Besluit van de Vlaamse regering inzake de bevordering van elektriciteitsopwekking uit hernieuwbare energiebronnen | Arrêté du Gouvernement flamand favorisant la production d'électricité à partir des sources d'énergie renouvelables |
---|---|
MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE |
28 SEPTEMBER 2001. - Besluit van de Vlaamse regering inzake de | 28 SEPTEMBRE 2001. - Arrêté du Gouvernement flamand favorisant la |
bevordering van elektriciteitsopwekking uit hernieuwbare energiebronnen | production d'électricité à partir des sources d'énergie renouvelables |
De Vlaamse regering, | Le Gouvernement flamand, |
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der | Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, |
instellingen, inzonderheid op artikel 20; | notamment l'article 20; |
Gelet op het decreet van 17 juli 2000 houdende de organisatie van de | Vu le décret du 17 juillet 2000 relatif à l'organisation du marché de |
elektriciteitsmarkt, inzonderheid op artikel 12, § 2, 15, 24, 25 en | l'électricité, notamment les articles 12, § 2, 15, 24, 25 et les |
artikel 54 en 58, ingevoegd bij het decreet van 22 december 2000; | articles 54 et 58, insérés par le décret du 22 décembre 2000; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 26 | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 26 septembre 2000; |
september 2000; Gelet op het advies van de Milieu- en Natuurraad voor Vlaanderen, | Vu l'avis du Conseil de l'Environnement et de la Nature de la Flandre, |
gegeven op 11 oktober 2000; | donné le 11 octobre 2000; |
Gelet op het advies van de SERV, gegeven op 11 oktober 2000; | Vu l'avis du SERV, donné le 11 octobre 2000; |
Gelet op de beraadslaging van de Vlaamse regering op 26 januari 2001 | Vu la délibération du Gouvernement flamand du 26 janvier 2001 sur la |
betreffende de aanvraag om advies bij de Raad van State binnen een | demande d'avis à donner par le Conseil d'Etat dans un délai ne |
maand; | dépassant pas un mois; |
Gelet op het advies 31.279/1 van de Raad van State, gegeven op 4 mei | Vu l'avis 31.279/1 du Conseil d'Etat, donné le 4 mai 2001, en |
2001 met toepassing van artikel 84, eerste lid, 1°, van de | application de l'article 84, premier alinéa, 1° des lois coordonnées |
gecoördineerde wetten op de Raad van State; | sur le Conseil d'Etat; |
Op voorstel van de Vlaamse minister van Mobiliteit, Openbare Werken en | Sur la proposition du Ministre flamand de la Mobilité, des Travaux |
Energie; | publics et de l'Energie; |
Na beraadslaging, | Après en avoir délibéré, |
Besluit : | Arrête : |
HOOFDSTUK I. - Definities | CHAPITRE Ier. - Définitions |
Artikel 1.§ 1. De begrippen en definities, vermeld in de onderstaande |
Article 1er.§ 1er. Les notions et définitions reprises dans les |
decreten en besluiten, zijn ook van toepassing op dit besluit : | décrets et arrêtés cités ci-après, sont également applicables au |
1° het decreet van 2 juli 1981 betreffende de voorkoming en het beheer | présent arrêté : 1° le décret du 2 juillet 1981 relatif à la prévention et à la gestion |
van afvalstoffen; | des déchets.; |
2° het decreet van 23 januari 1991 inzake de bescherming van het | 2° le décret du 23 janvier 1991 relatif à la protection de |
leefmilieu tegen de verontreiniging door meststoffen; | l'environnement contre la pollution due aux engrais; |
3° het decreet van 17 juli 2000 houdende de organisatie van de | 3° le décret du 17 juillet 2000 relatif à l'organisation du marché de |
elektriciteitsmarkt; | l'électricité; |
4° het besluit van de Vlaamse regering van 17 december 1997 tot | 4° l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 décembre 1997 fixant le |
vaststelling van het Vlaams reglement inzake afvalvoorkoming en | règlement flamand relatif à la prévention et à la gestion des déchets |
-beheer (Vlarea). | (Vlarea). |
§ 2. Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder : | § 2. Pour l'application du présent arrêté on entend par : |
1° Biomassa : producten, bestaande uit plantaardige materialen of | 1° biomasse : produits consistant en des matériaux végétaux ou parties |
delen daarvan van landbouw of bosbouw, die kunnen worden gebruikt om | de ceux-ci d'origine agricole ou sylvicole, susceptibles d'être |
de energie-inhoud terug te winnen, alsmede de volgende afvalstoffen : | utilisés pour récupérer l'énergie, ainsi que les déchets suivants : |
a) plantaardig afval van land- en bosbouw; | a) déchets végétaux d'origine agricole et sylvicole; |
b) plantaardig afval van de voedingsmiddelenindustrie; | b) déchets végétaux provenant de l'industrie alimentaire; |
c) vezelachtig plantaardig afval afkomstig van het sorteren, ziften en | c) échets végétaux issus du tri, du tamisage et du lavage de pulpe |
wassen bij de rauwe pulp en de papierproductie; | brut et de la production de papier; |
d) houtafval, met uitzondering van houtafval dat als gevolg van een | d) déchets de bois, à l'exception des déchets de bois susceptibles de |
behandeling met houtbeschermingsmiddelen of door het aanbrengen van | contenir des composés organohalogénés et des métaux lourds suite à un |
een beschermingslaag gehalogeneerde organische verbindingen dan wel | traitement avec des produits de préservation du bois ou l'application |
zware metalen kan bevatten en met inbegrip van dergelijk houtafval | d'une couche protectrice, y compris pareils déchets de bois issus des |
afkomstig van bouw- en sloopafval; | déchets de construction et de démolition; |
e) kurkafval. | e) déchets de liège. |
2° restafval : niet-selectief ingezameld afval; | 2° déchets résiduaires : les déchets faisant l'objet d'une collecte |
3° zware metalen : alle metalen of, in bepaalde gevallen, metalloïden | non sélective; 3° métaux lourds : tous les métaux ou, dans certains cas, des |
die stabiel zijn en waarvan de dichtheid meer bedraagt dan 4,5 g/cm3, | métalloïdes stables dont la densité est supérieure à 4,5 g/cm3`, et |
en verbindingen daarvan; | leurs composés; |
4° site : plaats waar zich een installatie of verzameling installaties | 4° site : le lieu d'implantation d'une installation ou d'un ensemble |
bevindt voor de productie van elektriciteit op basis van dezelfde | d'installations pour la production d'électricité à partir de la même |
hernieuwbare energiebron en dezelfde productiemethode, die ter plaatse | source d'énergie renouvelable et la même méthode de production, qui |
verbruikt wordt of geleverd wordt aan het net via één aansluitpunt en | est consommée sur place ou est distribuée par le réseau via un seul |
