Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Vlaamse Regering van 29/11/2013
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de beroepskwalificatie kelner "
Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de beroepskwalificatie kelner Arrêté du Gouvernement flamand relatif à la reconnaissance de la qualification professionnelle de serveur
VLAAMSE OVERHEID AUTORITE FLAMANDE
29 NOVEMBER 2013. - Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van 29 NOVEMBRE 2013. - Arrêté du Gouvernement flamand relatif à la
de beroepskwalificatie kelner reconnaissance de la qualification professionnelle de serveur
De Vlaamse Regering, Le Gouvernement flamand,
Gelet op het decreet van 30 april 2009 betreffende de Vu le décret du 30 avril 2009 relatif à la structure de
kwalificatiestructuur, artikel 12, vervangen bij het decreet van 1 certifications, notamment l'article 12, remplacé par le décret du 1er
juli 2011; juillet 2011;
Gelet op het erkenningsadvies van het Agentschap voor Kwaliteitszorg Vu l'avis de reconnaissance de l' « Agentschap voor Kwaliteitszorg in
Onderwijs en Vorming » (Agence pour la Gestion de la Qualité dans
in Onderwijs en Vorming, gegeven op 4 november 2013; l'Enseignement et la Formation), rendu le 4 novembre 2013;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 18 Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 18 novembre 2013;
november 2013; Sur la proposition du Ministre flamand de l'Enseignement, de la
Op voorstel van de Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke Jeunesse, de l'Egalité des Chances et de Bruxelles et du Ministre
Kansen en Brussel en de Vlaamse minister van Financiën, Begroting, flamand des Finances, du Budget, de l'Emploi, de l'Aménagement du
Werk, Ruimtelijke Ordening en Sport; Territoire et des Sports;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Article 1er.La qualification professionnelle de serveur, insérée au

Artikel 1.De beroepskwalificatie van kelner, ingeschaald op niveau 4

niveau 4 de la structure flamande des certifications, est reconnue. La
van de Vlaamse kwalificatiestructuur, wordt erkend. De beschrijving,
opgenomen in de bijlage die bij dit besluit is gevoegd, omvat de description reprise à l'annexe au présent arrêté comprend la
definitie en de bijbehorende competenties. définition et les compétences y afférentes.

Art. 2.De Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, en de Vlaamse

Art. 2.Le Ministre flamand qui a l'enseignement dans ses attributions

minister, bevoegd voor het tewerkstellingsbeleid, zijn, ieder wat hem et le Ministre flamand qui a la politique de l'emploi dans ses
of haar betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. attributions sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de
l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 29 november 2013. Bruxelles, le 29 novembre 2013.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
K. PEETERS K. PEETERS
De Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke Kansen en Brussel, Le Ministre flamand de l'Enseignement, de la Jeunesse, de l'Egalité
des Chances et des Affaires bruxelloises,
P. SMET P. SMET
De Vlaamse minister van Financiën, Begroting, Werk, Ruimtelijke Le Ministre flamand des Finances, du Budget, de l'Emploi, de
Ordening en Sport, l'Aménagement du Territoire et des Sports,
Ph. MUYTERS Ph. MUYTERS
Bijlage. Beschrijving van de beroepskwalificatie van kelner (m/v) Annexe. Description de la qualification professionnelle de serveur
(BK0077) als vermeld in artikel 1. (h/f) (QP0077) telle que mentionnée à l'article 1er.
1. GLOBAAL 1. AU NIVEAU GLOBAL
a. Titel a. Titre
Kelner (m/v) Serveur (h/f)
b. Definitie b. Définition
Ontvangt de gasten, stelt gerechten en dranken voor, neemt Accueille les clients, propose des plats et boissons, prend note de
bestellingen op, geeft deze door aan het bar- of keukenpersoneel, commandes, les transmet au personnel de bar ou de cuisine, sert les
serveert de dranken en/of gerechten, werkt ze eventueel af aan tafel, boissons et/ou plats, les termine éventuellement à table, prépare
maakt de rekening op en rekent af teneinde de gast optimaal te bedienen. l'addition et encaisse afin d'offrir un service optimal au client.
c. Niveau c. Niveau
4 4
d. Jaartal d. Année
2013 2013
2. COMPETENTIES 2. COMPETENCES
2.1 Opsomming competenties 2.1 Enumération des compétences
? Noteert de reservaties (Id 9443-c) ? Prend note des réservations (Id 9443-c) :
- Registreert de reservatie (gebruikt eventueel reservatiesoftware) - enregistre la réservation (utilise éventuellement un logiciel de réservation);
- Noteert de naam, aantal personen, datum, uur, eventueel speciale - prend note du nom, du nombre de personnes, de la date, de l'heure
wensen van de reservering et, éventuellement, des desiderata spéciaux relatifs à la réservation;
- Communiceert de reservatie aan de (eind)verantwoordelijke - communique la réservation au responsable (final).
? Stelt de zaal en de office op en maakt tafels klaar voor de dienst ? Prépare la salle et l'office et dresse les tables pour le service
(Id 6214-c) (Id 6214-c) :
- Organiseert de eigen werkzaamheden - organise ses propres travaux;
- Leest het zaalplan - lit le plan de salle;
- Schikt tafels en stoelen - dispose les tables et chaises;
- Staat in voor de mise-en-place van de zaal: mastiek (schoonmaken) - assure la mise en place de la salle; mastique (nettoie) le matériel
van zaalmateriaal of meubilair de salle et le mobilier;
- Dekt de tafels: legt linnen, plooit servetten, plaatst bestek en - dresse les tables : pose la nappe, plie les serviettes, place les
vaatwerk, decoreert tafels en de zaal (indien van toepassing) couverts et la vaisselle, décore les tables et la salle (si d'application);
- Staat in voor de mise-en-place van het dienstmateriaal (brood, - assure la mise en place du matériel de service (pain, beurre,
boter, warmhoudplaatjes, ...) chauffe-plats...);
- Staat in voor de mise-en-place van het buffet - assure la mise en place du buffet;
- Vult de koelkasten aan (indien van toepassing) - remplit les frigos (si d'application);
- Staat in voor de mise-en-place van aperitieven, nagerechten, koffie - assure la mise en place des apéritifs, des desserts, du café et des
en toebehoren accessoires;
- Heeft aandacht voor de juiste atmosfeer (verlichting, geluid, - veille à créer l'ambiance appropriée (éclairage, sonorisation,
temperatuur) température);
- Past ergonomische hef- en tiltechnieken toe - applique des techniques ergonomiques de levage et de hissage.
