← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering houdende de opheffing van de polder Mostaardpot en Fermerijbeemden "
Besluit van de Vlaamse Regering houdende de opheffing van de polder Mostaardpot en Fermerijbeemden | Arrêté du Gouvernement flamand abrogeant le polder « Mostaardpot en Fermerijbeemden » |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
29 MEI 2009. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende de opheffing | 29 MAI 2009. - Arrêté du Gouvernement flamand abrogeant le polder « |
van de polder Mostaardpot en Fermerijbeemden | Mostaardpot en Fermerijbeemden » |
De Vlaamse Regering, | Le Gouvernement flamand, |
Gelet op de wet van 3 juni 1957 betreffende de polders, artikel 2, 6, | Vu la loi du 3 juin 1957 relative aux polders, notamment les articles |
7; | 2, 6, 7; |
Gelet op het decreet van 18 juli 2003 betreffende het integraal | Vu le décret du 18 juillet 2003 relatif à la politique intégrée de |
waterbeleid, gewijzigd bij de decreten van 23 december 2005, 19 mei | l'eau, modifié par les décrets des 23 décembre 2005, 19 mai 2006, 16 |
2006, 16 juni 2006, 25 mei 2007 en 7 december 2007; | juin 2006, 25 mai 2007 et 7 décembre 2007; |
Gelet op het koninklijk besluit van 23 januari 1958 houdende bepaling | Vu l'arrêté royal du 23 janvier 1958 fixant l'entrée en vigueur de la |
van de datum waarop de wet betreffende de wateringen en de wet | |
betreffende de polders in werking treden, en houdende afbakening van | loi relative aux wateringues et de la loi relative aux polders et |
de polderzones; | délimitant les zones de polders; |
Overwegende dat de opheffing van inactieve polders bijdraagt tot | Considérant que l'abrogation de polders inactifs contribue à une |
administratieve vereenvoudiging voor de gemeenten en provincies, en | simplification administrative pour les communes et provinces et à un |
tot een betere dienstverlening voor de burgers; dat het voorstel tot | meilleur service aux citoyens; que la proposition d'abrogation du |
opheffing van de polder Mostaardpot en Fermerijbeemden hiertoe | polder « Mostaardpot en Fermerijbeemden » y contribue; |
bijdraagt; Overwegende dat tijdens het openbaar onderzoek dat werd georganiseerd | Considérant qu'aucune objection n'a été introduite au cours de |
van 30 juni 2008 tot en met 28 juli 2008 in de gemeente | l'enquête publique organisée du 30 juin 2008 au 28 juillet 2008 inclus |
Sint-Katelijne-Waver, geen bezwaren werden ingediend; | dans la commune de Sint-Katelijne-Waver; |
Overwegende dat tijdens het openbaar onderzoek dat werd georganiseerd | Considérant qu'aucune objection n'a été introduite au cours de |
van 1 juli 2008 tot en met 31 juli 2008 in de gemeente Duffel, geen | l'enquête publique organisée du 1er juillet 2008 au 31 juillet 2008 |
bezwaren werden ingediend; | inclus dans la commune de Duffel; |
Overwegende het gunstig advies van het gemeentebestuur van Duffel, | Considérant l'avis favorable de l'administration communale de Duffel, |
gegeven op 12 september 2007; | rendu le 12 septembre 2007; |
Overwegende het gunstig advies van het gemeentebestuur van | Considérant l'avis favorable de l'administration communale de |
Sint-Katelijne-Waver, gegeven op 8 november 2007; | Sint-Katelijne-Waver, rendu le 8 novembre 2007; |
Overwegende het gunstig advies van de betrokken polder, met name de | Considérant l'avis favorable du polder concerné, notamment le polder « |
polder Mostaardpot en Fermerijbeemden, gegeven op 4 september 2008; | Mostaardpot en Fermerijbeemden », rendu le 4 septembre 2008; |
Overwegende het gunstig advies van de aangrenzende polder, met name de | Considérant l'avis favorable du polder adjacent, notamment le polder « |
polder De Koebeemden, gegeven op 16 september 2008; | De Koebeemden », rendu le 16 septembre 2008; |
Gelet op het gunstige advies van de Deputatie van de provincie | Considérant l'avis favorable de la Députation Permanente de la |
Antwerpen, gegeven op 6 november 2008; | province d'Anvers, rendu le 6 novembre 2008; |
Overwegende dat de polder Mostaardpot en Fermerijbeemden met een | Considérant que le polder « Mostaardpot en Fermerijbeemden » ayant une |
oppervlakte van 54 ha 92 ca te klein is om als apart bestuur te | superficie de 54 ha 92 ca est trop petit pour pouvoir fonctionner en |
blijven fungeren; | tant qu'administration séparée; |
Overwegende dat de polder Mostaardpot en Fermerijbeemden in een | Considérant que le polder « Mostaardpot en Fermerijbeemden » se trouve |
normale financiële toestand verkeert; dat de polder sinds jaren geen | dans une situation financière normale; que le polder ne perçoit plus |
dijkgeschotten meer int, noch aanbestedingen doet voor het ruimen van | de contributions pour digues depuis des années et ne procède plus à |
waterlopen; | des adjudications en vue du curage des cours d'eau; |
Overwegende dat de polder geen rol speelt inzake het lokale | Considérant que le polder ne joue aucun rôle en matière de la gestion |
waterbeheer, doordat het onderhoud van de officiële waterlopen in | locale des eaux, étant donné que l'entretien des cours officiels est |
handen is van de provincie en de AWW het waterbeheer op haar terreinen | aux mains de la province et que les AWW se chargent de la gestion des |