waarbij de geproduceerde elektriciteit op het ogenblik van productie | point de raccordement, l'électricité produite appartenant au même |
toebehoort aan dezelfde eigenaar; | propriétaire au moment de la production; |
5° certificatenplichtige : netbeheerder of houder van een | 5° personne soumise à certificat : le gestionnaire du réseau ou le |
titulaire d'une autorisation de fourniture qui est tenu de soumettre à | |
l'autorité de régulation un certain nombre de certificats | |
leveringsvergunning die krachtens artikel 23 van het | d'électricité écologique, en vertu de l'article 23 du décret sur |
Elektriciteitsdecreet verplicht is een aantal groenestroomcertificaten | |
voor te leggen aan de reguleringsinstantie; | l'électricité; |
6° Vlarea : het besluit van de Vlaamse regering van 17 december 1997 | 6° Vlarea : l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 décembre 1997 |
tot vaststelling van het Vlaams reglement inzake afvalvoorkoming en | fixant le règlement flamand relatif à la prévention et à la gestion |
-beheer; | des déchets; |
7° Vlarem I : het besluit van de Vlaamse regering van 6 februari 1991 | 7° Vlarem I : l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 février 1991 |
houdende vaststelling van het Vlaams reglement betreffende de milieuvergunning; | fixant le règlement flamand relatif à l'autorisation écologique; |
8° Vlarem II : het besluit van de Vlaamse regering van 1 juni 1995 | 8° Vlarem II : l'arrêté du Gouvernement flamand du 1er juin 1995 |
houdende algemene en sectoriële bepalingen inzake milieuhygiëne; | fixant les dispositions générales et sectorielles en matière d'hygiène |
9° organisch-biologische stoffen : organische stoffen van biologische | de l'environnement; 9° substances organo-biologiques : substances organiques d'origine |
oorsprong, meer bepaald stoffen die via natuurlijke biologische | biologique, en particulier les substances susceptibles de se |
processen in een korte tijdsspanne kunnen worden omgezet in | transformer dans un court laps de temps, par le biais de processus |
elementaire chemische bouwstenen. | biologiques naturels, en des éléments de base chimiques. |
HOOFDSTUK II. - Voorwaarden voor de toekenning van | CHAPITRE II. - Conditions d'attribution des certificats d'électricité |
groenestroomcertificaten | écologique |
Art. 2.§ 1. Groenestroomcertificaten worden toegekend voor |
Art. 2.§ 1er. Les certificats d'électricité écologique sont attribués |
elektriciteit, opgewekt uit volgende hernieuwbare energiebronnen : | à l'électricité produite à partir des sources d'énergie renouvelables suivantes : |
1° zonne-energie; | 1° énergie solaire; |
2° windenergie; | 2° énergie éolienne; |
3° waterkracht <= 10 MW; | 3° énergie hydroélectrique <= 10 MW; |
4° getijdenenergie en golfslagenergie; | 4° énergie marémotrice et houlomotrice; |
5° geothermie; | 5° énergie géothermique; |
6° biogas dat voortkomt uit de vergisting van organisch-biologische | 6° biogaz provenant de la fermentation de substances |
stoffen hetzij in storten, hetzij in vergistingsinstallaties; | organo-biologiques, soit en décharge, soit dans des installations de |
7° dierlijke mest, inclusief het daaruit opgewekte biogas; | fermentation; 7° engrais animaux, en ce compris le biogaz produit; |
8° biomassa, inclusief het daaruit opgewekte biogas, indien ze niet | 8° biomasse, en ce compris le biogaz produit, si elle n'est pas |
samen met restafval verwerkt wordt; | traitée avec les déchets résiduaires; |
9° de energie opgewekt uit organisch-biologische stoffen afkomstig van | 9° l'énergie produite à partir des substances organo-biologiques |
de volgende afvalstromen die niet onder de definitie van biomassa | issues des flux de déchets suivants qui ne peuvent être qualifiées |
vallen, inclusief het daaruit opgewekte biogas en indien deze stoffen | comme biomasse, en ce compris le biogaz produit et si ces substances |
niet samen met restafval verwerkt worden : | ne sont pas traitées avec les autres déchets résiduaires : |
a) dierlijk afval; | a) déchets animaux; |
b) bermmaaisel; | b) le produit du fauchage des accotements; |
c) groente-, fruit- en tuinafval; | c) les déchets de légumes, de fruits et de jardins; |
d) groenafval; | d) les déchets verts; |
e) organisch-biologisch afval dat selectief ingezameld wordt of dat | e) les déchets organo-biologiques sélectivement collectés ou triés à |
gesorteerd wordt uit restafval; | partir des déchets résiduaires; |
f) zuiveringsslib; | f) boues d'épuration; |
g) frituuroliën. | g) huiles de friture. |
§ 2. OVAM bepaalt de hoeveelheid energie, opgewekt uit de | § 2. L'OVAM détermine la quantité d'énergie produite à partir de la |
organisch-biologische fractie van afvalstromen die in aanmerking komen | fraction organo-biologique des flux de déchets qui sont pris en |
volgens § 1 en al dan niet samen met andere energiebronnen worden | considération aux termes du § 1er et qui sont traités conjointement ou |
verwerkt. | non avec les autres sources d'énergie. |
Art. 3.Als de elektriciteit opgewekt wordt door co-verbranding van |
Art. 3.Si l'électricité est produite par co-incinération d'une source |
een hernieuwbare energiebron, genoemd in artikel 2, met fossiele | d'énergie renouvelable, citée à l'article 2, avec des combustibles |
brandstoffen, kent de reguleringsinstantie groenestroomcertificaten | fossiles, l'autorité de régulation accorde des certificats |
toe voor de opgewekte elektriciteit, verminderd met de aangewende | d'électricité écologique à l'électricité produite, diminuée du |
fossiele brandstof en vermenigvuldigd met het totale elektrische | combustible fossile utilisée et multipliée par le rendement électrique |
rendement van de productie-installatie. | global de l'installation de production. |
Voor co-verbranding van dierlijk afval, dierlijke mest, zuiveringsslib | L'attribution de certificats d'électricité écologique à la |
en frituuroliën met fossiele brandstoffen worden slechts | co-incinération des déchets animaux, des engrais animaux, des boues |
groenestroomcertificaten toegekend op voorwaarde dat die stoffen geen | d'épuration et des huiles de friture avec des combustibles fossiles, |
est subordonnée au fait que ces substances ne soient pas des | |
gevaarlijke afvalstoffen zijn en op voorwaarde dat de | substances dangereuses et que l'installation d'incinération en |
verbrandingsinstallatie in kwestie vóór 1 januari 2006 voldoet aan de | question réponde, avant le 1er janvier 2006, aux conditions d'émission |