? Maakt het terras klaar voor de dienst (indien van toepassing) ? Prépare la terrasse pour le service (si d'application) (Ajout par
(Toevoeging door arbeidsmarktactoren) (co 00454) des acteurs du marché de l'emploi) (co 00454) :
- Reinigt tafels, stoelen en ander terrasmeubilair - nettoie les tables, chaises et autre mobilier de terrasse;
- Reinigt de terrasvloer - nettoie le sol de la terrasse;
- Reinigt de asbakken en de vuilnisbakken - nettoie les cendriers et poubelles;
- Staat in voor de mise-en-place van het terras (asbakken, kaarten, - assure la mise en place de la terrasse (cendriers, cartes, stock de
voorraad bestek en servetten, vuilniszakken, ...) couverts et de serviettes, sacs poubelles...);
- Schikt tafels en stoelen en zorgt voor de algehele netheid van het - dispose les tables et chaises et veille à la propreté générale de la
terras (opruimen van bloembakken, speelgoed, papiertjes, peuken, ...) terrasse (évacuation des bacs à fleurs, jouets, petits papiers, mégots...);
- Reageert gepast op wisselende weersomstandigheden (regen, zon, ...) - réagit de façon appropriée aux conditions climatiques variables
- Staat in voor het opruimen en beveiligen van het terras na de dienst (pluie, soleil...); - assure le rangement et la protection de la terrasse après le
? Onthaalt de gast bij aankomst in het restaurant, wijst hem een tafel service. ? Accueille le client à son arrivée au restaurant, lui attribue une
toe en biedt de kaart aan (Id 21122-c) table et lui propose la carte (Id 21122-c) :
- Begroet de gast(en) - accueille le(les) client(s);
- Controleert de reservatie (indien van toepassing) - contrôle la réservation (si d'application);
- Herkent trouwe en nieuwe gasten - reconnaît des clients fidèles et de nouveaux clients;
- Herkent de gewoonten van verschillende types van gasten - reconnaît les habitudes des différents types de clients;
- Komt zo goed mogelijk tegemoet aan hun verwachtingen - répond le mieux possible à leurs attentes;
- Neemt de jassen aan en brengt ze naar de vestiaire (indien van - débarrasse les clients de leurs manteaux et les dépose au vestiaire
toepassing) (si d'application);
- Wijst een plaats toe - attribue une place au(x) client(s);
- Begeleidt gasten naar hun tafel - accompagne les clients jusqu'à leur table;
- Gaat discreet om met gasten - fait preuve de discrétion vis-à-vis des clients;
- Reageert correct bij normoverschrijdend gedrag van gasten - réagit correctement en cas de comportement dépassant la norme des
- Bedient de gast, indien gewenst, in een andere taal (Frans, Engels, clients; - sert le client, s'il le souhaite, dans une autre langue (français,
Duits, ....) - Geeft beperkte toeristische informatie op vraag van de gast ? Adviseert de gast bij zijn keuze van gerechten, al naar gelang zijn smaak en de dagsuggestie en neemt de bestelling op (Id 25765-c) - Informeert en adviseert over het menu, aanbiedingen, suggesties, ... - Verkoopt een gerecht en/of drank overeenkomstig de bedrijfsstrategie - Geeft toelichting over de bereiding en de ingrediënten - Informeert en adviseert over combinaties van gerechten en dranken - Heeft aandacht voor speciale wensen van de gast - Onthoudt of noteert de bestellingen (gerechten, dranken) - Registreert de bestelling anglais, allemand...); - donne des informations touristiques limitées à la demande du client. ? Conseille le client dans son choix de plats, en fonction de ses goûts et de la suggestion du jour, et prend note de la commande (Id 25765-c) : - informe et conseille le client concernant le menu, les offres, suggestions...; - vend un plat et/ou une boisson conformément à la stratégie d'entreprise; - fournit des explications concernant la préparation et les ingrédients; - informe et conseille le client concernant des combinaisons de plats et de boissons; - tient compte des desiderata spéciaux du client; - retient les commandes (plats, boissons) ou en prend note; - enregistre la commande;
- Geeft de bestelling en bijzonderheden door aan de bar en/of de - transmet la commande et les particularités au bar et/ou à la
keuken cuisine.
? Biedt de drankenkaart aan, adviseert de gasten en neemt de ? Propose la carte des boissons, conseille les clients et prend note
bestelling op (Id 16670-c) de la commande (Id 16670-c) :
- Geeft informatie over de drankenkaart - fournit des informations concernant la carte des boissons;
- Geeft informatie over smaken van gerechten en dranken en de - fournit des informations concernant les goûts des plats et des
afstemming ervan op elkaar boissons et sur la façon de les coordonner;
- Raadpleegt bij bijzondere wensen de betrokken verantwoordelijke (de - consulte le responsable (le serveur spécialisé en boissons...) en
gespecialiseerde drankenkelner, ....) cas de desiderata particuliers;
- Neemt de bestelling op - prend note de la commande;
- Registreert de bestelling - enregistre la commande.
