Besluit van de Vlaamse regering tot oprichting van een Vlaams betaalorgaan voor het Europees Oriëntatie- en Garantiefonds voor de Landbouw, afdeling Garantie | Arrêté du Gouvernement flamand instituant un organisme payeur flamand pour le Fonds européen d'Orientation et de Garantie agricole, section Garantie |
---|---|
MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE |
28 MAART 2003. - Besluit van de Vlaamse regering tot oprichting van | 28 MARS 2003. - Arrêté du Gouvernement flamand instituant un organisme |
een Vlaams betaalorgaan voor het Europees Oriëntatie- en Garantiefonds | payeur flamand pour le Fonds européen d'Orientation et de Garantie |
voor de Landbouw, afdeling Garantie | agricole, section Garantie |
De Vlaamse regering, | Le Gouvernement flamand, |
Gelet op Verordening (EG) nr. 1258/99 van de Raad van 17 mei 1999 | Vu le Règlement (CE) n° 1258/99 du Conseil du 17 mai 1999 relatif au |
betreffende de financiering van het gemeenschappelijk landbouwbeleid; | financement de la politique agricole commune; |
Gelet op Verordening (EG) nr. 1663/95 van de Commissie van 7 juli 1995 | Vu le Règlement (CE) n° 1663/95 de la Commission du 7 juillet 1995 |
houdende uitvoeringsbepalingen van Verordening (EEG) nr. 729/70 van de | établissant les modalités d'application du règlement (CEE) n° 729/70 |
Raad aangaande de procedure inzake de goedkeuring van de rekeningen | du Conseil en ce qui concerne la procédure d'apurement des comptes du |
van het EOGFL, afdeling Garantie, inzonderheid op de bijlage met de | FEOGA, section Garantie, notamment l'annexe reprenant les orientations |
richtsnoeren inzake criteria voor de erkenning van betaalorganen; | pour les critères d'agrément des organismes payeurs; |
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der | Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, |
instellingen, inzonderheid op artikel 6, § 1, V, vervangen bij de bijzondere wet van 13 juli 2001; | notamment l'article 6, § 1er, V, remplacé par la loi spéciale du 13 juillet 2001; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 8 juni 2001 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 juin 2001 instituant un |
oprichting van een Vlaams betaalorgaan voor het Europees Oriëntatie- | organisme payeur flamand pour le Fonds européen d'orientation et de |
en Garantiefonds voor de Landbouw, afdeling Garantie; | garantie agricole, section Garantie; |
Gelet op het koninklijk besluit van 29 september 2002 tot overdracht | Vu l'arrêté royal du 29 septembre 2002 portant transfert des membres |
van de personeelsleden van het Ministerie van Middenstand en Landbouw | du personnel du Ministère des Classes moyennes et de l'Agriculture au |
naar de Vlaamse regering; | Gouvernement flamand; |
Overwegende dat de omzendbrief BBB/1 van 3 oktober 2002 de voorlopige | Considérant que la circulaire BBB/1 du 3 octobre 2002 a arrêté |
organisatie van de Vlaamse Landbouwadministratie en de eraan verbonden | l'organisation provisoire de l'administration agricole flamande et des |
wetenschappelijke instellingen vastlegt; | institutions scientifiques qui en relèvent; |
Overwegende dat de Vlaamse regering op 8 juni 2001 besliste tot de | Considérant que le Gouvernement flamand a décidé le 8 juin 2001 |
oprichting van een Vlaams betaalorgaan voor het Europees Oriëntatie- | d'instituer un organisme payeur flamand pour le Fonds européen |
en Garantiefonds voor de Landbouw, afdeling Garantie (EOGFL, afdeling | d'orientation et de garantie agricole, section Garantie (FEOGA, |
Garantie), met het oog op de cofinanciering door het EOGFL, afdeling | section Garantie), en vue du cofinancement par le FEOGA, section |
Garantie, van de maatregelen, bedoeld in artikel 1, lid 2, c en e , | Garantie, des mesures visées à l'article 1er, alinéa 2, c et e du |
van Verordening (EG) nr. 1258/99 van de Raad van 17 mei 1999 | Règlement (CE) n° 1258/1999 du Conseil du 17 mai 1999 relatif au |