sectorale emissievoorwaarden voor verbrandingsinrichtingen voor | sectorielles pour installations d'incinération pour ordures ménagères, |
huishoudelijke afvalstoffen, vastgelegd in Vlarem II. De | prévues par Vlarem II. L'octroi de certificats d'électricité |
verbrandingsinstallatie in kwestie komt slechts in aanmerking voor het | écologique pour l'installation d'incinération en question est |
toekennen van groenestroomcertificaten op voorwaarde dat ze | subordonné au fait qu'elle fasse modifier les conditions de |
overeenkomstig artikel 45, § 1, 3°, van Vlarem I de | l'autorisation écologique, conformément à l'article 45, § 1er, 3° de |
milieuvergunningsvoorwaarden laat wijzigen zodat in de vergunning bepaald wordt dat ze vóór 1 januari 2006 moet voldoen aan de sectorale emissievoorwaarden voor verbrandingsinrichtingen voor huishoudelijke afvalstoffen, vastgelegd in Vlarem II. Voor de co-verbranding van biomassa met fossiele brandstoffen worden slechts groenestroomcertificaten toegekend op voorwaarde dat die biomassa geen gevaarlijke afvalstof is en op voorwaarde dat de verbrandingsinstallatie in kwestie vóór 1 januari 2006 voldoet aan de sectorale emissievoorwaarden voor nieuwe grote stookinstallaties, vastgelegd in Vlarem II. De verbrandingsinstallatie in kwestie komt slechts in aanmerking voor het toekennen van groenestroomcertificaten op voorwaarde dat ze overeenkomstig artikel 45, § 1, 3°, van Vlarem I | Vlarem I, de manière que cette dernière stipule qu'elle doit répondre, avant le 1er janvier 2006, aux conditions d'émission sectorielles pour installations d'incinération pour ordures méngères, prévues par Vlarem II. L'attribution de certificats d'électricité écologique pour la co-incinération de biomasse avec des combustibles fossiles est subordonnée au fait que la biomasse ne soit pas une substance dangereuse et que l'installation d'incinération en question réponde, avant le 1er janvier 2006, aux conditions d'émission sectorielles pour des installations de combustion importantes, prévues par Vlarem II. L'octroi de certificats d'électricité écologique pour l'installation d'incinération en question est subordonné au fait qu'elle fasse modifier les conditions de l'autorisation écologique, conformément à |
de milieuvergunningsvoorwaarden laat wijzigen zodat in de vergunning | l'article 45, § 1er, 3° de Vlarem I, de manière que cette dernière |
bepaald wordt dat ze vóór 1 januari 2006 moet voldoen aan de sectorale | stipule qu'elle doit répondre, avant le 1er janvier 2006, aux |
emissievoorwaarden voor nieuwe grote stookinstallaties, vastgelegd in | conditions d'émission sectorielles pour les nouvelles installations de |
Vlarem II. | combustion importantes, prévues par Vlarem II. |
Art. 4.§ 1. Groenestroomcertificaten worden toegekend zowel voor de netto geproduceerde elektriciteit die de producent zelf verbruikt, als voor de netto geproduceerde elektriciteit die aan het transmissienet, het distributienet of aan directe lijnen geleverd wordt. § 2. Groenestroomcertificaten worden toegekend voor de netto geproduceerde elektriciteit, gemeten vóór de eventuele transformatie naar netspanning. De netto geproduceerde elektriciteit is de geproduceerde elektriciteit, verminderd met de gemeten elektriciteitsafname of de equivalente elektriciteitsafname van de utiliteitsvoorzieningen die behoren bij de productie-installatie of die nodig zijn om de gebruikte hernieuwbare energiebron voor elektriciteitsopwekking geschikt te maken. Als deze utiliteitsvoorzieningen andere energiebronnen dan elektriciteit gebruiken, wordt hun equivalente elektriciteitsafname berekend door de reguleringsinstantie als de elektriciteit die in een referentiecentrale met dezelfde hoeveelheid energie opgewekt kan worden. Als uit de aanvraag tot toekenning van certificaten blijkt dat die elektriciteitsafname of de equivalente elektriciteitsafname klein is in verhouding tot de geproduceerde elektriciteit, kan de |
Art. 4.§ 1er. Les certificats d'électricité écologique sont attribués, tant pour la production nette d'électricité consommée par le producteur lui-même, que pour la production nette d'électricité fournie au réseau de transmission, au réseau de distribution ou aux lignes directes. § 2. Les certificats d'électricité écologique sont attribués à la production nette d'électricité mesurée avant la transformation éventuelle en tension de réseau. La production nette d'électricité est la production d'électricité diminuée du prélèvement d'électricité mesuré ou du prélèvement d'électricité équivalent des équipements d'utilité publique appartenant à l'installation de production ou qui sont nécessaires pour l'adaptation de la source d'énergie renouvelable à la production d'électricité. Si ces équipements d'utilité publique font appel à d'autres sources d'énergie que l'électricité, leur prélèvement d'électricité équivalent est calculé par l'autorité de régulation comme l'électricité produite dans une centrale de référence à l'aide de la même quantité d'énergie. S'il apparaît de la demande d'attribution des certificats que le prélèvement d'électricité ou le prélèvement d'électricité équivalent est petit par rapport à la production d'électricité, l'autorité de |
reguleringsinstantie beslissen om de netto elektriciteitsproductie op | régulation peut décider de calculer la production nette d'électricité |
basis van een raming te berekenen uit de totale | sur la base d'une estimation calculée à partir de la production |
elektriciteitsproductie. | globale d'électricité. |
Art. 5.§ 1er. L'attribution de certificats d'électricité écologique |
|
Art. 5.§ 1. Voor installaties die meer dan 100 000 kWh elektriciteit |
aux installations produisant plus de 100 000 kWh d'électricité par an |
per jaar opwekken die in aanmerking komt voor de toekenning van | qui est éligible à l'attribution de certificats d'électricité |
groenestroomcertificaten, kunnen enkel groenestroomcertificaten | écologique, est subordonnée au fait qu'à la première demande |
toegekend worden als bij de eerste aanvraag tot toekenning van | d'attribution de certificats, un rapport de contrôle portant sur |
certificaten een keuringsverslag van de productie-installatie aan de | l'installation de production soit soumis à l'autorité de régulation. |
reguleringsinstantie wordt voorgelegd. Dat keuringsverslag is opgesteld door een erkend organisme voor het | Ce rapport de contrôle est établi par un organisme agréé pour l'examen |