? Bereidt eenvoudige warme en koude dranken (Id 23856-c) ? Prépare des boissons chaudes et froides simples (Id 23856-c) :
- Gebruikt barmateriaal (koffiemachine, tapkraan, ...) - utilise du matériel de bar (machine à café, tireuse à bière...);
- Doet de mise-en-place voor aperitieven, koffie en toebehoren - fait la mise en place pour les apéritifs, le café et les accessoires
(aperitiefhapjes, koekjes, ...) (amuse-bouches, biscuits...);
- Tapt/schenkt de voorgeschreven hoeveelheid drank in een glas volgens - débite/verse la quantité de boisson prescrite dans un verre selon
de richtlijnen les consignes;
- Vult dranken aan - approvisionne en boissons;
- Bereidt eenvoudige warme dranken (koffie, thee, ....) - prépare des boissons chaudes simples (café, thé...);
? Bereidt complexe warme en koude dranken (Id 23856-c) ? Prépare des boissons chaudes et froides complexes (Id 23856-c) :
- Zet alle benodigde materialen klaar - prépare toutes les ingrédients nécessaires;
- Zorgt dat er zo min mogelijk tijd en materiaal wordt verspild - veille à gaspiller le moins possible de temps et d'ingrédients;
- Zet de producten (alcoholische en niet-alcoholische dranken, - prépare les produits (boissons alcoolisées ou non, sucres, crèmes,
suikers, room, fruitsoorten, kruiden, specerijen, ....) klaar zodat de variétés de fruits, épices, condiments...) afin que la préparation
bereiding zonder onderbrekingen kan verlopen puisse avoir lieu sans interruption;
- Ontkurkt en decanteert de wijnen - débouche et décante les vins;
- Tapt/schenkt de voorgeschreven hoeveelheid drank in een glas/tas - débite/verse la quantité de boisson prescrite dans un verre/une
volgens de richtlijnen tasse selon les consignes;
- Decoreert en serveert de drankbereiding volgens recept en de - décore et sert les boissons préparées selon les recettes et les
richtlijnen van het huis consignes de la maison;
- Vult dranken en producten aan - complète les boissons et produits.
? Dient gerechten en/of dranken op in de zaal (Id 20722-c, Id 20890-c, ? Sert des plats et/ou boissons en salle (Id 20722-c, Id 20890-c, Id
Id 20891-c, Id 20888-c, Id 20889-c, Id 20892-c) 20891-c, Id 20888-c, Id 20889-c, Id 20892-c) :
- Leest en voert de bestelling uit - lit et exécute la commande;
- Zet de dranken klaar of geeft de bestelling door - prépare les boissons ou transmet la commande;
- Past het bestek aan volgens het gerecht en de menukeuze van de gast - adapte les couverts en fonction du plat et du choix de menu du client;
- Haalt dranken en maaltijden op - va chercher les boissons et repas;
- Serveert dranken volgens de richtlijnen van het huis - sert les boissons selon les consignes de la maison;
- Brengt de gerechten naar de tafel - apporte les plats à table;
- Bedient de gasten volgens de richtlijnen van het huis en de - sert les clients selon les consignes de la maison et l'étiquette (à
etiquette (op de Engelse manier, op een bord, op de Franse manier, op l'anglaise, sur assiette, à la française, à la russe, sous une
de Russische manier, onder een stolp) cloche);
- Past de richtlijnen van de etiquette toe - applique les consignes de l'étiquette;
- Wenst de gasten smakelijk eten en vraagt of alles naar wens is - souhaite bon appétit aux clients et demande si tout leur convient;
- Hanteert de juiste kracht en snelheid bij bedienen van de gast en - fait preuve de la force et de la rapidité appropriées lors du
het afruimen van de tafel service au client et en débarrassant la table;
- Beweegt zich in een beperkte ruimte zonder de gast(en) of collega's - se déplace dans un espace limité sans gêner le(s) client(s) ou les
te hinderen collègues;
- Serveert, indien nodig, gerechten na met dienstbestek - ressert, au besoin, des plats avec des couverts de service;
- Ruimt de tafel af - débarrasse la table;
- Doet de mise-en-place van de tafel voor de volgende gast(en) - fait la mise en place de la table pour le(s) client(s) suivant(s);
- Houdt de gast(en) tijdens de maaltijd in de gaten, reageert alert op hun signalen - Registreert eventueel een extra bestelling van de gast(en) - Houdt de glazen van de gast(en) in de gaten en schenkt bij indien nodig - Gaat op een gepaste wijze om met vragen, problemen en klachten van de gast(en) - Heeft aandacht voor de eigen veiligheid bij het hanteren van warme of koude borden/dienschalen/machines/materiaal ? Werkt gerechten af (vlees versnijden, vis fileren, flamberen, ...) - surveille le(s) client(s) durant le repas, réagit rapidement à leur signaux; - enregistre éventuellement une commande supplémentaire du(des) client(s); - surveille les verres du(des) client(s) et les ressert si nécessaire; - gère de manière appropriée les questions, problèmes et réclamations du(des) client(s); - prend garde à sa propre sécurité lorsqu'il/elle manipule des assiettes/plateaux de service/machines/matériels chauds ou froids. ? Termine des plats (découper de la viande, lever des filets de
(Id 20138) poissons, flamber...) (Id 20138) :
- Controleert de materialen voor de uit te voeren tafelbereidingen op - contrôle l'hygiène des matériels pour les préparations de table à
hygiëne exécuter;
- Controleert de klaargezette grondstoffen op soort, kwaliteit en - contrôle le type et la qualité des matières premières préparées et
bruikbaarheid vérifie si elles sont utilisables;
- Toont het in de keuken reeds voorbewerkte product aan de klanten - présente le produit déjà pré-travaillé en cuisine aux clients;
- Geeft de nodige uitleg - fournit les explications nécessaires;
- Past de voorgeschreven keukentechniek aan tafel toe - applique la technique de cuisine prescrite à table;
- Hanteert gasstellen, vuren en warmhoudtoestellen (indien van - utilise des appareils à gaz, feux et appareils de maintien au chaud
toepassing) (si d'application);
- Serveert het gerecht op voorgeschreven wijze aan de klant - sert le plat au client de la façon prescrite;
- Beantwoordt eventuele vragen van de gast - répond aux éventuelles questions du client;
- Ruimt de gebruikte materialen af - range les matériels utilisés.
? Bereidt de betaling van de consumptie voor (Id 16736-c) ? Prépare le paiement des consommations (Id 16736-c) :
- Voorziet voldoende wisselgeld in de kassa - prévoit suffisamment de monnaie à la caisse;
- Maakt de rekening voor de gast(en) - prépare l'addition pour le(s) client(s);
- Neemt afscheid bij vertrek - prend congé lors du départ des clients.
