Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 25 juni 2004 tot vaststelling en indeling van de ambten in de instellingen van het gewoon basisonderwijs | Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 25 juin 2004 déterminant et classant les fonctions dans l'enseignement fondamental ordinaire |
---|---|
MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE |
30 SEPTEMBER 2005. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van | 30 SEPTEMBRE 2005. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté |
het besluit van de Vlaamse Regering van 25 juni 2004 tot vaststelling | du Gouvernement flamand du 25 juin 2004 déterminant et classant les |
en indeling van de ambten in de instellingen van het gewoon | fonctions dans l'enseignement fondamental ordinaire |
basisonderwijs | |
De Vlaamse Regering, | Le Gouvernement flamand, |
Gelet op het decreet van 27 maart 1991 betreffende de rechtspositie | Vu le décret du 27 mars 1991 relatif au statut de certains membres du |
van bepaalde personeelsleden van het gemeenschapsonderwijs, | personnel de l'enseignement communautaire, notamment l'article 3, 9°, |
inzonderheid op artikel 3, 9°, artikel 40septies, § 1, en artikel | l'article 40septies, § 1er, et l'article 56ter, inséré par le décret |
56ter ingevoegd bij het decreet van 15 juli 2005 betreffende het | du 15 juillet 2005 relatif à l'enseignement XV; |
onderwijs XV; Gelet op het decreet van 27 maart 1991 betreffende de rechtspositie | Vu le décret du 27 mars 1991 relatif au statut de certains membres du |
van sommige personeelsleden van het gesubsidieerd onderwijs en de | personnel de l'enseignement subventionné et des centres subventionnés |
gesubsidieerde centra voor leerlingenbegeleiding, inzonderheid op | d'encadrement des élèves, notamment l'article 5, 11°, l'article |
artikel 5, 11°, artikel 36quinquies, § 1, en artikel 74quater | 36quinquies, § 1er, et l'article 74quater, inséré par le décret du 15 |
ingevoegd bij het decreet van 15 juli 2005 betreffende het onderwijs | juillet 2005 relatif à l'enseignement XV; |
XV; Gelet op het decreet van 13 juni 2001 betreffende het onderwijs - XIII | Vu le décret du 13 juin 2001 relatif à l'enseignement XIII - Mosaïque, |
- Mozaïek, inzonderheid op artikel IX.2, § 2; | notamment l'article IX.2, § 2; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 25 juni 2004 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 25 juin 2004 déterminant et |
vaststelling en indeling van de ambten in de instellingen van het gewoon basisonderwijs; | classant les fonctions dans l'enseignement fondamental ordinaire; |
Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, gegeven op 10 juni 2005; | Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 10 juin 2005; |
Gelet op protocol nr. 562 van 15 juli 2005 houdende de conclusies van | Vu le protocole n° 562 du 15 juillet 2005 portant les conclusions des |
de onderhandelingen, gevoerd in de gemeenschappelijke vergadering van | |
Sectorcomité X en van onderafdeling "Vlaamse Gemeenschap" van afdeling | négociations menées en réunion commune du Comité sectoriel X et de la |
2 van het comité voor de provinciale en plaatselijke | sous-section "Communauté flamande" de la section 2 du comité des |
overheidsdiensten; | services publics provinciaux et locaux; |
Gelet op protocol nr. 327 van 15 juli 2005 houdende de conclusies van | Vu le protocole n° 327 du 15 juillet 2005 portant les conclusions des |
de onderhandelingen, gevoerd in het overkoepelend | négociations menées au sein du Comité coordinateur de négociation visé |
onderhandelingscomité, vermeld in het decreet van 5 april 1995 tot | au décret du 5 avril 1995 portant création de comités de négociation |
oprichting van onderhandelingscomités in het vrij gesubsidieerd | dans l'enseignement libre subventionné; |
onderwijs; Gelet op het advies van de Raad van State nr. 38.828/1/V gegeven op 16 | Vu l'avis n° 38 828/1/V du Conseil d'Etat, donné le 16 août 2005, en |
augustus 2005 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois |
coordonnées sur le Conseil d'Etat; | |
de gecoördineerde wetten op de Raad van State; | Sur la proposition du Ministre flamand de l'Emploi, de l'Enseignement |
Op voorstel van de Vlaamse minister van Werk, Onderwijs en Vorming; | et de la Formation; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In artikel 3, 1°, van het besluit van de Vlaamse Regering |