gelijkvormigheidsonderzoek of de controle van de elektrische | de conformité ou le contrôle des installations électriques, tels que |
installaties zoals beschreven in artikel 275 van het Algemeen | définis à l'article 275 du Règlement général sur les installations |
Reglement op de Elektrische Installaties. | électriques. |
Het keuringsverslag bevestigt dat de elektriciteit, geproduceerd door | Le rapport de contrôle confirme que l'électricité produite par |
de productie-installatie in kwestie, opgewekt wordt uit een | l'installation de production en question, est générée à partir d'une |
hernieuwbare energiebron die omschreven staat in artikel 2. Het | source d'énergie renouvelable définie à l'article 2. Il confirme |
bevestigt tevens dat de meting van de geproduceerde elektriciteit en | également que le mesurage de la production d'électricité et des autres |
andere metingen die noodzakelijk zijn om de groenestroomproductie te | mesurages nécessaires à la détermination de la production |
bepalen die in aanmerking komt voor het toekennen van | d'électricité écologique éligible à l'attribution de certificats |
groenestroomcertificaten, voldoen aan de nationale en internationale | d'électricité écologique, répondent aux directives nationales et |
richtlijnen. | internationales. |
Installaties die meer dan 1 000 000 kWh elektriciteit per jaar | Les installations qui produisent plus de 1 000 000 kWh d'électricité |
opwekken die in aanmerking komt voor de toekenning van | par an qui est éligible à l'attribution de certificats d'électricité |
groenestroomcertificaten, kunnen enkel groenestroomcertificaten | écologique, peuvent continuer à recevoir des certificats d'électricité |
blijven krijgen na voorlegging van een nieuw keuringsverslag om de | écologique si elles présentent un nouveau rapport de contrôle tous les |
twee jaar. | deux ans. |
§ 2. De reguleringsinstantie kan te allen tijde controleren of de | § 2. L'autorité de régulation peut contrôler à tout moment si les |
vaststellingen, omschreven in een keuringsverslag, overeenkomen met de | constatations reprises dans le rapport de contrôle concordent avec la |
werkelijkheid. Ze kan ook voor de productie-installaties die minder | réalité. Elle peut également vérifier, pour les installations de |
dan 100 000 kWh elektriciteit per jaar produceren die in aanmerking | production qui produisent moins de 100 000 kWh d'électricité par an |
komt voor de toekenning van groenestroomcertificaten, controleren of | qui est éligible à l'attribution de certificats d'électricité |
de elektriciteit opgewekt wordt uit een hernieuwbare energiebron zoals | écologique, si l'électricité est produite à partir d'une source |
omschreven in artikel 2, § 1, en of de meting van de geproduceerde | d'énergie renouvelable, telle que définie à l'article 2, § 1er, et si |
elektriciteit en andere metingen die noodzakelijk zijn om de | la mesure de la production d'électricité et d'autres mesures |
groenestroomproductie te bepalen die in aanmerking komt voor het | nécessaires pour déterminer la production d'électricité écologique qui |
toekennen van groenestroomcertificaten, overeenstemmen met de | est éligible à l'attribution de certificats d'électricité écologique |
werkelijkheid. | sont conformes à la réalité. |
Art. 6.Voor installaties die meer dan 10 000 kWh elektriciteit per |
Art. 6.Pour les installations qui produisent plus de 10 000 kWh |
jaar opwekken die in aanmerking komt voor de toekenning van | d'électricité par an qui est éligible à l'attribution de certificats |
groenestroomcertificaten, registreert de netbeheerder deze | d'électricité écologique, le gestionnaire du réseau enregistre cette |
elektriciteitsproductie op basis van de door de producent ter | production d'électricité sur la base des données de mesurage fournies |
beschikking gestelde meetgegevens. De groenestroomproducent meet die | par le producteur. Le producteur d'électricité écologique mesure cette |
elektriciteitsproductie via een aparte elektriciteitsmeter of via | production d'électricité à l'aide d'un compteur d'électricité distinct |
andere meters die noodzakelijk zijn om de elektriciteitsproductie te | ou d'autres compteurs nécessaires pour déterminer la production |
bepalen die in aanmerking komt voor de toekenning van | d'électricité qui est éligible à l'attribution de certificats |
groenestroomcertificaten. De netbeheerder rapporteert die meetgegevens | d'électricité écologique. Le gestionnaire du réseau communique ces |
maandelijks aan de reguleringsinstantie per site. De | données chaque mois par site à l'autorité de régulation. L'autorité de |
reguleringsinstantie deelt aan de netbeheerders mee welke gegevens zij | régulation notifie aux gestionnaires du réseau quelles données ils |
voor welke sites moeten rapporteren. | doivent communiquer pour quels sites. |
Les certificats d'électricité écologique sont attribués par tranche de | |
Groenestroomcertificaten worden toegekend per schijf van 1 000 kWh. | 1 000 kWh. Le nombre restant de kWh est reporté au mois suivant. |
Het resterende aantal kWh wordt overgedragen naar de volgende maand. HOOFDSTUK III. - Procedure voor de toekenning van | CHAPITRE III. - Procédure d'attribution des certificats d'électricité |
groenestroomcertificaten | écologique |
Art. 7.§ 1. De toekenning van groenestroomcertificaten kan worden |
Art. 7.§ 1er. La demande d'attribution des certificats d'électricité |
aangevraagd door een correct ingevuld aanvraagformulier, opgesteld | écologique peut se faire par l'envoi à l'autorité de régulation d'un |
door de reguleringsinstantie, aan de reguleringsinstantie op te | formulaire de demande dûment rempli, qui est établi par celle-ci. |
sturen. Als het formulier niet volledig en correct is ingevuld, brengt de | Si le formulaire n'est pas rempli de manière complète et correcte, |
reguleringsinstantie binnen veertien dagen na ontvangst van het | l'autorité de régulation en informe le demandeur par écrit dans les |
aanvraagformulier de aanvrager daarvan schriftelijk op de hoogte. In | quinze jours de la réception du formulaire de demande. Cette lettre |
die brief worden de redenen vermeld waarom de aanvraag niet volledig | reprend les motifs du caractère incomplet de la demande et les délais |
werd bevonden en de termijn waarbinnen de aanvrager, op straffe van | dans lesquels le demandeur peut compléter, sous peine de déchéance, le |
verval van de aanvraag, het aanvraagformulier kan vervolledigen. | formulaire de demande. |
