Besluit van de Vlaamse Regering tot bepaling van de kwaliteitscriteria voor de instroomopleiding Havenarbeider | Arrêté du Gouvernement flamand déterminant les critères de qualité de la formation d'intégration de l'ouvrier portuaire |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID 28 APRIL 2017. - Besluit van de Vlaamse Regering tot bepaling van de kwaliteitscriteria voor de instroomopleiding Havenarbeider DE VLAAMSE REGERING, | AUTORITE FLAMANDE 28 AVRIL 2017. - Arrêté du Gouvernement flamand déterminant les critères de qualité de la formation d'intégration de l'ouvrier portuaire LE GOUVERNEMENT FLAMAND, |
Gelet op het decreet van 7 mei 2004 tot oprichting van het | Vu le décret du 7 mai 2004 relatif à la création de l'agence |
publiekrechtelijk vormgegeven extern verzelfstandigd agentschap | autonomisée externe de droit public « Vlaamse Dienst voor |
"Vlaamse Dienst voor Arbeidsbemiddeling en Beroepsopleiding", artikel | Arbeidsbemiddeling en Beroepsopleiding » (Office flamand de l'Emploi |
et de la Formation professionnelle), l'article 5, § 1er, 1°, f), et | |
5, § 1, 1°, f), en 3°, a) en b), en § 2; | 3°, a) et b), et § 2 ; |
Gelet op het koninklijk besluit van 5 juli 2004 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 5 juillet 2004 relatif à la reconnaissance des |
erkenning van havenarbeiders in de havengebieden die onder het | ouvriers portuaires dans les zones portuaires tombant dans le champ |
toepassingsgebied vallen van de wet van 8 juni 1972 betreffende de | d'application de la loi du 8 juin 1972 organisant le travail |
havenarbeid, artikel 4, § 1, 6°, vervangen bij het koninklijk besluit van 10 juli 2016; | portuaire, l'article 4, § 1er, 6°, remplacé par l'arrêté royal du 10 |
Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de | juillet 2016 ; |
begroting, gegeven op 10 maart 2017; | Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 10 mars |
Gelet op advies 61.219/1 van de Raad van State, gegeven op 20 april | 2017 ; Vu l'avis 61.219/1 du Conseil d'Etat, donné le 20 avril 2017, en |
2017, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; |
Op voorstel van de Vlaamse minister van Werk, Economie, Innovatie en | Sur la proposition du Ministre flamand de l'Emploi, de l'Economie, de |
Sport; | l'Innovation et des Sports ; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In dit besluit wordt verstaan onder VDAB: het |
|
publiekrechtelijk vormgegeven extern verzelfstandigd agentschap | Article 1er.Dans le présent arrêté, on entend par VDAB : l'agence |
Vlaamse Dienst voor Arbeidsbemiddeling en Beroepsopleiding, opgericht | autonomisée externe de droit public « Vlaamse Dienst voor |
bij artikel 3 van het decreet van 7 mei 2004 tot oprichting van het | Arbeidsbemiddeling en Beroepsopleiding », créée par l'article 3 du |
publiekrechtelijk vormgegeven extern verzelfstandigd agentschap | décret du 7 mai 2004 relatif à la création de l'agence autonomisée |
"Vlaamse Dienst voor Arbeidsbemiddeling en Beroepsopleiding". | externe de droit public « Vlaamse Dienst voor Arbeidsbemiddeling en |
Beroepsopleiding ». | |
Art. 2.Een natuurlijke persoon of rechtspersoon die de |
Art. 2.Une personne physique ou une personne morale souhaitant offrir |
instroomopleiding Havenarbeider wil aanbieden, voldoet aan de volgende | la formation d'intégration de l'ouvrier portuaire, réunit les |
voorwaarden: | conditions suivantes : |
1° hij beschikt over een mandaat kosteloze competentieontwikkeling als | 1° il dispose d'un mandat de développement de compétences à titre |
vermeld in artikel 26 tot en met 31 van het besluit van de Vlaamse | gratuit tel que visé aux articles 26 à 31 inclus de l'arrêté du |