Article 1er.A l'article 3, 1°, de l'arrêté du Gouvernement flamand du |
van 25 juni 2004 tot vaststelling en indeling van de ambten in de | 25 juin 2004 déterminant et classant les fonctions dans l'enseignement |
instellingen van het gewoon basisonderwijs worden de volgende wijzigingen aangebracht : | fondamental ordinaire sont apportées les modifications suivantes : |
1° in punt b) wordt het woord "beleidsmedewerker" vervangen door het | 1° dans le point b), le mot "collaborateur de gestion" est remplacé |
woord "ICT-coördinator"; | par le mot "coordinateur TIC"; |
2° er wordt een punt c) toegevoegd dat luidt als volgt : | 2° il est ajouté un point c), rédigé comme suit : |
« c) zorg-coördinator. » | « c) coordinateur de l'encadrement renforcé. » |
Art. 2.In hetzelfde besluit wordt een artikel 10bis ingevoegd dat |
Art. 2.Dans le même arrêté, il est inséré un article 10bis, rédigé |
luidt als volgt : | comme suit : |
« Art. 10bis.Het wervingsambt van ict-coördinator vervangt de |
« Art. 10bis.La fonction de recrutement de coordinateur TIC remplace |
wervingsambten van administratief medewerker of beleidsmedewerker, | les fonctions de recrutement de collaborateur administratif ou de |
ingericht op basis van de puntenenveloppe ICT, vermeld in artikel X.52 | collaborateur de gestion, organisées sur la base de l'enveloppe de |
van het decreet betreffende het onderwijs XIV van 14 februari 2003, | points TIC visée à l'article X.52 du décret du 14 février 2003 relatif |
en/of ingericht op basis van de puntenenveloppe, toegekend aan de | à l'enseignement XIV, et/ou organisées sur la base de l'enveloppe de |
scholengemeenschap en gebruikt voor ICT als vermeld in artikel | points accordée au centre d'enseignement et utilisée pour les TIC, |
125duodecies van het decreet Basisonderwijs van 25 februari 1997. | telle que visée à l'article 125duodecies du décret du 25 février 1997 |
relatif à l'enseignement fondamental. | |
Het wervingsambt van zorg-coördinator vervangt de wervingsambten van | La fonction de recrutement de coordinateur de l'encadrement renforcé |
beleidsmedewerker, ingericht op basis van de puntenenveloppe zorg | remplace les fonctions de recrutement de collaborateur de gestion, |
organisées sur la base de l'enveloppe de points encadrement renforcé | |
en/of ingericht op basis van de puntenenveloppe toegekend aan de | et/ou organisées sur la base de l'enveloppe de points accordée au |
scholengemeenschap en gebruikt voor zorg, als respectievelijk vermeld | centre d'enseignement et utilisée pour l'encadrement renforcé, telles |
in artikel 153quinquies en artikel 125duodecies van het decreet | que visées respectivement aux articles 153quinquies et 125duodecies du |
basisonderwijs van 25 februari 1997. » | décret du 25 février 1997 relatif à l'enseignement fondamental. » |
Art. 3.In hetzelfde besluit wordt een artikel 11bis ingevoegd, dat |
Art. 3.Dans le même arrêté, il est inséré un article 11bis, rédigé |
luidt als volgt : | comme suit : |
« Art. 11bis.De personeelsleden die vóór 1 september 2005 in dienst |
« Art. 11bis.Les membres du personnel qui étaient en service avant le |
waren in het ambt van administratief medewerker of beleidsmedewerker | 1er septembre 2005 dans la fonction de collaborateur administratif ou |
op basis van de puntenenveloppe ICT vermeld in artikel X.52 van het | de collaborateur de gestion sur la base de l'enveloppe de points TIC |
decreet betreffende het onderwijs XIV van 14 februari 2003, en/of op | visée à l'article X.52 du décret du 14 février 2003 relatif à |
basis van de puntenenveloppe, toegekend aan de scholengemeenschap en gebruikt voor ICT als vermeld in artikel 125duodecies van het decreet basisonderwijs van 25 februari 1997, worden geacht in dienst te zijn geweest in het ambt van ICT-coördinator. Ze worden geacht zich in het nieuwe ambt in dezelfde administratieve toestand te bevinden als in het vervangen ambt. De diensten, gepresteerd in het vervangen ambt, worden geacht te zijn gepresteerd in het nieuwe ambt. De vacantverklaring met het oog op vaste benoeming in het oude ambt wordt geacht te zijn gebeurd in het nieuwe ambt. De kandidaatstelling voor het recht op een tijdelijke aanstelling van doorlopende duur in het oude ambt wordt geacht te gelden voor het nieuwe ambt. | l'enseignement XIV, et/ou sur la base de l'enveloppe de points attribuée au