§ 2. De reguleringsinstantie beslist binnen één maand na ontvangst van | § 2. L'autorité de régulation décide dans un mois de la réception du |
het correct ingevulde aanvraagformulier of de elektriciteit, opgewekt | formulaire de demande correctement remplie, si l'électricité produite |
door de installatie, voldoet aan de voorwaarden voor het toekennen van | par l'installation, répond aux conditions d'attribution des |
groenestroomcertificaten. | certificats d'électricité écologique. |
§ 3. De groenestroomcertificaten worden na goedkeuring van het | § 3. Après approbation du dossier de demande, les certificats |
aanvraagdossier maandelijks toegekend op basis van de volgens artikel | d'électricité écologique sont attribués chaque mois à la lumière des |
6ter beschikking gestelde informatie. | informations fournies en vertu de l'article 6ter. |
§ 4. Groenestroomcertificaten worden toegekend voor de elektriciteit | § 4. Les certificats d'électricité écologique sont attribués à |
die voldoet aan alle voorwaarden, gesteld in dit besluit, en die | l'électricité qui répond à toutes les conditions prescrites par le |
geproduceerd werd sinds de goedkeuring van het aanvraagdossier. | présent arrêté et qui est produite depuis l'approbation du dossier de demande. |
Zodra de reguleringsinstantie vaststelt dat de aanvrager niet meer | Dès que l'autorité de régulation constate que le demandeur ne répond |
voldoet aan de voorwaarden voor de toekenning van | plus aux conditions d'attribution des certificats d'électricité |
groenestroomcertificaten, genoemd in hoofdstuk II, kent de | écologique, énumérées au chapitre II, l'autorité de régulation |
reguleringsinstantie geen groenestroomcertificaten meer toe aan deze | n'attribue plus de certificats d'électricité écologique à ce |
aanvrager. | demandeur. |
§ 5. De reguleringsinstantie kent de groenestroomcertificaten in | § 5. L'autorité de régulation attribue les certificats d'électricité |
immateriële vorm toe aan de eigenaar van de elektriciteit op het | écologique sous forme immatérielle, au propriétaire de l'électricité |
ogenblik van de productie. | au moment de la production. |
§ 6. Elke ontvanger van groenestroomcertificaten meldt aan de | § 6. Chaque bénéficiaire de certificats d'électricité écologique |
reguleringsinstantie vóór de eerstvolgende toekenning van | notifie à l'autorité de régulation, avant la prochaine attribution |
groenestroomcertificaten alle wijzigingen die ervoor kunnen zorgen dat | |
hij niet langer voldoet aan de voorwaarden voor de toekenning van | desdits certificats, toutes les modifications impliquant qu'il ne |
groenestroomcertificaten, of die een invloed kunnen hebben op het | répond plus aux conditions d'attribution des certificats d'électricité |
aantal toe te kennen groenestroomcertificaten zoals bepaald in | écologique ou susceptibles d'influencer le nombre de certificats à |
hoofdstuk II. | attribuer, conformément au chapitre II. |
HOOFDSTUK IV. - Aanvaarding van certificaten | CHAPITRE IV. - Acceptation des certificats |
Art. 8.§ 1. Voor het voldoen aan de verplichting opgelegd aan de |
Art. 8.§ 1er. Pour satisfaire à l'obligation imposée aux |
netbeheerders en houders van een leveringsvergunning ingevolge artikel | gestionnaires du réseau et aux titulaires d'une autorisation de |
23 van het Elektriciteitsdecreet, aanvaardt de reguleringsinstantie | fourniture, en vertu de l'article 23 du décret sur l'électricité, |
enkel de groenestroomcertificaten die worden toegekend voor | l'autorité de régulation n'accepte que les certificats d'électricité |
elektriciteit, opgewekt in het Vlaams Gewest of in gebieden zoals | écologique attribués à l'électricité produite en Région flamande ou |
bedoeld in artikel 6 van de wet van 29 april 1999 betreffende de | dans les zones visées à l'article 6 de la loi du 29 avril 1999 |
organisatie van de elektriciteitsmarkt door middel van : | relative à l'organisation du marché de l'électricité, à l'aide de : |
1° zonne-energie; | 1° énergie solaire; |
2° windenergie; | 2° énergie éolienne; |
3° waterkracht <= 10 MW; | 3° énergie hydroélectrique <= 10 MW; |
4° getijdenenergie en golfslagenergie; | 4° énergie marémotrice et houlomotrice; |
5° geothermie; | 5° énergie géothermique; |
6° biogas dat voortkomt uit de vergisting van organisch-biologische | 6° biogaz provenant de la fermentation de substances |
stoffen hetzij in storten, hetzij in vergistingsinstallaties; | organo-biologiques, soit en décharge, soit dans des installations de |
7° dierlijke mest, inclusief het daaruit opgewekte biogas; | fermentation; 7° engrais animaux, en ce compris le biogaz produit; |
8° biomassa, inclusief het daaruit opgewekte biogas, indien ze niet | 8° biomasse, en ce compris le biogaz produit, si elle n'est pas |
samen met restafval verwerkt wordt; | traitée avec les déchets résiduaires; |
9° de energie opgewekt uit organisch-biologische stoffen afkomstig van | 9° l'énergie produite à partir de substances organo-biologiques issues |
de volgende afvalstromen die niet onder de definitie van biomassa | des flux de déchets suivants qui ne peuvent être qualifiées comme |
vallen, inclusief het daaruit opgewekte biogas, en indien die stoffen | biomasse, en ce compris le biogaz produit et si ces substances ne sont |
niet samen met restafval verwerkt worden : | pas traitées avec les autres déchets résiduaires : |
a) dierlijk afval; | a) déchets animaux; |
b) bermmaaisel; | b) le produit du fauchage des accotements; |
c) groente-, fruit- en tuinafval; | c) les déchets de légumes, de fruits et de jardins; |
d) groenafval; | d) les déchets verts; |
e) organisch-biologisch afval dat selectief ingezameld wordt of dat | e) les déchets organo-biologique sélectivement collectés ou triés à |
gesorteerd wordt uit restafval; | partir des déchets résiduaires; |
f) zuiveringsslib; | f) boues d'épuration; |
g) frituuroliën. | g) huiles de friture. |
§ 2. Groenestroomcertificaten worden slechts aanvaard tijdens het | § 2. Les certificats d'électricité écologique ne sont acceptés qu'au |
productiejaar dat op het certificaat vermeld staat en de vijf | cours de l'année de production mentionnée sur le certificat et les |
daaropvolgende jaren. | cinq années qui suivent. |
Elke certificaatplichtige is evenwel verplicht alle certificaten in | Toute personne soumise à certificat est toutefois tenue de remettre |
zijn eigendom in te leveren voor zover nodig om te voldoen aan artikel | tous les certificats qu'elle détient afin de se conformer à l'article |