? Int de betaling voor de consumptie (Id 16736-c) ? Encaisse le paiement des consommations (Id 16736-c) :
- Controleert de geldigheid van het betaalmiddel - contrôle la validité du moyen de paiement;
- Volgt de voorgeschreven procedure voor betalingen met een bankkaart - suit la procédure prescrite dans le cas de paiements par carte
- Ontvangt het te betalen bedrag en geeft correct wisselgeld terug bancaire; - encaisse le montant dû et rend la monnaie correcte.
? Ruimt de tafels af en maakt het restaurant schoon na de dienst (Id ? Débarrasse les tables et nettoie le restaurant après le service (Id
2754-c) 2754-c) :
- Zet de zaal op orde - range la salle;
- Ruimt de tafels af - débarrasse les tables;
- Brengt borden en gebruikte benodigdheden naar de spoelkeuken voor de - apporte les assiettes et les accessoires utilisés vers la plonge
afwas pour la vaisselle;
- Verwijdert etens- en drankresten (indien van toepassing)
- Doet de mise-en-place voor de volgende dienst - débarrasse les restes de nourriture et de boisson (si
- Rangschikt en bergt het bedieningsmaterieel op d'application); - fait la mise en place pour le service suivant;
- Zorgt voor orde en netheid in de zaal (buiten de grondige - trie et range le matériel de service;
- assure l'ordre et la propreté dans la salle (en dehors du nettoyage
schoonmaakbeurt approfondi);
- Verwijdert de volle vuilniszakken en plaatst nieuwe - retire les sacs poubelle pleins et en place de nouveaux;
- Verzamelt en rangschikt leeggoed - rassemble et trie les vidanges;
- Maakt werkinstrumenten en meubilair schoon - nettoie les instruments de travail et le mobilier;
- Reinigt volgens het reinigingsplan (afwassen van tafels, stofzuigen, ...) - nettoie selon le plan de nettoyage (lave les tables, aspire...);
- Waakt over de netheid en de hygiëne van de publieke ruimtes - surveille la propreté et l'hygiène des espaces publics;
- Neemt deel aan de voorbereiding en uitvoering van festiviteiten, - participe à la préparation et à l'exécution de festivités, de
banketten en buffetten banquets et de buffets;
- Meldt technische defecten (vb. koelkasten, koffieapparaat, ...) - signale les défaillances techniques (p.ex. frigos, machine à café...).
? Reinigt glazen en couverts (met stoom, met azijn, ...) en bergt het ? Nettoie les verres et couverts (à la vapeur, au vinaigre...) et
vaatwerk op (Id 20783) range la vaisselle (Id 20783) :
- Verzamelt en sorteert het af te wassen materiaal - rassemble et trie le matériel à laver;
- Brengt borden en gebruikte benodigdheden naar de spoelkeuken voor de - apporte les assiettes et les accessoires utilisés vers la plonge
afwas pour la vaisselle;
- Wast de glazen manueel af of bedient de afwasmachine - lave les verres manuellement ou utilise le lave-vaisselle;
- Bergt gewassen materiaal op de daarvoor voorziene plaats op - range le matériel lavé à l'endroit prévu à cet effet.
? Controleert de kassa bij het begin van de werkdag en telt bij de ? Contrôle la caisse au début de la journée de travail et la compte à
sluiting (Id 17906) la fermeture (Id 17906) :
- Bedient de kassa - utilise la caisse;
- Registreert de verkoop - enregistre la vente;
- Maakt een dagrapport van de kassa - établit un rapport journalier de la caisse;
- Telt de kassa na en verklaart kasverschillen - recompte la caisse et explique les différences de caisse;
- Controleert ontvangsten en kassaverrichtingen - contrôle les recettes et opérations de caisse;
- Lost storingen aan de kassa op - résout les problèmes au niveau de la caisse;
- Bergt het geld op en/of stort het op voorgeschreven wijze - range l'argent et/ou le verse de la façon prescrite.
? Stuurt het bedienend personeel aan (Id 18000-c) ? Dirige le personnel de salle (Id 18000-c) :
- Stelt de werkplanning voor het eigen team op en stuurt bij indien - établit le planning de travail pour sa propre équipe et le rectifie
nodig si nécessaire;
- Ziet toe op de uitvoering van de opdrachten - veille à l'exécution des tâches;
- Grijpt in bij verkeerd werk of gedrag van medewerkers - intervient en cas de travail ou de comportement erroné de
collaborateurs;
- Lost conflicten tussen medewerkers op - résout des conflits entre des collaborateurs;
- Bespreekt de uitvoering van de opdrachten met de medewerkers - discute de l'exécution des tâches avec les collaborateurs;
- Geeft medewerkers een nieuwe opdracht zodra de vorige is afgewerkt - confie une nouvelle tâche aux collaborateurs dès que la précédente
? Leert medewerkers de richtlijnen van het bedrijf aan (Id 18114-c) est terminée. ? Enseigne aux collaborateurs les consignes de l'entreprise (Id
- Leert praktische vaardigheden voor de uitvoering van de opdrachten 18114-c) : - enseigne des aptitudes pratiques pour l'exécution des tâches;
aan - Geeft uitleg bij de uitvoering van de opdrachten - fournit des explications lors de l'exécution des tâches;
- Leert ergonomische hef- en tiltechnieken aan - enseigne des techniques ergonomiques de levage et de hissage;
- Volgt de vaardigheden van de medewerkers op - se charge du suivi des aptitudes des collaborateurs;
- Bespreekt de uitvoering van de opdrachten met de medewerkers - discute de l'exécution des tâches avec les collaborateurs;
- Integreert nieuwe medewerkers - intègre de nouveaux collaborateurs.