centre d'enseignement et utilisée pour les TIC, comme mentionnée à l'article 125duodecies du décret du 25 février 1997 relatif à l'enseignement fondamental, sont censés ayant été en service dans la fonction de coordinateur TIC. Ils sont censés se trouver dans la même position administrative dans la nouvelle fonction que dans la fonction qui est remplacée. Les services rendus dans la fonction remplacée sont censés être fournis dans la nouvelle fonction. La déclaration de la vacance en vue d'une nomination définitive dans l'ancienne fonction est censée être faite dans la nouvelle fonction. La candidature pour le droit à une désignation temporaire de durée ininterrompue dans l'ancienne fonction est censée être applicable à la nouvelle fonction. |
De personeelsleden die op 31 augustus 2005 vastbenoemd zijn in het | Les membres du personnel nommés à titre définitif le 31 août 2005 dans |
ambt van administratief medewerker op basis van de puntenenveloppe | la fonction de collaborateur administratif sur la base de l'enveloppe |
ict, zoals bedoeld in artikel X.52. van het decreet betreffende het | de points TIC comme visée à l'article X.52 du décret du 14 février |
onderwijs XIV van 14 februari 2003 behouden het voordeel van de | 2003 relatif à l'enseignement fondamental, conservent l'avantage de |
weddenschaal verbonden aan het door hen op 31 augustus 2005 | l'échelle de traitement liée à la fonction qu'ils exercent au 31 août |
uitgeoefende ambt. » | 2005. » |
Art. 4.In hetzelfde besluit wordt een artikel 11ter ingevoegd, dat |
Art. 4.Dans le même arrêté est inséré un article 11ter, libellé ainsi |
luidt als volgt : | qu'il suit : |
« Art. 11ter.De personeelsleden die vóór 1 september 2005 in dienst |
« Art. 11ter.Les personnels qui étaient en service avant le 1er |
waren in het ambt van beleidsmedewerker op basis van de | septembre 2005 dans la fonction de collaborateur de gestion, organisée |
puntenenveloppe zorg en/of ingericht op basis van de puntenenveloppe | sur la base de l'enveloppe de points encadrement renforcé et/ou |
toegekend aan de scholengemeenschap en gebruikt voor zorg, als respectievelijk vermeld in artikel 153quinquies en artikel 125duodecies van het decreet Basisonderwijs van 25 februari 1997, worden geacht in dienst te zijn geweest in het ambt van zorgcoördinator. Ze worden geacht zich in het nieuwe ambt in dezelfde administratieve toestand te bevinden als in het vervangen ambt. De diensten, gepresteerd in het vervangen ambt, worden geacht te zijn gepresteerd in het nieuwe ambt. De vacantverklaring met het oog op vaste benoeming in het oude ambt wordt geacht te zijn gebeurd in het nieuwe ambt. De kandidaatstelling voor het recht op een tijdelijke aanstelling van doorlopende duur in het oude ambt wordt geacht te gelden voor het | organisée sur la base de l'enveloppe de points accordée au centre d'enseignement et utilisée pour l'encadrement renforcé, telles que visées respectivement aux articles 153quinquies et 125duodecies du décret du 25 février 1997 relatif à l'enseignement fondamental, sont censés avoir été en service dans la fonction de coordinateur de l'encadrement renforcé. Ils sont censés se trouver dans la même position administrative dans la nouvelle fonction que dans la fonction qui est remplacée. Les services rendus dans la fonction remplacée sont censés être fournis dans la nouvelle fonction. La déclaration de la vacance en vue d'une nomination définitive dans l'ancienne fonction est censée être faite dans la nouvelle fonction. La candidature pour le droit à une désignation temporaire de durée ininterrompue dans l'ancienne fonction est censée être applicable à la |
nieuwe ambt. » | nouvelle fonction. » |
Art. 5.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 september 2005. |
Art. 5.Le présent arrêté produit ses effets le 1er septembre 2005. |
Art. 6.De Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, is belast met |
Art. 6.Le Ministre flamand qui a l'enseignement dans ses attributions |
de uitvoering van dit besluit. | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 30 september 2005. | Bruxelles, le 30 septembre 2005. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
Y. LETERME | Y. LETERME |
De Vlaamse minister van Werk, Onderwijs en Vorming, | Le Ministre flamand de l'Emploi, de l'Enseignement et de la Formation, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |