← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering houdende de benoeming van gouverneur van de provincie Antwerpen "
Besluit van de Vlaamse Regering houdende de benoeming van gouverneur van de provincie Antwerpen | Arrêté du Gouvernement flamand portant nomination du gouverneur de la province d'Anvers |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
29 FEBRUARI 2008. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende de | 29 FEVRIER 2008. - Arrêté du Gouvernement flamand portant nomination |
benoeming van gouverneur van de provincie Antwerpen | du gouverneur de la province d'Anvers |
De Vlaamse Regering, | Le Gouvernement flamand, |
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der | Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, |
instellingen, inzonderheid op artikel 6, § 1, VIII, zoals vervangen | notamment l'article 6, § 1er, VIII, tel que remplacé par la loi |
door de bijzondere wet van 13 juli 2001 en gewijzigd bij de bijzondere | spéciale du 13 juillet 2001 et modifié par les lois spéciales des 25 |
wetten van 25 april 2004 en 13 september 2004; | avril 2004 et 13 septembre 2004; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 5 maart 2004 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 mars 2004 fixant le statut |
vaststelling van het statuut van de provinciegouverneurs en de adjunct | des gouverneurs de province et de l'adjoint du gouverneur de la |
van de gouverneur van de provincie Vlaams-Brabant; | province du Brabant flamand; |
Gelet op het provinciedecreet van 9 december 2005, inzonderheid op | Vu le décret provincial du 9 décembre 2005, notamment l'article 59; |
artikel 59; Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 29 februari 2008 | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 29 février 2008 relatif à la |
houdende opruststelling waarmede aan de heer Camille PAULUS met ingang | mise à la retraite, par lequel démission honorable de ses fonctions de |
van 1 mei 2008 eervol ontslag werd verleend uit zijn ambt van gouverneur van de provincie Antwerpen; | gouverneur de la province d'Anvers est accordée à monsieur Camille PAULUS à partir du 1er mai 2008; |
Gelet op het eensluidend advies van de ministerraad van 29 februari 2008; | Vu l'avis conforme du conseil des ministres, rendu le 29 février 2008; |
Overwegende dat Mevr. Cathy BERX, geboren te Berchem op 8 januari | Considérant que Mme Cathy BERX, née à Berchem le 8 janvier 1969 |
1969, een rijke ervaring heeft zowel op het vlak van de Vlaamse als de | dispose d'une riche expérience, tant sur le plan de l'Autorité |
lokale overheid; dat dit blijkt uit het feit dat zij volgende functies | flamande que des autorités locales; que cela ressort du fait qu'elle a |
opgenomen heeft of momenteel opneemt : lid van de districtsraad in | assumé ou qu'elle assume actuellement les fonctions suivantes : membre |
Antwerpen, raadslid van het openbaar centrum voor maatschappelijk | du conseil de district à Anvers, conseillère du centre public d'aide |
welzijn van Antwerpen, Vlaams volksvertegenwoordiger, bestuurder in | sociale d'Anvers, Députée flamande, administratrice dans le « |
het Ziekenhuis Netwerk Antwerpen (ZNA), gemeenteraadslid van | Ziekenhuis Netwerk Antwerpen (ZNA) », conseillère communale d'Anvers; |
Antwerpen; dat haar vertrouwdheid met de publieke sector anderzijds | que sa familiarité avec le secteur public ressort d'autre part du fait |
blijkt uit het feit dat zij docent is bij de Universiteit Antwerpen | qu'elle est chargée de cours à l'Université d'Anvers en ce qui |
met betrekking tot vergelijkend publiekrecht en Juridische | concerne le droit public comparatif et les compétences juridiques et |
vaardigheden en uit haar lidmaatschap van de Vaste Commissie voor | de sa qualité de membre de la « Vaste Commissie voor Taaltoezicht » |
Taaltoezicht; | (Commission permanente de Contrôle linguistique); |
Overwegende dat Mevr. Cathy BERX voldoende antecedenten kan voorleggen | Considérant que Mme Cathy BERX a fait ses preuves en matière de |
inzake leiderschap; | leadership; |
Overwegende dat Mevr. Cathy BERX voldoet aan de benoemingsvoorwaarden | Considérant que Mme Cathy BERX remplit les conditions de nomination de |
van gouverneur, | gouverneur, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Mevr. Cathy BERX, geboren te Berchem op 8 januari 1969, |
Article 1er.Mme Cathy BERX, née à Berchem le 8 janvier 1969, est |
wordt ter vervanging van de heer Camille PAULUS benoemd tot gouverneur | nommée gouverneur de la province d'Anvers en remplacement de M. |
van de provincie Antwerpen. | Camille PAULUS. |
Alvorens het ambt van gouverneur te aanvaarden, legt Mevr. Cathy BERX | Avant d'accepter les fonctions de gouverneur, Mme Cathy BERX prête |
de eed af in handen van de Vlaamse minister van Binnenlands Bestuur, | serment entre les mains du Ministre flamand des Affaires intérieures, |
Stedenbeleid, Wonen en Inburgering. | de la Politique des Villes, du Logement et de l'Intégration civique. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 mei 2008. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er mai 2008. |
Art. 3.De Vlaamse minister van Binnenlands Bestuur, Stedenbeleid, |
Art. 3.Le Ministre flamand des Affaires intérieures, de la Politique |
Wonen en Inburgering is belast met de uitvoering van dit besluit. | des Villes, du Logement et de l'Intégration civique est chargé de |
l'exécution du présent arrêté. | |
Brussel, 29 februari 2008. | Bruxelles, le 29 février 2008. |
De minister-president van de Vlaamse Regering en Vlaams minister van | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand et Ministre flamand des |
Institutionele Hervormingen, Havens, Landbouw, Zeevisserij en | Réformes institutionnelles, des Ports, de l'Agriculture, de la Pêche |
Plattelandsbeleid, | en mer et de la Ruralité, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
De Vlaamse minister van Binnenlands Bestuur, Stedenbeleid, Wonen en | Le Ministre flamand des Affaires intérieures, de la Politique des |
Inburgering, | Villes, du Logement et de l'Intégration civique, |
M. KEULEN | M. KEULEN |