2.2 Beschrijving van de competenties/activiteiten aan de hand van de 2.2 Description des compétences/activités à l'aide des éléments de
descriptorelementen descripteurs
2.2.1 Kennis 2.2.1 Connaissances
- Basiskennis van pedagogie m.b.t. het aanleren van beroepsspecifieke - connaissances de base de la pédagogie en ce qui concerne
vaardigheden l'apprentissage d'aptitudes spécifiques à la profession;
- Basiskennis van streekgebonden toeristische informatie - connaissances de base d'informations touristiques liées à la région;
- Kennis van regels voor het onthaal - connaissance des règles d'accueil;
- Kennis van dranken - connaissance des boissons;
- Kennis van ingrediënten en voedingsproducten - connaissance d'ingrédients et de produits alimentaires;
- Kennis van versheid van producten en controle door zien, ruiken, - connaissance de la fraîcheur de produits et du contrôle visuel,
voelen en smaken olfactif, tactile et gustatif;
- Kennis van de samenstelling van gerechten - connaissance de la composition de plats;
- Kennis van de samenstelling van dranken - connaissance de la composition de boissons;
- Kennis van de bereidingswijzen en -tijden van dranken - connaissance des méthodes et temps de préparation de boissons;
- Kennis van de bereidingswijze en -tijden van gerechten - Kennis van mondeling taalgebruik van een andere taal (Frans, Engels, Duits,. ...). De kelner kan de gasten begrijpen en in zinnen, met kennis van elementaire vaktechnologie, antwoorden, informatie verschaffen en de gasten adviseren - Kennis van technieken voor bediening (Engelse, Franse, Russische wijze, op een bord, ....) - Kennis van manuele en elektronische bestelsystemen/kassasystemen - Kennis van technieken om dienborden/borden te dragen - connaissance des méthodes et temps de préparation de plats; - connaissance de l'utilisation orale d'une autre langue (français, anglais, allemand...); le serveur peut comprendre les clients et leur répondre, leur fournir des informations et les conseiller en utilisant des phrases entières et en connaissant la technologie professionnelle élémentaire; - connaissance des techniques de service (à l'anglaise, à la française, à la russe, sur assiette...); - connaissance des systèmes de commande/caisse manuels et électroniques; - connaissance des techniques pour porter des assiettes de service/assiettes;
- Kennis van technieken om schotels op te dienen - connaissance des techniques pour servir des plats;
- Kennis van versnijdingen en bereidingen in de zaal - connaissance des découpes et préparations en salle;
- Kennis van voedselveiligheid en hygiëne - connaissance de la sécurité alimentaire et de l'hygiène;
- Kennis van persoonlijke hygiëne - connaissance de l'hygiène personnelle;
- Kennis van werkorganisatie - connaissance de l'organisation du travail;
- Kennis van het aansturen en opvolgen van een team - connaissance de la direction et du suivi d'une équipe;
- Kennis van klantvriendelijkheid en etiquette - connaissance de la convivialité envers le client et de l'étiquette;
- Kennis van de verschillende types van gasten - connaissance des différents types de clients;
- Kennis van verkooptechnieken - connaissance des techniques de vente;
- Kennis van tafelschikking en technieken om tafels op te maken - connaissance de la disposition de tables et des techniques de
dressage de tables;
- Kennis van keuken-, zaalmateriaal en machines - connaissance du matériel de cuisine, de salle et des machines;
- Kennis van het reservatiesysteem - connaissance du système de réservation;
- Kennis van manuele en elektronische bestelsystemen/kassasystemen - connaissance des systèmes de commande/caisse manuels et électroniques;
- Kennis van betaalmiddelen - connaissance des moyens de paiement;
- Kennis van inningsprocedures - connaissance des procédures d'encaissement;
- Kennis van veiligheidsregels - connaissance des règles de sécurité;
- Kennis van mondelinge communicatietechnieken (om een vlotte - connaissance des techniques de communication verbales (pour assurer
bediening van de gasten te verzekeren) un service irréprochable des clients);
- Kennis van rekenen en natellen van het wisselgeld - connaissance du calcul et du contrôle de la monnaie rendue;
- Kennis van het controleren van de kassa - connaissance du contrôle de la caisse;
- Kennis van ergonomische hef- en tiltechnieken - connaissance des techniques ergonomiques de levage et de hissage.
2.2.2 Vaardigheden 2.2.2 Compétences
Cognitieve vaardigheden Compétences cognitives
- Het kunnen lezen van het zaalplan - pouvoir lire le plan de salle;
- Het kunnen bepalen van de werkvolgorde - pouvoir déterminer l'ordre des travaux;
- Het kunnen noteren van reservaties - pouvoir prendre note de réservations;
- Het kunnen herkennen van verschillende types van gasten en tegemoet - pouvoir reconnaître différents types de clients et répondre à leurs
komen aan hun verwachtingen attentes;
- Het kunnen verkopen van gerechten en dranken aan klanten - pouvoir vendre des plats et boissons aux clients conformément à la
overeenkomstig de bedrijfsstrategie stratégie de l'entreprise;
- Het gepast kunnen reageren op de vragen van de gasten - pouvoir réagir de manière appropriée aux questions des clients;
- Het kunnen lezen en begrijpen van de bestellingen en deze uitvoeren - pouvoir lire et comprendre les commandes et les exécuter en fonction
in functie van de dienst du service;
- Het kunnen bedienen van de gasten - pouvoir servir les clients;
- Het kunnen bereiden van eenvoudige gerechten in de zaal (flamberen, - pouvoir préparer des plats simples en salle (plats flambés,
sabayon, ....) sabayon...);
- Het kunnen aanpassen van het bestek volgens de menukeuze van de - pouvoir adapter les couverts selon le choix de menu du(des)
gast(en) client(s);
- Het gepast kunnen reageren op signalen van de gasten - pouvoir réagir de manière appropriée à des signaux des clients;
- Het kunnen waken over de orde, netheid en hygiëne van de publieke - pouvoir veiller à l'ordre, à la propreté et à l'hygiène des espaces
ruimten publics;
- Het kunnen toepassen van regels met betrekking tot voedselveiligheid - pouvoir appliquer des règles relatives à la sécurité alimentaire et
en hygiëne à l'hygiène;
- Het kunnen gebruiken van keuken- en zaalmateriaal en machines - pouvoir utiliser du matériel de cuisine et de salle et des machines;