voor zich neemt; | eaux sur ses terrains; |
Overwegende dat de polder grenst aan de polder De Koebeemden, maar een | Considérant que le polder est adjacent au polder "De Koebeemden", mais |
fusie van deze beiden niet aangewezen is omdat de gefusioneerde polder | qu'une fusion des deux polders n'est pas indiquée étant donné que le |
dan nog maar een totale oppervlakte zou hebben van een kleine 200 ha; | polder fusionné n'aurait qu'une superficie totale de presque 200 ha; |
Overwegende dat het vermogen van de polder Mostaardpot en | Considérant que le patrimoine du polder « Mostaardpot en |
Fermerijbeemden enkel nog bestaat uit geldelijke middelen en er voor | Fermerijbeemden » n'est constitué que de moyens financiers et qu'il |
zover bekend geen schulden zijn; | n'y a plus de dettes pour autant que cela soit connu; |
Overwegende dat er in het poldergebied geen achterstallige | Considérant que des travaux d'entretien ne sont pas nécessaires dans |
onderhoudswerken nodig zijn die met dat bedrag zouden uitgevoerd | la zone du polder qui pourraient être exécutés avec ce montant; qu'il |
kunnen worden; dat het voornamelijk de opbrengst betreft van | s'agit principalement de revenus des taxes du passé; qu'il est par |
belastingen uit het verleden; dat het bijgevolg een onbegonnen zaak is | |
dit terug te bezorgen aan de toenmalige belastingbetalers; | conséquent impossible de les rendre aux personnes ayant jadis payé les taxes; |
Overwegende dat de lokale afdeling van Natuurpunt vrij actief is in | Considérant que la division locale de « Natuurpunt » est assez active |
het gebied en dat er een goede samenwerking is tussen Natuurpunt | dans la zone et qu'il existe une bonne coopération entre, d'une part, |
enerzijds en de provincie, AWW en de gemeenten anderzijds; | "Natuurpunt", et d'autre part, la province, les AWW et les communes; |
Overwegende dat de resterende geldelijke middelen ten goede komen aan | Considérant que les moyens pécuniaires restants bénéficient aux |
de ingelanden als ze door de lokale afdeling van Natuurpunt worden | riverains s'ils sont utilisés par « Natuurpunt » pour l'achat et/ou |
aangewend voor aankoop en/of onderhoud van percelen binnen het gebied van de voormalige polder; | l'entretien de parcelles à l'intérieur de l'ancien polder; |
Overwegende dat wat betreft het toekomstig beheer en onderhoud van de | Considérant qu'en ce qui concerne la gestion et l'entretien futurs du |
op te heffen polder een jaarlijks overleg tussen alle betrokken | polder à abroger, une concertation entre toutes les parties concernées |
partijen aangewezen is; dat dit overleg kan opgenomen worden in de | est indiquée; que cette concertation peut être intégrée dans le |
werking van het Waterschap Beneden-Nete; | fonctionnement du « Waterschap Beneden-Nete »; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 9 maart 2009; | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 9 mars 2009; |
Op voorstel van de Vlaamse minister van Openbare Werken, Energie, | Sur la proposition de la Ministre flamande des Travaux publics, de |
Leefmilieu en Natuur; | l'Energie, de l'Environnement et de la Nature; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De polder Mostaardpot en Fermerijbeemden, aangegeven op het |
Article 1er.Le polder « Mostaardpot en Fermerijbeemden », tel |
plan dat als bijlage 1 bij dit besluit is gevoegd, wordt opgeheven. | qu'indiqué sur le plan joint en annexe 1re au présent arrêté, est abrogé. |
Art. 2.Het vermogen van de polder Mostaardpot en Fermerijbeemden, |
Art. 2.Le patrimoine du polder « Mostaardpot en Fermerijbeemden », |
uitsluitend bestaande uit geldelijke middelen, wordt aangewend door de | constitué uniquement de moyens financiers, est utilisé par la division |
lokale afdeling van Natuurpunt voor aankoop en/of onderhoud van | locale de "Natuurpunt" pour l'achat et/ou l'entretien de parcelles à |
percelen binnen het gebied van de voormalige polder. | l'intérieur de l'ancien polder. |
Art. 3.Na de opheffing van de polder moeten de waterlopen en |
Art. 3.Après l'abrogation du polder, les cours d'eau et systèmes de |
grachtenstelsels beheerd worden zoals bepaald in de wet van 28 | fossés doivent être gérés tel que fixé dans la loi du 28 décembre 1967 |
december 1967 betreffende de onbevaarbare waterlopen en zoals | relative aux cours d'eau non-navigables et tel qu'indiqué sur le plan |
aangeduid op het plan dat als bijlage 2 bij dit besluit is gevoegd. | joint en annexe 2 au présent arrêté. |
Art. 4.De Vlaamse minister, bevoegd voor het natuurbehoud en het |
Art. 4.La Ministre flamande ayant la conservation de la nature et la |
waterbeleid, is belast met de uitvoering van dit besluit. | politique des eaux dans ses attributions, est chargée de l'exécution |
du présent arrêté. | |
Brussel, 29 mei 2009. | Bruxelles, le 29 mai 2009. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
De Vlaamse minister van Openbare Werken, Energie, Leefmilieu en | La Ministre flamande des Travaux publics, de l'Energie, de |
Natuur, | l'Environnement et de la Nature, |
H. CREVITS | H. CREVITS |
Pour la consultation du tableau, voir image |