Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Vlaamse Regering van 28/04/2006
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering tot invoering van de tewerkstellingspremie "
Besluit van de Vlaamse Regering tot invoering van de tewerkstellingspremie Arrêté du Gouvernement flamand instaurant la prime d'emploi
VLAAMSE OVERHEID 28 APRIL 2006. - Besluit van de Vlaamse Regering tot invoering van de tewerkstellingspremie De Vlaamse Regering, Gelet op Verordening (EG) nr. 2204/2002 van de Commissie van 12 december 2002 betreffende de toepassing van de artikelen 87 en 88 van het EG-verdrag op de werkgelegenheidssteun; AUTORITE FLAMANDE 28 AVRIL 2006. - Arrêté du Gouvernement flamand instaurant la prime d'emploi Le Gouvernement flamand, Vu le Règlement (CE) n° 2204/2002 de la Commission du 12 décembre 2002 concernant l'application des articles 87 et 88 du traité CE aux aides d'Etat à l'emploi;
Gelet op het decreet van 7 mei 2004 tot oprichting van het Vu le décret du 7 mai 2004 relatif à la création de l'agence
publiekrechtelijk vormgegeven extern verzelfstandigd agentschap autonomisée externe de droit public "Vlaamse Dienst voor
Vlaamse Dienst voor Arbeidsbemiddeling en Beroepsopleiding, inzonderheid op artikel 5; Arbeidsbemiddeling en Beroepsopleiding" (Office flamand de l'Emploi et
Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de de la Formation professionnelle), notamment l'article 5;
Begroting, gegeven op 9 maart 2006; Vu l'accord du Ministre flamand chargé du Budget, donné le 9 mars
Gelet op het advies van het beheerscomité van de Vlaamse Dienst voor 2006; Vu l'avis du Comité de gestion du "Vlaamse Dienst voor
Arbeidsbemiddeling en Beroepsopleiding, gegeven op 9 maart 2006; Arbeidsbemiddeling en Beroepsopleiding", rendu le 9 mars 2006;
Gelet op het advies van de Raad van State, gegeven op 13 april 2006, Vu l'avis du Conseil d'Etat, donné le 13 avril 2006, en application de
met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois coordonnées sur le
Conseil d'Etat;
gecoördineerde wetten op de Raad van State; Sur la proposition du Ministre flamand de l'Emploi, de l'Enseignement
Op voorstel van de Vlaamse minister van Werk, Onderwijs en Vorming; et de la Formation;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :
HOOFDSTUK I. - Definities CHAPITRE Ier. - Définitions

Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder :

Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, on entend par :

1°.de minister : de Vlaamse minister, bevoegd voor het 1° le Ministre : le Ministre flamand chargé de la Politique de
Tewerkstellingsbeleid; l'Emploi;
2° VDAB : de Vlaamse Dienst voor Arbeidsbemiddeling en 2° VDAB : le "Vlaamse Dienst voor Arbeidsbemiddeling en
Beroepsopleiding; Beroepsopleiding";
3° niet-werkende werkzoekende : een werkzoekende ouder dan vijftig 3° demandeur d'emploi inoccupé : un demandeur d'emploi âgé de
jaar die geen betaalde beroepsarbeid verricht; cinquante ans au moins qui n'effectue aucun travail professionnel
4° aangeworvene : een niet-werkende werkzoekende die na 1 april 2006 rémunéré; 4° personne engagée : un demandeur d'emploi inoccupé qui entre en
in dienst treedt met een arbeidsovereenkomst van onbepaalde duur bij service après le 1er avril 2006 avec un contrat de travail à durée
een onderneming en die daarmee het recht op de tewerkstellingspremie indéterminée auprès d'une entreprise et qui ouvre, de ce fait, le
voor de onderneming opent; droit à la prime d'emploi pour l'entreprise;
5° onderneming : de natuurlijke personen die koopman zijn of een 5° entreprise : les personnes physiques qui sont négociants ou
zelfstandig beroep uitoefenen, handelsvennootschappen met exercent une profession indépendante, les sociétés commerciales dotées
rechtspersoonlijkheid, verenigingen zonder winstoogmerk met de la personnalité juridique, les associations sans but lucratif à
rechtspersoonlijkheid, de Europese economische samenwerkingsverbanden responsabilité juridique, les groupements européens d'intérêt
en de economische samenwerkingsverbanden, die beschikken over een économique et les groupements d'intérêt juridique, qui disposent d'un
exploitatiezetel in het Vlaamse Gewest of zich ertoe verbinden in het siège d'exploitation en Région flamande ou qui s'engagent à y établir
Vlaamse Gewest een exploitatiezetel te vestigen binnen de 5 kwartalen un siège d'exploitation endéans les cinq trimestres de l'entrée en
te rekenen vanaf de indiensttreding van de aangeworvene; service de la personne engagée;
6° loonkosten : de volgende bestanddelen die daadwerkelijk door de 6° frais salariaux : les éléments suivants devant effectivement être
onderneming moeten worden betaald met betrekking tot de bezoldiging payés par l'entreprise pour ce qui concerne la rémunération de la
van de aangeworvene : personne engagée :
- het loon zoals gedefinieerd in artikel 14 van de wet van 27 juni tot - le salaire tel que défini à l'article 14 de la loi du 27 juin 1969
herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité
maatschappelijke zekerheid der arbeiders en zoals alsdusdanig sociale des travailleurs et tel que qualifié comme tel par l'Office
gekwalificeerd door de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid; national de la Sécurité sociale;
- de verplichte socialezekerheidsbijdragen; - les cotisations obligatoires de sécurité sociale;
7° subsidies : bij wet, decreet of besluit voorziene financiële 7° subventions : aides financières prévues par une loi, un décret ou
tegemoetkomingen waarmee al dan niet uitsluitend de loonkost van de un arrêté destinées au financement exclusif ou non des frais salariaux
onderneming wordt gefinancierd, met uitzondering van de federale de l'entreprise, à l'exclusion des réductions fédérales de cotisations
verminderingen van sociale bijdragen; sociales;
8° de Verordening : de Verordening (EG) nr. 2204/2002 van de Commissie 8° le Règlement : le Règlement (CE) n° 2204/2002 de la Commission du
van 12 december 2002 betreffende de toepassing van artikel 87 en 88 12 décembre 2002 concernant l'application des articles 87 et 88 du
van het EG-verdrag op de werkgelegenheidssteun gepubliceerd in het traité CE aux aides d'Etat à l'emploi, publié au Journal officiel des
Publicatieblad van de Europese Gemeenchappen op 13 december 2002 (L337). Communautés européennes le 13 décembre 2002 (L337);
HOOFDSTUK II. - Toepassingsgebied CHAPITRE II. - Champ d'application