- Het kunnen deelnemen aan de voorbereidingen voor festiviteiten, - pouvoir participer aux préparatifs pour des festivités, banquets et
banketten en buffetten buffets;
- Het kunnen tappen/schenken van de voorgeschreven drank volgens de richtlijnen - pouvoir débiter/verser la boisson prescrite selon les consignes;
- Het kunnen reinigen volgens het reinigingsplan - pouvoir nettoyer selon le plan de nettoyage;
- Het kunnen melden van technische defecten bij de verantwoordelijke - pouvoir signaler des défaillances techniques au responsable;
- Het kunnen bedienen van en mondeling communiceren met gasten in een - pouvoir servir les clients et communiquer verbalement avec eux dans
andere taal (Frans, Engels, Duits, ...) une autre langue (français, anglais, allemand...);
- Het kunnen verstrekken van beperkte streekgebonden toeristische - pouvoir fournir au client des informations touristiques limitées
informatie aan gasten liées à la région;
- Het efficiënt kunnen aansturen van medewerkers - pouvoir diriger efficacement des collaborateurs;
- Het efficiënt kunnen communiceren met leidinggevenden, collega's, - pouvoir communiquer efficacement avec les supérieurs, collègues,
andere medewerkers en gasten autres collaborateurs et clients;
- Het kunnen geven van feedback op de uitvoering van opdrachten - pouvoir donner un feed-back concernant l'exécution de tâches;
- Het kunnen uitvoeren van de mise-en-place van de zaal, het - pouvoir exécuter la mise en place de la salle, du mobilier, du
meubilair, het zaal- en dienstmateriaal matériel de salle et de service;
- Het kunnen uitvoeren van de mise-en-place van de aperitieven, - pouvoir exécuter et contrôler la mise en place des apéritifs, des
nagerechten, warme en koude dranken, toebehoren desserts, des boissons chaudes et froides, des accessoires.
Probleemoplossende vaardigheden Aptitudes à résoudre des problèmes
- Het kunnen inschatten welke problemen aan de verantwoordelijke - pouvoir estimer les problèmes devant être signalés au responsable
moeten gemeld worden final;
- Het kunnen bepalen op welk tijdstip de verantwoordelijke bij een - pouvoir déterminer à quel moment le responsable final doit être
probleem/vraag moet betrokken worden concerné par un problème/une question;
- Het kunnen omgaan met conflicten - pouvoir gérer des conflits;
- Het kunnen bijsturen van de werkplanning in geval van ziekte van een - pouvoir rectifier le planning de travail en cas de maladie d'un
medewerker of onvoorziene omstandigheden collaborateur ou de circonstances imprévues;
- Het kunnen onderhandelen van oplossingen met gasten - pouvoir négocier des solutions avec les clients;
- Het kunnen ingrijpen bij verkeerd werk van medewerkers Motorische vaardigheden - pouvoir intervenir en cas de travail erroné de collaborateurs.
- Het kunnen uitvoeren van de mise-en-place van de zaal, het Aptitudes en matière de motricité
meubilair, het zaal- en dienstmateriaal - pouvoir exécuter la mise en place de la salle, du mobilier, du
- Het kunnen uitvoeren van de mise-en-place van de aperitieven, matériel de salle et de service;
nagerechten, warme en koude dranken, toebehoren - pouvoir exécuter et contrôler la mise en place des apéritifs, des
desserts, des boissons chaudes et froides, des accessoires;
- Het kunnen bewaken van de orde en de netheid van de zaal en het - pouvoir surveiller l'ordre et la propreté de la salle et de la
terras( indien van toepassing) terrasse (si d'application);
- Het kunnen aanvullen van de koelkasten - pouvoir remplir les frigos;
- Het correct kunnen gebruiken van het barmateriaal (o.a. voor de - pouvoir utiliser correctement le matériel de bar (entre autres pour
bereiding van warme dranken, ...) la préparation de boissons chaudes...);
- Het kunnen opnemen van de bestellingen - pouvoir prendre note des commandes;
- Het kunnen tappen/schenken van de hoeveelheid drank volgens de richtlijnen - pouvoir débiter/servir la quantité de boisson selon les consignes;
- Het kunnen ophalen van dranken en maaltijden aan de bar of in de - pouvoir retirer des boissons et repas au bar ou en cuisine;
keuken - Het kunnen gebruiken van gasstellen en vuren voor de bereiding van - pouvoir utiliser des appareils au gaz et feux selon les consignes
gerechten in de zaal volgens de richtlijnen pour la préparation de plats en salle;
- Het kunnen gebruiken van warmhoudtoestellen en -machines volgens de - pouvoir utiliser des appareils et machines de maintien au chaud
richtlijnen selon les consignes;
- Het kunnen inzetten van borden en schotels volgens de richtlijnen - pouvoir utiliser des assiettes et plats selon les consignes de
van de etiquette l'étiquette;
- Het kunnen bewegen in een beperkte ruimte, met respect voor een - pouvoir se mouvoir dans un espace limité, en respectant un rythme de
doorgedreven werktempo travail soutenu;
- Het alert kunnen zijn voor de noden en de signalen van de gast(en) - pouvoir faire preuve de vigilance vis-à-vis des besoins et signaux
du(des) client(s);
- Het permanent aandachtig kunnen zijn voor de glazen van de gast(en) - pouvoir porter une attention permanente aux verres du(des) client(s)
en het bijschenken indien gewenst et le(s) resservir s'il(s) le souhaite(nt);
- Het kunnen uitoefenen van de juiste kracht en snelheid bij inzetten - pouvoir faire preuve de la force et de la rapidité appropriées pour
en afruimen van de tafels dresser et débarrasser les tables;
- Het kunnen schoonmaken, schikken en bergen van het - pouvoir nettoyer, disposer et ranger le matériel de service et les
bedieningsmaterieel en de werkinstrumenten instruments de travail;
- Het kunnen verwijderen van de vuilniszakken - pouvoir évacuer les sacs poubelles;
- Het kunnen verzamelen en rangschikken van het leeggoed - pouvoir rassembler et trier les vidanges;
- Het kunnen brengen van borden en benodigdheden naar de spoelkeuken - pouvoir apporter des assiettes et accessoires vers la plonge;
- Het kunnen verwijderen van etens- en drankresten - pouvoir débarrasser des restes de nourriture et de boissons;
- Het manueel kunnen afwassen en/of het bedienen van de vaatwasmachine - pouvoir laver la vaisselle manuellement et/ou utiliser le lave-vaisselle;
- Het ergonomisch kunnen handelen bij het voortdurend rechtstaand - pouvoir travailler de façon ergonomique en exécutant constamment des
uitvoeren van de taken tâches en position debout.