betreffende de financiering van het gemeenschappelijk landbouwbeleid; | financement de la politique agricole commune; |
Overwegende dat de Vlaamse minister, bevoegd voor het Landbouwbeleid, | Considérant que la Ministre flamande, chargée de la Politique |
voornoemd Vlaams betaalorgaan op 7 november 2002 voorlopig heeft | agricole, a agréé provisoirement l'organisme payeur flamand précité le |
erkend; | 7 novembre 2002; |
Overwegende dat de Minister van Landbouw en de Kleine en Middelgrote | Considérant que le Ministre de l'Agriculture et des Petites et |
Ondernemingen op 10 maart 1997 het Bestuur voor het | Moyennes Entreprises a procédé le 10 mars 1997 à l'agrément définitif |
Landbouwproductiebeheer (DG3) als federaal betaalorgaan in naam van | de l'Administration de la Gestion de la Production agricole (DG3) |
het EOGFL, afdeling Garantie, definitief heeft erkend met het oog op | comme organisme payeur fédéral au nom du FEOGA, section Garantie, en |
de financiering door het EOGFL, afdeling Garantie, van de maatregelen, | vue du cofinancement par le FEOGA, section Garantie, des mesures |
bedoeld in artikel 1, lid 2, b , van Verordening (EEG) nr. 729/70 van | visées à l'article 1er, alinéa 2, b) du Règlement (CEE) n° 729/70 |
de Raad van 21 april 1970 betreffende de financiering van het | relatif au financement de la politique agricole commune et, à partir |
gemeenschappelijk landbouwbeleid en, met ingang van 1 januari 2000, | |
van de maatregelen, bedoeld in artikel 1, lid 2, b en c , van | du 1er janvier 2000, des mesures visées à l'article 1er, alinéa 2, b |
Verordening (EG) 1258/99 van de Raad van 17 mei 1999 betreffende de | et c, du Règlement (CE) n° 1258/1999 du Conseil du 17 mai 1999 relatif |
financiering van het gemeenschappelijk landbouwbeleid; | au financement de la politique agricole commune; |
Overwegende dat de Vlaamse minister, bevoegd voor het Landbouwbeleid, | Considérant que la Ministre flamande, chargée de la Politique |
het Vlaams betaalorgaan Landbouwproductiebeheer op 31 januari 2003 | agricole, a agréé provisoirement l'organisme payeur flamand Gestion de |
voorlopig heeft erkend; | la production agricole, le 31 janvier 2003; |
Overwegende dat er overleg is geweest op 3 maart 2003, waarvan het | Considérant qu'une concertation a eu lieu le 3 mars 2003, dont le |
verslag op 10 maart 2003 door de Interministeriële Conferentie | rapport a été approuvé le 10 mars 2003, par la Conférence |
Landbouw is goedgekeurd; | |
Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de | interministérielle de l'Agriculture; |
Begroting, gegeven op 25 maart 2003; | Vu l'accord du Ministre flamand chargé du Budget, donné le 25 mars |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | 2003; Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; | notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; |
Overwegende dat er sinds de uitvoering van de wet van 13 juli 2001 | Considérant que depuis la mise en oeuvre de la loi du 13 juillet 2001 |
houdende overdracht van diverse bevoegdheden aan de gewesten en de | portant transfert de diverses compétences aux régions et communautés, |
gemeenschappen parallel twee Vlaamse betaalorganen functioneren in | deux organismes payeurs flamands fonctionnent parallèlement au nom du |
naam van het EOGFL, afdeling Garantie, dat de recente audits voor de | FEOGA, section Garantie; qu'il ressort d'audits récents pour le |
interne controle en voor het certificeren van de jaarrekeningen 2002 | contrôle interne et la certification des comptes annuels 2002 de |
van het betaalorgaan opgericht bij besluit van de Vlaamse regering van | l'organisme payeur créé par arrêté du Gouvernement flamand du 8 juin |
8 juni 2001 evenals reacties van de Europese Commissie terzake hebben | 2001 et des réactions de la Commission européenne en la matière que |
aangetoond dat de Europese goedkeuring van die rekeningen en de | l'apurement européen de ces comptes et la continuité du paiement des |