Art. 2.Dit besluit is van toepassing op de ondernemingen die onder

Art. 2.Le présent arrêté s'applique aux entreprises qui relèvent du

het toepassingsgebied vallen van de wet van 5 december 1968 champ d'application de la loi du 5 décembre 1968 relative aux
betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire conventions collectives du travail et aux comités paritaires.
comités. Dit besluit is niet van toepassing op ondernemingen als vermeld in het Le présent arrêté ne s'applique pas aux entreprises visées au premier
eerste lid binnen de steenkoolsector en de scheepsbouw, overeenkomstig alinéa du secteur appartenant à l'industrie charbonnière et la
artikel 1 van de Verordening. construction navale, conformément à l'article 1er du Règlement.
Dit besluit is niet van toepassing op ondernemingen waarvan de Le présent arrêté ne s'applique pas aux entreprises dont les frais
loonkosten, gedurende het jaar dat voorafgaat aan de aanvraag van de salariaux sont financés, pendant l'année précédant la demande de la
tewerkstellingspremie, voor meer dan vijftig procent gefinancierd prime d'emploi, pour plus de cinquante pour cent au moyen de
worden met subsidies verleend door de federale of Vlaamse overheid. subventions accordées par les autorités fédérales ou flamandes.
HOOFDSTUK III. - Toekenningsvoorwaarden CHAPITRE III. - Conditions d'octroi

Art. 3.De tewerkstellingspremie kan alleen worden toegekend binnen de

Art. 3.La prime d'emploi ne peut être octroyée que dans les limites

perken van de daartoe vastgestelde begrotingskredieten. des crédits budgétaires prévus à cet effet.
Deze premie is vrijgesteld van de aanmeldingsverplichting vermeld in Ladite prime est exemptée de l'obligation de notification préalable
artikel 88, § 3, van het EG-verdrag krachtens de bepalingen van prévue à l'article 88, § 3, du Traité CE en vertu des dispositions de
artikel 3 van de Verordening. l'article 3 du Règlement.