23 van het Elektriciteitsdecreet of nodig voor de verkoop van groene | 23 du décret sur l'électricité ou en vue de la vente d'électricité |
stroom zoals bepaald in artikel 13. | écologique, comme prévue à l'article 13. |
§ 3. Toute personne soumise à certificat est tenue de communiquer | |
§ 3. Elke certificaatplichtige is verplicht jaarlijks vóór 31 december | chaque année avant le 31 décembre à l'autorité de régulation, les |
aan de reguleringsinstantie de registratienummers van de | numéros d'enregistrement des certificats d'électricité écologique |
groenestroomcertificaten mee te delen die hij wenst in te leveren om | qu'il souhaite remettre afin de remplir l'obligation prescrite à |
te voldoen aan de verplichting, bepaald in artikel 23 van het | l'article 23 du décret sur l'électricité. |
Elektriciteitsdecreet. HOOFDSTUK V. - Registratie van groenestroomcertificaten | CHAPITRE V. - Enregistrement des certificats d'électricité écologique |
Art. 9.De gegevens van de toegekende groenestroomcertificaten worden |
Art. 9.Les données portant sur les certificats d'électricité |
door de reguleringsinstantie geregistreerd in een centrale databank. | écologique attribués sont enregistrées dans une base de données |
Deze registratie waarborgt de echtheid van de | centrale par l'autorité de régulation. Cet enregistrement garantit |
groenestroomcertificaten. | l'authenticité des certificats d'électricité écologique. |
Per groenestroomcertificaat worden minstens volgende gegevens | Au moins les données suivantes sont enregistrées par certificat |
geregistreerd : | d'électricité verte : |
1° gegevens van de eigenaar; | 1° des renseignements sur le propriétaire; |
2° prijs; | 2° le prix; |
3° productiejaar en -maand; | 3° l'année et le mois de production; |
4° productieplaats; | 4° le lieu de production; |
5° technologie; | 5° la technologie; |
6° nominaal vermogen; | 6° la puissance nominale; |
7° datum van indienstneming; | 7° la date d'entrée en service; |
8° registratienummer; | 8° le numéro d'enregistrement; |
9° steun, ontvangen voor de productie-installatie. | 9° l'aide octroyée à l'installation de production. |
HOOFDSTUK VI. - Handel in groenestroomcertificaten | CHAPITRE VI. - Commerce en certificats d'électricité écologique |
Art. 10.§ 1. Groenestroomcertificaten zijn vrij verhandelbaar. |
Art. 10.§ 1er. Les certificats d'électricité écologique sont |
librement négociables. | |
§ 2. De verkoper van groenestroomcertificaten deelt voor de | § 2. Le vendeur de certificats d'électricité écologique communique à |
certificaten, die in de Vlaamse centrale databank geregistreerd moeten | l'autorité de régulation, pour les certificats à enregistrer dans la |
worden, aan de reguleringsinstantie de gegevens mee van de nieuwe | base de données centrale flamande, les données du nouveau |
eigenaar, de registratienummers in kwestie en de verkoopprijs. De reguleringsinstantie bevestigt de registratie van de gegevens van de nieuwe eigenaar samen met de desbetreffende certificaatgegevens binnen tien werkdagen aan de nieuwe eigenaar. § 3. De reguleringsinstantie publiceert maandelijks de gemiddelde prijs van de groenestroomcertificaten die tijdens de voorgaande kalendermaand verhandeld werden. Ze publiceert tevens maandelijks het aantal toegekende groenestroomcertificaten, opgesplitst volgens hernieuwbare energiebron. Ze biedt tevens op een algemeen | propriétaire, les numéros d'enregistrement en question et le prix de vente. L'autorité de régulation confirme dans les dix jours ouvrables, au nouveau propriétaire, l'enregistrement des renseignements concernant le nouveau propriétaire conjointement avec les données des certificats y afférentes. § 3. L'autorité de régulation publie chaque mois le prix moyen des certificats d'électricité écologique négociés au cours du mois calendaire précédent. Elle publie également chaque mois le nombre de certificats attribués, réparti par source d'énergie renouvelable. Elle permet également de publier de manière conviviale l'offre et la |
toegankelijke manier de mogelijkheid om aanbod van en vraag naar | demande de certificats. |
groenestroomcertificaten bekend te maken. Art. 11.Certificaten worden uit de handel genomen : |
Art. 11.Les certificats d'électricité écologique sont retirés du marché : |
1° als de certificaten werden ingeleverd door een certificaatplichtige | 1° lorsque les certificats sont remis par une personne soumise à |
volgens artikel 8, § 1; | certificat, en vertu de l'article 8, § 1er; |
2° als de geldigheidsduur, vastgelegd in artikel 8, § 3, is verstreken; | 2° lorsque la durée de validité, fixée à l'article 8, § 3, a expiré; |
3° op verzoek van een eigenaar van certificaten, die daarmee aangeeft | 3° sur la demande d'un propriétaire de certificats qui signale par là |
dat hij de groene stroom verbruikte; | qu'il a consommé de l'électricité écologique; |
4° als de elektriciteit waarvoor de certificaten werden toegekend, | 4° lorsque l'électricité à laquelle les certificats étaient attribués, |
buiten het Vlaamse Gewest wordt uitgevoerd. | est exportée hors de la Région flamande. |
Certificaten die uit de handel worden genomen worden geschrapt uit de | Les certificats qui sont retirés du marché sont rayés dans la base de |
centrale databank. | données centrale. |
HOOFDSTUK VII. - Verkoop van elektriciteit uit hernieuwbare | CHAPITRE VII. - Vente d'électricité produite à partir de sources |
energiebronnen | d'énergie renouvelables |
Art. 12.§ 1. De houder van een leveringsvergunning kan slechts een |
Art. 12.§ 1er. Le titulaire d'une autorisation de fourniture ne peut |
hoeveelheid elektriciteit verkopen aan afnemers die in aanmerking | vendre une quantité d'électricité aux clients éligibles en vertu de |
komen volgens artikel 12, § 1, 4°, van het Elektriciteitsdecreet als | l'article 12, § 1er, 4° du décret sur l'électricité, que si lui-même |
hijzelf of producenten van elektriciteit uit hernieuwbare | ou les producteurs d'électricité issue de sources d'énergie |
energiebronnen met wie hij daartoe een overeenkomst heeft afgesloten, | renouvelables avec lesquels il a conclu une convention à cette fin, |
in de overeenstemmende verbruiksperiodes de overeenstemmende | ont fourni au réseau, pendant les périodes de consommation |
hoeveelheden elektriciteit uit hernieuwbare energiebronnen aan het net | correspondantes, les quantités d'électricité correspondantes provenant |