continuïteit van de betaling van de Europese steun in het kader van | aides européennes dans le cadre du Règlement (CE) n° 1257/99 du |
Verordening (EG) nr. 1257/99 van de Raad van 17 mei 1999 inzake steun | Conseil du 17 mai 1999 concernant le soutien au développement rural |
voor plattelandsontwikkeling uit het Europees Oriëntatie- en | |
Garantiefonds voor de Landbouw (EOGFL) onlosmakelijk verbonden zijn | par le Fonds européen d'orientation et de garantie agricole sont |
aan een duidelijke en daadwerkelijke integratie van beide | intimement liés à une intégration claire et effective des deux |
betaalorganen, dat er bijgevolg zonder uitstel een wettelijke basis | organismes payeurs; que, dès lors, il y a lieu de donner sans délai un |
moet worden gegeven aan het oprichten van een enkel Vlaams | fondement juridique à la création d'un seul organisme payeur flamand |
betaalorgaan waarin beide organen worden geïntegreerd zodat de | intégrant les deux organismes de sorte que le paiement des aides dans |
betaling van de steun in het kader van Verordening (EG) nr. 1257/99 | |
van de Raad van 17 mei 1999 inzake steun voor plattelandsontwikkeling | le cadre du Règlement (CE) n° 1257/99 du Conseil du 17 mai 1999 |
concernant le soutien au développement rural par le Fonds européen | |
uit het Europees Oriëntatie- en Garantiefonds voor de Landbouw (EOGFL) | d'orientation et de garantie agricole, puisse être mise en oeuvre; |
zonder uitstel door een geïntegreerd betaalorgaan kan worden | Considérant qu'au sein de l'Administration de la Gestion de la |
uitgevoerd; Overwegende dat er binnen de administratie Landbouwproductiebeheer van | Production agricole du Département de l'Economie, de l'Emploi, des |
het departement Economie, Werkgelegenheid, Binnenlandse | Affaires intérieures et de l'Agriculture du Ministère de la Communauté |
Aangelegenheden en Landbouw van het ministerie van de Vlaamse | flamande, une structure organisationnelle adéquate a été instituée |
Gemeenschap sinds 16 oktober 2002 een adequate organisatiestructuur is | depuis le 16 octobre 2002 pour assurer les opérations de paiement au |
ingesteld voor het verrichten van betalingen in naam van het EOGFL, | |
afdeling Garantie, en dat binnen deze structuur de bedoelde integratie | nom du FEOGA, section Garantie, et qu'au sein de cette structure |
tot stand kan worden gebracht voor het verrichten van alle betalingen | l'intégration en question pourra être réalisée afin d'assurer les |
uit hoofde van het EOGFL, afdeling Garantie; | opérations de paiement du chef du FEOGA, section Garantie; |
Op voorstel van de Vlaamse minister van Leefmilieu en Landbouw; | Sur la proposition de la Ministre flamande de l'Environnement et de |
l'Agriculture; | |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.§ 1. De administratie Landbouwproductiebeheer van het |
Article 1er.§ 1er. L'Administration de la Gestion de la Production |
departement Economie, Werkgelegenheid, Binnenlandse Aangelegenheden en | agricole du Département de l'Economie, de l'Emploi, des Affaires |
Landbouw van het ministerie van de Vlaamse Gemeenschap wordt | intérieures et de l'Agriculture du Ministère de la Communauté flamande |
aangesteld als Vlaams betaalorgaan EOGFL, afdeling Garantie, hierna | est désignée comme organisme payeur flamand FEOGA, section Garantie, |
het Vlaams betaalorgaan te noemen, voor het beheer en de uitbetaling | ci-après dénommé l'organisme payeur flamand, pour la gestion et le |
van de subsidies van het Europees Oriëntatie- en Garantiefonds voor de | paiement des subventions du Fonds européen d'orientation et de |
Landbouw, afdeling Garantie, voor de maatregelen, bedoeld in artikel | garantie agricole, section Garantie, pour les mesures visées à |
1, lid 2, b, c en e , van Verordening (EG) 1258/99 van de Raad van 17 | l'article 1er, alinéa 2, b, c et e, du Règlement (CE) n° 1258/99 du |
mei 1999 betreffende de financiering van het gemeenschappelijk | Conseil du 17 mai 1999 relatif au financement de la politique agricole |
landbouwbeleid. | commune. |