Regering van 5 juni 2009 houdende de organisatie van de | Gouvernement flamand du 5 juin 2009 portant organisation de l'Office |
arbeidsbemiddeling en de beroepsopleiding; | flamand de l'Emploi et de la Formation professionnelle ; |
2° hij zet lesgevers in die voldoen aan de volgende voorwaarden: | 2° il engage des enseignants remplissant les conditions suivantes : |
a) de lesgevers beschikken over een professionele ervaring van | a) les enseignants disposent d'une expérience professionnelle minimale |
minstens zes jaar in de onderwezen materie; | de six ans dans les matières enseignées ; |
b) de lesgevers zijn op de hoogte van en houden rekening met de meest | b) les enseignants sont informés et tiennent compte des développements |
recente ontwikkelingen in de beroepsopleidingsvoorschriften en -eisen; | les plus récents dans le domaine des prescriptions et exigences de la formation professionnelle ; |
c) de lesgevers zijn didactisch en pedagogisch onderlegd; | c) les enseignants sont formés en didactique et pédagogie ; |
d) de lesgevers beschikken over het diploma VCA-opleiding voor | d) les enseignants disposent du diplôme de formation VCA pour |
operationeel leidinggevenden; | dirigeants opérationnels ; |
3° hij biedt een opleidingsprogramma aan rekening houdend met de | 3° il propose un programme de formation en tenant compte des |
competenties die de havenarbeider moet verwerven; | compétences que l'ouvrier portuaire doit acquérir ; |
4° hij beschikt over de infrastructuur die en het didactische | 4° il dispose de l'infrastructure et du matériel didactique fixés par |
materiaal dat wordt bepaald door de raad van bestuur. | le conseil d'administration. |
In het eerste lid wordt verstaan onder: | A l'alinéa 1er, on entend par : |
1° VCA: Veiligheid Checklist Aannemers; | 1° VCA : Sécurité Liste de contrôle Entrepreneurs ; |
2° raad van bestuur: de raad van bestuur van de VDAB, vermeld in | 2° conseil d'administration : le conseil d'administration du VDAB, |
artikel 7 van het decreet van 7 mei 2004 tot oprichting van het | visé à l'article 7 du décret du 7 mai 2004 relatif à la création de |
publiekrechtelijk vormgegeven extern verzelfstandigd agentschap | l'agence autonomisée externe de droit public « Vlaamse Dienst voor |
"Vlaamse Dienst voor Arbeidsbemiddeling en Beroepsopleiding". | Arbeidsbemiddeling en Beroepsopleiding ». |
De raad van bestuur van de VDAB bepaalt de competenties die aangeleerd | Le conseil d'administration du VDAB fixe les compétences à acquérir, |
moeten worden, vermeld in het eerste lid, 3°. Het opleidingsprogramma | visées à l'alinéa 1er, 3°. Le programme de formation des compétences |
voor de voormelde competenties wordt goedgekeurd door de VDAB. Art. 3.De VDAB ziet toe op de naleving van de bepalingen van dit besluit en kan nagaan of de competenties verworven zijn door middel van een kwalitatieve monitoring van de opleiding. Art. 4.De Vlaamse minister, bevoegd voor de professionele vorming, is belast met de uitvoering van dit besluit. Brussel, 28 april 2017 De minister-president van de Vlaamse Regering, G. BOURGEOIS De Vlaamse minister van Werk, Economie, Innovatie en Sport, |
précitées est approuvé par le VDAB. Art. 3.Le VDAV veille au respect des dispositions du présent arrêté et peut vérifier si les compétences ont été acquises par un monitoring qualitatif de la formation. Art. 4.Le Ministre flamand ayant la formation professionnelle dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. Bruxelles, le 28 avril 2017. Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, G. BOURGEOIS Le Ministre flamand de l'Emploi, de l'Economie, de l'Innovation et des Sports, |
P. MUYTERS | P. MUYTERS |