2.2.3 Context 2.2.3 Contexte
Omgevingscontext Contexte d'environnement
- Het beroep wordt uitgeoefend in restaurants, bars, hotels of - la profession est exercée dans des restaurants, bars, hôtels ou
feestzalen salles des fêtes;
- Het houdt functioneren in wisselende omgevingen in: restaurants, - elle implique un fonctionnement dans des environnements variables :
banketzalen, roomservice, buitenterras, mobiele restauratie restaurants, salles de banquets, service en chambre, terrasse
(cruiseschip, trein, ...). Dit kan variëren van bedrijf tot bedrijf of extérieure, restauration mobile (bateau de croisière, train...). Elle
binnen het bedrijf zelf peut varier d'entreprise à entreprise ou au sein de l'entreprise même;
- Het functioneren in een hiërarchisch team is vereist - le fonctionnement au sein d'une équipe hiérarchique est requis;
- Het beroep wordt uitgeoefend met flexibele uren : overdag, 's - la profession est exercée sur la base d'horaires flexibles : en
nachts, tijdens weekdagen, in het weekend en/of tijdens feestdagen, journée, de nuit, en semaine, durant le week-end et/ou à l'occasion de
via onderbroken dienst (service-coupé) en met variabele roosters jours fériés, en service coupé et avec des horaires variables;
- Het dragen van bedrijfskledij is meestal verplicht - le port de vêtements de l'entreprise est généralement obligatoire;
- Het uitvoeren van de instructies en handelingen met respect voor het - l'exécution des instructions et opérations dans le respect du
tijdsschema is belangrijk planning est importante;
- De uitoefening van het beroep vereist een flexibele houding bij - l'exercice de la profession requiert une attitude flexible face à
wisselende factoren: plotselinge ziekte van collega', piekmomenten des facteurs variables : maladie soudaine de collègues, moments
m.b.t. het aantal gasten, problemen met gasten, ... d'affluence de clients, problèmes avec des clients...;
- De beroepsuitoefening staat in functie van het naleven van - l'exercice de la profession est fonction du respect de procédures de
bedrijfsprocedures l'entreprise;
- De beroepsbeoefenaar komt in contact met verschillende - le titulaire de la profession est en contact avec différents
voedingsproducten, dranken en materialen produits alimentaires, boissons et matières premières.
Handelingscontext Contexte d'action
- De kelner wordt tijdens zijn beroepsuitoefening geconfronteerd met - Le serveur est, dans l'exercice de sa profession, confronté à une
een diversiteit aan werkzaamheden: de hele zaal in het oog houden, het diversité de tâches : surveiller toute la salle, donner des
geven van informatie en adviezen, technische handelingen bij het informations et conseils, faire preuve d'amabilité vis-à-vis de la
verlenen van gastvrijheid, gelijktijdig uitvoeren en voeren van clientèle, exécuter simultanément différentes tâches et mener des
verkoopgesprekken, ... entretiens de vente...;
- De beroepsuitoefening vraagt een bijzondere aandacht voor het - l'exercice de la profession requiert une attention particulière car
gelijktijdig interpreteren en opmerken van de inhoud van glazen, le titulaire de la fonction doit interpréter et remarquer
signalen van de gasten, signalen van de bar, signalen vanuit de keuken simultanément le contenu des verres, des signaux de clients, des
en de algemene situatie in de zaal - Uiterste precisie en oplettendheid bij het uitvoeren van de beroepsactiviteiten zijn noodzakelijk - De beroepsbeoefenaar moet dienst- en tijdschema's naleven - Het beroep vereist het toepassen van principes van klantvriendelijkheid, etiquette, persoonlijk voorkomen en hygiëne - Permanente aandacht voor voedselveiligheid en hygiëne op de werkplek is nodig - Het beroep houdt het hanteren van lasten en langdurig rechtstaan en rondlopen in - De uitoefening van het beroep vraagt een respectvolle houding en een correcte, duidelijke en doelgerichte communicatie met de gasten, de collega's en de hiërarchische meerderen - Het vertrouwelijk omgaan met informatie en gegevens van de gasten is vereist - De kelner moet alert zijn wanneer de gasten normafwijkend gedrag vertonen en gepast reageren - Het beroep vereist het afstemmen van de dienstverlening op de wensen en noden van de gasten - Het kunnen omgaan met moeilijke gasten en hun klachten/specifieke verwachtingen en vragen is noodzakelijk signaux du bar, des signaux de la cuisine et la situation générale en salle; - une précision et une vigilance extrêmes lors de l'exécution des activités professionnelles sont nécessaires; - le titulaire de la profession doit respecter un schéma de service et un planning; - la profession requiert l'application de principes d'orientation clientèle, d'étiquette, d'apparence personnelle et d'hygiène; - une attention permanente à la sécurité alimentaire et à l'hygiène sur le lieu de travail s'impose; - la profession implique la manipulation de charges et de longues périodes en position debout, de même que de nombreux déplacements; - l'exercice de la profession requiert une attitude respectueuse et une communication correcte, claire et ciblée avec les clients, collègues et les supérieurs hiérarchiques; - le respect de la confidentialité des informations et données des clients est requis; - le serveur doit faire preuve de vigilance quand les clients affichent un comportement inadmissible et réagir de manière appropriée; - la profession implique que la prestation de service doit être axée sur les desiderata et besoins des clients; - le titulaire de la fonction doit pouvoir gérer des clients difficiles et leurs réclamations ou demandes et attentes spécifiques;
- Permanente aandacht voor de kwaliteit van de dienstverlening is - une attention permanente à la qualité de la prestation de service
noodzakelijk est nécessaire;
- Het economisch omgaan met voedingsproducten is noodzakelijk - une gestion économique des produits alimentaires est requise;
- De beroepsbeoefenaar kan op piekmomenten goed en efficiënt - le titulaire de la profession doit pouvoir fonctionner
functioneren convenablement et efficacement à des moments d'affluence;
- De beroepsbeoefenaar moet alert zijn voor de eigen veiligheid bij - le titulaire de la profession doit prendre garde à sa propre
het hanteren van warme en koude sécurité lorsqu'il manipule des assiettes/plateaux de
borden/dienstmateriaal/machines/materiaal service/machines/matériels chauds ou froids.