§ 2. De middelen van het Vlaams betaalorgaan zijn : | § 2. L'organisme payeur flamand dispose des ressources suivantes : |
1° de terugbetalingen door de Europese Unie van de aangegeven uitgaven; | 1° les remboursements par l'Union européenne des dépenses déclarées; |
2° de ter beschikking gestelde Vlaamse cofinanciering van de | 2° le cofinancement flamand mis à disposition des administrations |
desbetreffende administraties en/ of afdelingen van het ministerie van | et/ou divisions intéressées du Ministère de la Communauté flamande et |
de Vlaamse Gemeenschap en de Vlaamse openbare instellingen, belast met | des organismes publics flamands, chargés de l'exécution des mesures |
de uitvoering van de maatregelen voor plattelandsontwikkeling; | dans le cadre du développement rural; |
3° de in de begroting van de Vlaamse Gemeenschap toegestane | 3° les avances de trésorerie autorisées par le budget de la Communauté |
thesaurievoorschotten; | flamande; |
4° de opbrengsten uit beleggingen van voornoemde middelen; | 4° le produit des placements des ressources précitées; |
5° de middelen verworven bij de EOGFL, afdeling Garantie, financiering | 5° les ressources acquises auprès du FEOGA, section Garantie, |
van het Vlaams betaalorgaan. | financement de l'organisme payeur flamand. |
Art. 2.§ 1. De leidend ambtenaar van de administratie |
Art. 2.§ 1er. Le fonctionnaire dirigeant de l'Administration de la |
Landbouwproductiebeheer staat aan het hoofd van het betaalorgaan. Hij | Gestion de la Production agricole dirige l'organisme payeur. Il assure |
verzekert het dagelijks beheer, de organisatie en de werking ervan | sa gestion journalière, son organisation et son fonctionnement, |
overeenkomstig de Europese, federale en Vlaamse regelgeving terzake. | conformément à la législation européenne, fédérale et flamande. Il |
Hij voert hierbij de titel van leidend ambtenaar van het Vlaams | porte le titre de fonctionnaire dirigeant de l'organisme payeur |
betaalorgaan. | flamand. |
§ 2. De Vlaamse minister, bevoegd voor het Landbouwbeleid, erkent het | § 2. La Ministre flamande chargée de la Politique agricole, agrée |
Vlaams betaalorgaan voorzover het beantwoordt aan de Europese regels | l'organisme payeur flamand dans la mesure où celui-ci répond aux |
en criteria terzake, en bepaalt de delegaties aan de leidend | règles et critères européens y afférents, et détermine les délégations |
ambtenaar, alsook de mogelijkheid van gehele of gedeeltelijke subdelegatie van de gedelegeerde bevoegdheden aan personeelsleden van het Vlaams betaalorgaan, tot op het meest functionele niveau. Als het toestaan van betalingen of de taken van de technische dienst gedelegeerd worden aan andere instanties, intern of extern aan het beleidsdomein Landbouw en Visserij, is de leidend ambtenaar van het Vlaams betaalorgaan gemachtigd de overeenkomstig de Europese, federale of Vlaamse regelgeving noodzakelijke beheersovereenkomsten of protocollen met die instanties te sluiten die de verantwoordelijkheden van deze laatste bepalen. De Vlaamse minister, bevoegd voor het Landbouwbeleid, bepaalt welke deze interne en externe instanties zijn. § 3. De bevoegdheden en de delegaties, verleend aan de leidend ambtenaar, worden eveneens verleend aan de ambtenaar die met de waarneming van het ambt van de titularis is belast of die hem vervangt bij tijdelijke afwezigheid of verhindering, met uitzondering van de bevoegdheid tot subdelegatie. In geval van tijdelijke afwezigheid of verhindering plaatst het personeelslid in kwestie, boven de vermelding | à conférer au fonctionnaire dirigeant ainsi que la possibilité de subdélégation partielle ou totale des compétences déléguées aux membres du personnel de l'organisme payeur flamand, jusqu'au niveau le plus fonctionnel. Si l'autorisation de paiements ou les missions du Service technique sont déléguées à d'autres instances, à l'intérieur ou à l'extérieur du domaine politique Agriculture et Pêche, le fonctionnaire dirigeant