ; |
- Het coördineren van de activiteiten van een team | - Coordonner les activités d'une équipe ; |
- Het opvolgen van personeelszaken volgens de geldende regels van het | - Faire un suivi du personnel selon les règles en vigueur au sein du |
kapsalon | salon de coiffure. |
2.3 Vereiste attesten | 2.3 Attestations requises |
Geen attesten vereist | Aucune attestation n'est requise. |
Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Vlaamse Regering | Vu pour être joint à l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 janvier |
van 31 januari 2014 tot erkenning van de beroepskwalificatie | 2014 portant reconnaissance de la qualification professionnelle de |
kapper-salonverantwoordelijke. | gérant de salon de coiffure. |
Brussel, 31 januari 2014. | Bruxelles, le 31 janvier 2014. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
De Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke Kansen en Brussel, | Le Ministre flamand de l'Enseignement, de la Jeunesse, de l'Egalité |
des chances et des Affaires bruxelloises, | |
P. SMET | P. SMET |
De Vlaamse minister van Financiën, Begroting, Werk, Ruimtelijke | Le Ministre flamand des Finances, du Budget, de l'Emploi, de |
Ordening en Sport, | l'Aménagement du Territoire et des Sports, |
Ph. MUYTERS | Ph. MUYTERS |