Art. 4.Aan de onderneming die een niet-werkende werkzoekende

Art. 4.Une prime d'emploi peut être octroyée à l'entreprise qui

aanwerft, die minstens veertien dagen voorafgaand aan de engage un demandeur d'emploi inoccupé étant inscrit comme tel auprès
indiensttreding bij de VDAB als zodanig is ingeschreven,kan een du VDAB au moins quatorze jours précédant son entrée en service, à
tewerkstellingspremie worden toegekend als de onderneming de volgende voorwaarden vervult : condition que l'entreprise remplisse les conditions suivantes :
1° de onderneming dient een aanvraag voor de tewerkstellingspremie in 1° pour obtenir la prime d'emploi, l'entreprise introduit une demande
bij de VDAB conform de voorwaarden vermeld in artikel 6; auprès du VDAB conformément aux conditions visées à l'article 6;
2° de onderneming mag geen werknemers ontslaan met de uitsluitende 2° l'entreprise ne peut licencier de travailleurs dans le seul but de
bedoeling ze te vervangen door één of meer niet-werkende werkzoekenden les remplacer par un ou plusieurs demandeurs d'emploi inoccupés
die recht geven op de tewerkstellingspremie; donnant droit à la prime d'emploi;
3° de aangeworvene mag zes maanden voorafgaand aan de indiensttreding 3° la personne engagée ne peut pas avoir été en service, pendant les
niet bij dezelfde of een andere onderneming van de technische six mois précédant son entrée en service, auprès de la même ou d'une
autre entreprise de l'unité technique d'exploitation visée à l'article
bedrijfseenheid bedoeld in artikel 14 van de wet van 20 september 1948 14 de la loi du 20 septembre 1948 portant organisation de l'économie à
betreffende de organisatie van het bedrijfsleven,waartoe de
onderneming behoort in dienst zijn geweest; laquelle l'entreprise appartient;
4° de aangeworvene wordt aangeworven met een arbeidsovereenkomst van 4° la personne engagée est engagée sous les liens d'un contrat de
onbepaalde duur; travail à durée indéterminée;
5° de aangeworvene wordt minstens vijf opeenvolgende kwartalen 5° la personne engagée est occupée auprès de l'entreprise pendant au
tewerkgesteld bij de onderneming; moins cinq trimestres consécutives;
6° de geldende loons- en arbeidsvoorwaarden worden nageleefd. 6° les conditions salariales et de travail en vigueur doivent être

Art. 5.§ 1. De onderneming ontvangt de tewerkstellingspremie voor een

respectées.

Art. 5.§ 1er. L'entreprise reçoit la prime d'emploi pour une période

maximale periode van vier opeenvolgende kwartalen, te rekenen vanaf maximale de quatre trimestres successifs, à compter du trimestre
het kwartaal volgend op het kwartaal van indiensttreding van de aangeworvene. suivant le trimestre de l'entrée en service de la personne engagée.
§ 2. De tewerkstellingspremie wordt verleend ter compensatie van de § 2. La prime d'emploi est accordée à titre de compensation des frais
loonkosten van de aangeworvene. salariaux de la personne engagée.
§ 3. De tewerkstellingspremie bedraagt : § 3. La prime d'emploi s'élève à :
1° 1.200 euro per kwartaal voor een brutoloon van 2.400 euro per 1° 1.200 euros par trimestre pour un salaire brut de 2.400 euros par
kwartaal tot 6.000 euro per kwartaal; trimestre à 6.000 euros par trimestre;
2° 2.100 euro per kwartaal voor een brutoloon hoger dan 6.000 euro per 2° 2.100 euros par trimestre pour un salaire brut entre plus de 6.000
kwartaal tot 10.500 euro per kwartaal; euros par trimestre et 10.500 euros par trimestre;
3° 3.000 euro per kwartaal voor een brutoloon hoger dan 10.500 euro 3° 3.000 euros par trimestre pour un salaire brut dépassant 10.500
per kwartaal. euros par trimestre.
§ 4. De tewerkstellingspremie wordt alleen toegekend voor de periodes § 4. La prime d'emploi n'est accordée que pour les périodes pour
waarvoor de onderneming loon verschuldigd is en uitbetaald heeft. lesquelles l'entreprise est redevable d'un salaire et l'a effectivement payé.
§ 5 De tewerkstellingspremie is cumuleerbaar met andere § 5. La prime d'emploi peut être cumulée avec d'autres aides
steunmaatregelen overeenkomstig de bepalingen van artikel 8, vierde financières conformément aux dispositions de l'article 8, quatrième
lid van de Verordening, mits de cumulering niet leidt tot alinéa, du Règlement, à condition que le cumul n'aboutisse pas au
overschrijding van de loonkosten gedurende de periode van toekenning dépassement des frais salariaux pendant la période d'octroi de la
van de tewerkstellingspremie. De tewerkstellingspremie is niet prime d'emploi. La prime d'emploi ne peut être cumulée avec des
cumuleerbaar met dienstencheques. titres-services.
HOOFDSTUK IV. - Aanvraag- en betalingsvoorwaarden CHAPITRE IV. - Conditions de demande et de paiement