de l'organisme payeur flamand est habilité, conformément à la législation européenne, fédérale et flamande, à conclure des contrats de gestion ou des protocoles avec ces instances qui déterminent la responsabilité de celles-ci. La Ministre flamande chargée de la Politique agricole, détermine ces instances internes et externes. § 3. Les compétences et délégations conférées au fonctionnaire dirigeant sont également données au fonctionnaire qui assure l'intérim du titulaire ou qui le supplée en cas d'absence ou d'empêchement temporaire, à l'exclusion du pouvoir de subdélégation. En cas d'absence ou d'empêchement temporaire, le membre du personnel en |
van zijn graad en zijn handtekening, de formule « Voor de (graad van | question appose la formule « Pour le (grade du titulaire), absent », |
de titularis), afwezig ». | au-dessus de son grade et de sa signature. |
Art. 3.Overeenkomstig de bepalingen van lid 2, van de bijlage van |
Art. 3.Conformément aux dispositions de l'alinéa 2 de l'annexe du |
Verordening (EG) nr. 1663/95 van de Commissie van 7 juli 1995 houdende | Règlement (CE) n° 1663/95 de la Commission du 7 juillet 1995 |
uitvoeringsbepalingen van Verordening (EEG) nr. 729/70 aangaande de | établissant les modalités d'application du règlement (CEE) n° 729/70 |
procedure inzake de goedkeuring van de rekeningen van het EOGFL, | en ce qui concerne la procédure d'apurement des comptes du FEOGA, |
afdeling Garantie, voert het Vlaams betaalorgaan ten aanzien van de | section Garantie, l'organisme payeur flamand exerce en matière des |
uitgaven in het raam van het EOGFL, afdeling Garantie, de volgende | dépenses exposées dans le cadre du FEOGA, section Garantie, les trois |
drie hoofdtaken uit : | missions principales suivantes : |
1° betalingen toestaan : het betreft de bepaling van het bedrag dat | 1° autoriser des paiements : il s'agit de déterminer le montant à |
aan een aanvrager in overeenstemming met de gemeenschapsvoorschriften | payer à un demandeur conformément aux prescriptions communautaires; |
moet worden betaald; 2° betalingen uitvoeren : deze functie houdt in dat aan de banken | 2° effectuer des paiements : cette fonction implique l'ordre donné aux |
waarmee het orgaan werkt, opdracht wordt gegeven om het geautoriseerde | banques avec lesquelles l'organisme travaille, de payer le montant |
bedrag aan de aanvrager of zijn gevolmachtigde uit te betalen; | autorisé au demandeur ou son mandataire; |
3° de administratie van de betalingen voeren : deze functie houdt in | 3° l'administration des paiements : cette fonction implique la |
dat de betalingen in de boekhouding van het orgaan worden | comptabilisation des paiements et l'établissement d'états des dépenses |
geregistreerd en dat periodieke uitgavenstaten worden opgesteld, | périodiques, y compris les déclarations mensuelles et annuelles |
inclusief de voor de Europese Commissie bestemde maand- en | destinées à la Commission européenne. La comptabilité donne également |
jaaraangiften. In de boekhouding wordt ook een overzicht gegeven van | un aperçu de l'actif et du passif, financé par le FEOGA, section |
de activa en passiva, gefinancierd door het EOGFL, afdeling Garantie, | Garantie, y compris les avances non réglées et les débiteurs. |
met inbegrip van de niet-afgewikkelde voorschotten en debiteuren. | |
Art. 4.Het Vlaams betaalorgaan is structureel als volgt samengesteld |
Art. 4.L'organisme payeur flamand a la structure suivante : |
: 1° de leidend ambtenaar; | 1° le fonctionnaire dirigeant; |
2° de stafdiensten : secretariaat, administratieve cel, dienst Interne | 2° les services du staff : le secrétariat, la cellule administrative, |
Controle; | le service Contrôle interne; |
3° de procesondersteunende diensten : dienst Coördinatie | 3° les services à l'appui du processus : le service Coordination de |
Procesondersteuning, dienst Identificatie, dienst Informatica, dienst | l'Appui du Processus, le service Identification, le service |