2.2.4 Autonomie 2.2.4 Autonomie
- Werkt onder de directe leiding en toezicht van de maître d'hôtel (of - travaille sous la direction et la surveillance directes du maître
de zaalverantwoordelijke) d'hôtel (ou du responsable de salle);
- Is zelfstandig in het uitvoeren van zijn eigen taken: de - fait preuve d'autonomie pour l'exécution de ses propres tâches : la
mise-en-place van de zaal, de bediening van de gast(en), het afruimen mise en place de la salle, le service du(des) client(s), le
van de tafels, het opruimen en hygiënisch houden van de zaal, het débarrassage de tables, le rangement de la salle et l'hygiène de
openen en sluiten van het restaurant, het afrekenen met de gast celle-ci, ainsi que l'ouverture et la fermeture du restaurant et
l'addition du client;
- Is gebonden aan de instructies van de verantwoordelijke, het - le titulaire de la fonction est lié par les instructions du
respecteren van bedrijfsprocedures en -afspraken, regels met responsable, le respect des procédures et accords d'entreprise, des
betrekking tot voedselveiligheid en hygiëne, veiligheidsvoorschriften, règles relatives à la sécurité alimentaire et à l'hygiène, des
principes van klantvriendelijkheid, etiquette en persoonlijk voorkomen consignes de sécurité, des principes d'amabilité vis-à-vis de la
clientèle, l'étiquette et l'apparence personnelle;
- Doet beroep op de verantwoordelijke voor problemen met de afrekening - fait appel au responsable pour des problèmes liés à l'addition avec
met de gast le client.
2.2.5 Verantwoordelijkheid 2.2.5 Responsabilité
- Correct genoteerde reservaties - des réservations correctement notées;
- Zorgvuldig onthaal van de gasten - un accueil soigné des clients;
- Een efficiënte werkorganisatie - une organisation efficace du travail;
- Klanttevredenheid - la satisfaction de la clientèle;
- Een vlotte, correcte, toegewijde en klantvriendelijke bediening - un service rapide, correct, respectueux et convivial vis-à-vis du client;
- Informatie aan de gasten over drankenkaart, menu en plaatselijke - des informations aux clients concernant la carte des boissons, le
toeristische informatie menu et des informations touristiques locales;
- Correcte uitvoering van de mise-en-place in de zaal - une exécution correcte de la mise en place en salle;
- De bediening, volgens de bedrijfseigen procedures - le service selon les procédures propres à l'entreprise;
- Verkoop van menu's en dranken - la vente de menus et de boissons;
- Zorgvuldig genoteerde bestellingen - des commandes soigneusement notées;
- Een aangename sfeer en zaaldecoratie - une ambiance et une décoration de salle agréables;
- Gerespecteerde normen - le respect des normes;
- Een vlotte werkvoortgang en correct uitgevoerde instructies - un avancement rapide du travail et une exécution correcte des instructions;
- Eigen veiligheid bij het hanteren van warme of koude borden/ - sa propre sécurité lors de la manipulation d'assiettes/de plateaux
dienschalen/ machines/ materiaal de service/de machines/de matériels chauds ou froids;
- Een ordelijke en nette eigen werkplek - son propre poste de travail, qui doit être ordonné et propre;
- Persoonlijke hygiëne en verzorgd voorkomen - une hygiène personnelle et une apparence soignée;
- De toepassing van de voedselveiligheids- en hygiëneregels - l'application de règles de sécurité et d'hygiène alimentaire;
- De toepassing van de etiquette - l'application de l'étiquette;
- Nageleefde veiligheidsvoorschriften - le respect des consignes de sécurité;
- De opening en sluiting van het restaurant - l'ouverture et la fermeture du restaurant;
- Opgevolgde handelingen van medewerkers van het eigen team - le suivi des actes de collaborateurs de sa propre équipe;
- Correcte afrekening met de gast - un encaissement correct avec le client;
- Opgevolgde en gecontroleerde kassa - le suivi et le contrôle de la caisse;
- Efficiënte communicatie met leidinggevende en medewerkers - une communication efficace avec le supérieur et les collaborateurs.
2.3 Vereiste attesten Attestations requises
Een medisch attest om te mogen werken in de horecasector Une attestation médicale pour être habilité à travailler dans le
secteur horeca.
Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Vlaamse Regering Vu pour être joint à l'arrêté du Gouvernement flamand du 29 novembre
van 29 november 2013 tot erkenning van de beroepskwalificatie kelner. 2013 portant reconnaissance de la qualification professionnelle de serveur.
Brussel, 29 november 2013. Bruxelles, le 29 novembre 2013.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
K. PEETERS K. PEETERS
De Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke Kansen en Brussel, Le Ministre flamand de l'Enseignement, de la Jeunesse, de l'Egalité
des chances et des Affaires bruxelloises,
P. SMET P. SMET
De Vlaamse minister van Financiën, Begroting, Werk, Ruimtelijke Le Ministre flamand des Finances, du Budget, de l'Emploi, de
Ordening en Sport, l'Aménagement du Territoire et des Sports,
Ph. MUYTERS Ph. MUYTERS
^