Art. 6.Om geldig te zijn moet de aanvraag tot het verkrijgen van de

Art. 6.Pour être valable, la demande d'obtention de la prime d'emploi

tewerkstellingspremie door de onderneming of aangestelde ingediend doit être introduite par l'entreprise ou la personne désignée auprès
worden bij de VDAB binnen de twee maanden na de indiensttreding met du VDAB dans les deux mois de l'entrée en service, au moyen du
het aanvraagformulier dat door de VDAB ter beschikking wordt gesteld. bulletin de demande mis à disposition par le VDAB. Pour les entrées en
Voor de indiensttredingen die gebeuren na 1 april 2006 tot en met 30 service effectuées après le 1er avril 2006 jusqu'au 30 juin 2006
juni 2006, begint de termijn van twee maanden te lopen vanaf 1 juli inclus, le délai de deux mois prend cours le 1er juillet 2006.
2006.

Art. 7.De tewerkstellingspremies worden aan de onderneming gestort door de VDAB.

Art. 7.Les primes d'emploi sont versées à l'entreprise par le VDAB.

HOOFDSTUK V. - Controle en sancties CHAPITRE V. - Contrôle et sanctions

Art. 8.§ 1. De onderneming verstrekt aan de VDAB op het eerste

Art. 8.§ 1er. A la première demande du VDAB, l'entreprise lui procure

verzoek alle nodige documenten of inlichtingen om de naleving van de tous les documents ou renseignements nécessaires pour pouvoir
toekenningsvoorwaarden te controleren. contrôler le respect des conditions d'octroi.
De onderneming die overeenkomstig artikel 6 een aanvraag heeft L'entreprise ayant introduit une demande conformément à l'article 6,
ingediend, moet bij de VDAB binnen een maand aangifte doen van elke doit aviser le VDAB dans un délai ne dépassant pas un mois, de tout
wijzigende gebeurtenis die een beletsel vormt voor de toekenning van événement modificatif faisant obstacle à l'octroi de la prime
de tewerkstellingspremie. d'emploi.
§ 2. De sociaalrechtelijke inspecteurs van de entiteit Inspectie van § 2. Les inspecteurs des lois sociales de l'Entité Inspection de
het Departement Werk en Sociale Economie zijn gerechtigd om ter l'Emploi du Département de l'Emploi et de l'Economie sociale sont
plaatse controle uit te oefenen op de aanwending van de toegekende habilités à contrôler sur place l'affectation des primes octroyées et
premies en op de naleving van de bepalingen van dit besluit. le respect des dispositions du présent arrêté.

Art. 9.De VDAB schorst de betaling van de tewerkstellingspremie en

Art. 9.Le VDAB suspend le paiement de la prime d'emploi et réclame le

vordert uitbetaalde premies terug als blijkt : remboursement des primes versées s'il s'avère :
1° uit nauwkeurige en overeenstemmende vermoedens dat een onderneming 1° de présomptions précises et convergentes, qu'une entreprise a
een of meer werknemers heeft ontslagen met de uitsluitende bedoeling licencié un ou plusieurs travailleurs dans le seul but de les
ze te vervangen door één of meer niet-werkende werkzoekenden die recht remplacer par un ou plusieurs demandeurs d'emploi inoccupés donnant
geven op de tewerkstellingspremie; droit à la prime d'emploi;
2° dat de onderneming de in dit besluit vermelde voorwaarden niet 2° que l'entreprise n'a pas respecté les conditions mentionnées dans
nageleefd heeft. le présent arrêté.

Art. 10.Als de arbeidsovereenkomst binnen de vijf kwartalen na de

Art. 10.S'il est mis fin au contrat de travail au cours des cinq

indiensttreding van de aangeworvene, door de aangeworvene zelf of trimestres après l'entrée en service de la personne engagée, soit par
wegens dringende reden lastens de aangeworvene wordt beëindigd, worden celle-ci, soit pour des motifs urgents à charge de celle-ci, les
de uitbetaalde tewerkstellingspremies niet teruggevorderd van de primes d'emploi déjà payées ne sont pas réclamées de l'entreprise.
onderneming. HOOFDSTUK VI. - Slotbepalingen CHAPITRE VI. - Dispositions finales

Art. 11.Dit besluit treedt in werking op 1 april 2006.

Art. 11.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er avril 2006.

Art. 12.De Vlaamse minister, bevoegd voor het Tewerkstellingsbeleid,

Art. 12.Le Ministre flamand ayant la Politique de l'Emploi dans ses

is belast met de uitvoering van dit besluit. attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 28 april 2006. Bruxelles, le 28 avril 2006.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
Y. LETERME Y. LETERME
De Vlaams minister van Werk, Onderwijs en Vorming, Le Ministre flamand de l'Emploi, de l'Enseignement et de la Formation,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
^