Betalingen en Inningen; | Informatique, le service Paiements et Perceptions; |
4° de technische diensten, de coördinatie technische diensten, de | 4° les services techniques, la coordination des services techniques, |
Inspectie- en Controlecel, de diensten Akkerbouw, Vlees, Melk en de | la Cellule d'Inspection et du Contrôle, les services Cultures, Viande, |
dienst Begeleidende Maatregelen; | Lait et le service Mesures d'encadrement; |
5° de buitendiensten : de buitendiensten Antwerpen, Limburg, | 5° les services extérieurs : les services extérieurs à Anvers, |
Oost-Vlaanderen, Vlaams-Brabant en West-Vlaanderen. | Limbourg, Flandre orientale, Brabant flamand et Flandre occidentale. |
Art. 5.Het Vlaams betaalorgaan is verantwoordelijk voor de wettelijk |
Art. 5.L'organisme payeur flamand est responsable des rapports |
verplichte rapporteringen aan de federale financiële | légalement obligatoires aux services publics financiers fédéraux, aux |
overheidsdiensten, de financiële en begrotingsdiensten van het | services financiers et budgétaires du Ministère de la Communauté |
ministerie van de Vlaamse Gemeenschap, het EOGFL, afdeling Garantie, | flamande, au FEOGA, section Garantie, et à toute autre instance |
en aan elke andere overheidsinstantie waar dat wettelijk vereist is. | publique où cela est légalement requis. |
Art. 6.Het Vlaams betaalorgaan neemt alle rechten en plichten over |
Art. 6.L'organisme payeur flamand reprend tous les droits et |
die voortvloeien uit het betaalorgaan, bedoeld in het besluit van de | obligations inhérents à l'organisme payeur, visé à l'arrêté du |
Vlaamse regering van 8 juni 2001 tot oprichting van een Vlaams | Gouvernement flamand du 8 juin 2001 instituant un organisme payeur |
betaalorgaan voor het Europees Oriëntatie- en Garantiefonds voor de | flamand pour le Fonds européen d'orientation et de garantie agricole, |
Landbouw, afdeling Garantie, en uit het Vlaamse betaalorgaan | section Garantie, et à l'organisme payeur flamand Gestion de la |
Landbouwproductiebeheer, bedoeld in het ministerieel besluit van 31 | Production agricole, visé à l'arrêté ministériel du 31 janvier 2003 |
januari 2003 tot voorlopige erkenning van het Vlaamse betaalorgaan | portant agrément provisoire de l'organisme payeur flamand « Gestion de |
Landbouwproductiebeheer voor het Europees Oriëntatie- en Garantiefonds | la Production agricole » pour le Fonds européen d'Orientation et de |
voor de Landbouw, afdeling Garantie. | Garantie agricole, section Garantie. |
Art. 7.Het besluit van de Vlaamse regering van 8 juni 2001 tot |
Art. 7.L'arrêté du Gouvernement flamand du 8 juin 2001 instituant un |
oprichting van een Vlaams betaalorgaan voor het Europees Oriëntatie- | organisme payeur flamand pour le Fonds européen d'Orientation et de |
en Garantiefonds voor de Landbouw, afdeling Garantie, wordt opgeheven | Garantie agricole, section Garantie, est abrogé à partir du 1er avril |
met ingang van 1 april 2003, met uitzondering van artikel 5 dat wordt | 2003, à l'exception de l'article 5 qui est abrogé à partir du 16 |
opgeheven met ingang van 16 oktober 2002. | octobre 2002. |
Art. 8.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 april 2003, met |
Art. 8.Le présent arrêté produit ses effets le 1er avril 2003, à |
uitzondering van artikel 7 dat in werking treedt op de in dat artikel | l'exception de l'article 7 qui entre en vigueur à la date fixée dans |
bepaalde data. | cet article. |
Art. 9.De Vlaamse minister, bevoegd voor het Landbouwbeleid, is |
Art. 9.La Ministre flamande qui a la Politique agricole dans ses |
belast met de uitvoering van dit besluit. | attributions, est chargée de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 28 maart 2003. | Bruxelles, le 28 mars 2003. |
De minister-president van de Vlaamse regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
P. DEWAEL | P. DEWAEL |
De Vlaamse minister van Leefmilieu en Landbouw, | La Ministre flamande de l'Environnement et de l'Agriculture, |
V. DUA | V. DUA |