geleverd hebben. De elektriciteit die hiertoe geleverd werd aan het | de sources d'énergie renouvelables. L'électricité ainsi fourni au |
net dient te voldoen aan de voorwaarden, vastgelegd in artikel 8, § 1. | réseau doit répondre aux conditions prescrites à l'article 8, § 1er. |
Voor de verbruiksperiodes en het bepalen van de overeenstemmende | Pour les périodes de consommation et la détermination des quantités |
verbruikshoeveelheden worden kwartuurmetingen gebruikt of, als die | consommées correspondantes, il est fait usage de mesures tous les |
niet beschikbaar zijn, de best beschikbare verbruiksgegevens. | quarts d'heure ou, en cas d'indisponibilité, des données de |
consommation les plus disponibles. | |
Tant qu'il y aura des clients liés, le fournisseur intéressé | |
Zolang er gebonden afnemers zijn, meldt de betrokken leverancier | communique chaque mois au gestionnaire du réseau, par client et par |
maandelijks aan de netbeheerder per afnemer en per verbruiksperiode de | période de consommation, la quantité d'électricité vendue provenant de |
verkochte hoeveelheid elektriciteit uit hernieuwbare energiebronnen | sources d'énergie renouvelables qui répond aux conditions prescrites à |
die voldoet aan de voorwaarden, vastgelegd in artikel 8, § 1. | l'article 8, § 1er. |
§ 2. Zolang er gebonden afnemers zijn, rapporteert de netbeheerder | § 2. Tant qu'il y aura des clients liés, le gestionnaire du réseau |
maandelijks aan de reguleringsinstantie per leverancier en per | fait rapport chaque mois à l'autorité de régulation, par fournisseur |
verbruiksperiode over de leveringen van elektriciteit uit hernieuwbare | et par période de consommation, sur les livraisons au réseau |
energiebronnen aan het net, voorzover deze elektriciteit voldoet aan | d'électricité provenant de sources d'énergie renouvelables, dans la |
de voorwaarden, vastgelegd in artikel 8, § 1. Hij rapporteert tevens | mesure où cette électricité répond aux conditions prescrites à |
over de hiertoe afgesloten overeenkomsten en over de totale afname van | l'article 8, § 1er. Il fait également rapport sur les conventions |
deze elektriciteit door in aanmerking komende afnemers volgens artikel | conclues à cet effet et sur le prélèvement global de cette électricité |
12, § 1, 4°, van het Elektriciteitsdecreet en door andere afnemers die | par les clients éligibles, en vertu de l'article 12, § 1er du décret |
in aanmerking komen. | sur l'électricité et par d'autres clients éligibles. |
De reguleringsinstantie controleert op basis van de gegevens die ze | L'autorité de régulation contrôle à la lumière des renseignements |
van de verschillende netbeheerders heeft ontvangen of de verkoop van | fournis par les différents gestionnaires du réseau, si la vente |
elektriciteit aan afnemers die in aanmerking komen volgens artikel 12, | d'électricité aux clients éligibles en vertu de l'article 12, § 1er, |
§ 1, 4°, voldoet aan de voorwaarden, vastgelegd in § 1. | 4°, répond aux conditions prescrites au § 1er. |
HOOFDSTUK VIII. - Verkoop van « groene stroom » | CHAPITRE VIII. - Vente "d'électricité écologique" |
Art. 13.De verkoop in het Vlaamse Gewest van een hoeveelheid |
Art. 13.La vente en Région flamande d'une quantité d'électricité aux |
elektriciteit aan eindafnemers onder de benaming « groene stroom » of | clients finals sous la dénomination "électricité écologique" ou |
onder soortgelijke benamingen is enkel toegestaan overeenkomstig de | d'autres dénominations similaires, n'est autorisée que conformément |
extra groenestroomcertificaten die de betrokken leverancier heeft | aux certificats d'électricité écologique supplémentaires que le |
ingeleverd, bovenop de certificaten die hij heeft ingeleverd volgens | fournisseur intéressé a remis en sus des certificats qu'il a remis en |
artikel 8, § 1, om geheel of gedeeltelijk te voldoen aan de | vertu de l'article 8, § 1er, en vue de répondre en tout ou en partie à |
verplichting van artikel 23 van het Elektriciteitsdecreet. | l'obligation imposée par l'article 23 du décret sur l'électricité. |
De extra certificaten moeten voldoen aan de voorwaarden, genoemd in | Les certificats supplémentaires doivent répondre aux conditions |
hoofdstuk IV. | énumérées au chapitre IV. |
Deze certificaten mogen echter toegekend zijn voor elektriciteit, | Ces certificats peuvent être attribués à l'électricité produite hors |
opgewekt buiten het Vlaams Gewest of buiten de gebieden, genoemd in | de la Région flamande ou des zones citées à l'article 6 de la loi du |
artikel 6 van de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van | 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché de l'électricité, à |
de elektriciteitsmarkt, op voorwaarde dat in het land of de regio | la condition qu'un nombre minimum de certificats doive également être |
waarin de certificaten werden toegekend, eveneens een minimum aantal | remis dans le pays ou la région dans lesquels les certificats ont été |
certificaten ingeleverd moet worden. | attribués. |
HOOFDSTUK IX. - Distributie van groene stroom | CHAPITRE IX. - Distribution de l'électricité écologique |
Art. 14.Elke leverancier meldt maandelijks per afnemer en per |
Art. 14.Chaque fournisseur communique chaque mois, par client et par |
période de tarif réseau aux gestionnaires du réseau intéressés, la | |
nettariefperiode aan de betrokken netbeheerders de via hun | quantité d'électricité transportée via leur réseau de distribution et |
distributienet vervoerde hoeveelheid elektriciteit uit hernieuwbare | qui provient des sources d'énergie renouvelables fixées à l'article 8, |
energiebronnen die voorkomen op de lijst vastgelegd in artikel 8, § 1. | § 1er. Le gestionnaire du réseau accomplit gratuitement les missions |
De netbeheerder voert de taken, genoemd in artikel 15 van het | énumérées à l'article 15 du décret sur l'électricité, sur la base de |
Elektriciteitsdecreet, kosteloos uit op basis van de krachtens het | la notification imposée par l'alinéa précédent. |
vorige lid opgelegde melding. | |
Voor elektriciteit die niet opgewekt wordt in het Vlaamse Gewest | Pour l'électricité qui n'est pas produite en Région flamande, |
levert de instantie, bevoegd voor het afleveren van | l'autorité chargée de délivrer les certificats d'électricité |
groenestroomcertificaten voor de betrokken productieplaats, aan de | écologique pour le lieu de production concerné, délivre à l'autorité |
reguleringsinstantie een attest af dat garandeert dat deze | de régulation une attestation garantissant que cette électricité est |
elektriciteit werd opgewekt uit een hernieuwbare energiebron die | produite à partir d'une source d'énergie renouvelable figurant sur la |
voorkomt op de lijst, vastgelegd in artikel 8, § 1, en bestemd is voor | liste, prévue à l'article 8, § 1er, et est destinée à un client final |
een eindafnemer in Vlaanderen. | établi en Flandre. |
De netbeheerder rapporteert maandelijks aan de reguleringsinstantie | Le gestionnaire du réseau fait rapport chaque mois à l'autorité de |
per leverancier en per nettariefperiode over de leveringen van | régulation, par fournisseur et par période de tarif réseau, sur les |
elektriciteit uit hernieuwbare energiebronnen aan het net, voorzover | livraisons au réseau d'électricité issue de sources d'énergie |
deze elektriciteit voldoet aan de voorwaarden, vastgelegd in artikel | renouvelables, dans la mesure où cette électricité répond aux |
8, § 1. Hij rapporteert tevens over de hiertoe afgesloten | conditions prescrites à l'article 8, § 1er. Il fait également rapport |
overeenkomsten en over de totale afname van deze elektriciteit. | sur les conventions conclues à cet effet et sur le prélèvement global de ce type d'électricité. |
De reguleringsinstantie controleert op grond van de in het vorige lid | L'autorité de régulation contrôle à la lumière des données mentionnées |
genoemde gegevens of de distributie van groene stroom gebeurt in | à l'alinéa précédent, si la distribution de l'électricité écologique |
overeenstemming met artikel 15 van het Elektriciteitsdecreet en of de | s'effectue en conformité avec l'article 15 du décret sur l'électricité |
melding, genoemd in het eerste lid, correct gebeurt. | et si la notification, prévue au premier alinéa, se fait de manière |
Art. 15.§ 1. De exploitant van de installatie draagt de noodzakelijke |
correcte. Art. 15.§ 1er. L'exploitation de l'installation supporte les frais de |
kosten voor de aansluiting op het distributienet van een installatie | raccordement au réseau de distribution d'une installation de |
voor de productie van groene stroom op het meest aangewezen | production d'électricité écologique au point de raccordement le plus |
aansluitingspunt. | indiqué. |
Die kosten omvatten de volgende posten : | Ces frais comprennent les postes suivants : |
1° de aanleg van een elektrische leiding tot op dat aansluitingspunt; | 1° la pose d'une conduite électrique jusqu'à ce point de raccordement; |
2° de transformatie naar de netspanning van het aanwezige net; | 2° la transformation en tension du réseau présent; |
3° de aansluitingsinstallatie aan het net; | 3° l'installation de raccordement au réseau; |
4° de energiemeetinstallatie. | 4° l'installation de mesurage de l'énergie. |
Onafhankelijk van het uiteindelijk bepaalde aansluitingspunt, blijven | Indépendamment du point de raccordement finalement fixé, les frais à |
de kosten voor de exploitant in elk geval beperkt tot hogergenoemde | charge de l'exploitant sont en tout cas limités aux postes |
posten, berekend voor het geval de aansluiting gemaakt zou worden op | susmentionnés, calculés pour le cas où le raccordement serait opéré au |
het dichtstbijzijnde punt van het bestaande net op een spanning van 10 | point le plus proche du réseau existant à une tension de 10 kV ou |
kV of hoger. | plus. |
De netbeheerder publiceert de geldende aansluitingstarieven, | Le gestionnaire du réseau publie les tarifs de raccordement |
opgesplitst volgens de hogergenoemde posten. | applicables, ventilés suivant les postes susmentionnés. |
§ 2. De netbeheerder draagt alle overige noodzakelijke kosten die | § 2. Le gestionnaire du réseau supporte toutes les autres charges |
louter voortvloeien uit de nieuwe aansluiting van een installatie voor | nécessaires qui découlent simplement du nouveau raccordement d'une |
de productie van groene stroom, met het oog op de uitbouw van het net | installation de production d'électricité écologique, en vue du |
voor de opname en het transport van de teruggeleverde energie. | développement du réseau pour le prélèvement et le transport de |
l'énergie récupérée. | |
HOOFDSTUK X. - Slotbepalingen | CHAPITRE X. - Dispositions finales |
Art. 16.Zolang de reguleringsinstantie, bedoeld in artikel 27 van het |
Art. 16.Tant que l'autorité de régulation, visée à l'article 27 du |
Elektriciteitsdecreet, niet is opgericht, machtigt de Vlaamse regering | décret sur l'électricité, n'a pas été créée, le Gouvernement flamand |
de afdeling Natuurlijke Rijkdommen en Energie van de administratie | autorise la Division des Ressources naturelles et de l'Energie de |
Economie over te gaan tot de uitvoering van de artikelen waarvoor de | l'Administration de l'Economie, à procéder à l'application des |
reguleringsinstantie krachtens dit besluit tot uitvoering gehouden is | articles à l'exécution desquels est tenue l'autorité de régulation ou |
of waarover ze advies moet verstrekken. | sur lesquels elle doit émettre un avis, en vertu du présent arrêté. |
Art. 17.Artikel 12, § 1, 3°, en artikel 15 van het |
Art. 17.L'article 12, § 1er, 3° et l'article 15 du décret sur |
Elektriciteitsdecreet treden in werking op de datum van | l'électricité, entrent en vigueur à la date d'entrée en vigueur du |
inwerkingtreding van dit besluit. | présent arrêté. |
Art. 18.De warmte en elektriciteit uit hernieuwbare energiebronnen, |
Art. 18.La chaleur et l'électricité issues de sources d'énergie |
bedoeld in artikel 12, § 1, 4°, en 5°, van het Elektriciteitsdecreet, | renouvelables, visées à l'article 12, § 1er, 4° et 5° du décret sur |
moeten opgewekt zijn uit de hernieuwbare energiebronnen genoemd in | l'électricité, doivent être produites à partir des sources d'énergie |
artikel 8, § 1. | renouvelables citées à l'article 8, § 1er. |
Art. 19.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2002. |
Art. 19.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2002. |
Art. 20.De Vlaamse minister, bevoegd voor het Energiebeleid, is |
Art. 20.Le Ministre flamand qui la Politique de l'Energie dans ses |
belast met de uitvoering van dit besluit. | attributions, est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 28 september 2001. | Bruxelles, le 28 septembre 2001. |
De minister-president van de Vlaamse regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
P. DEWAEL | P. DEWAEL |
De Vlaamse minister van Mobiliteit, Openbare Werken en Energie, | Le Ministre flamand de la Mobilité, des Travaux publics et de l'Energie, |
S. STEVAERT | S. STEVAERT |