Besluit van de Vlaamse Regering betreffende de kenmerken waartoe het onderzoek van bepaalde rassen van landbouw- en groentegewassen zich ten minste moet uitstrekken, en de minimumeisen voor dat onderzoek | Arrêté du Gouvernement flamand concernant les caractères minimaux à prendre en compte et les conditions minimales à remplir lors de l'examen de certaines variétés des espèces de plantes agricoles et de légumes |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
27 APRIL 2007. - Besluit van de Vlaamse Regering betreffende de | 27 AVRIL 2007. - Arrêté du Gouvernement flamand concernant les |
kenmerken waartoe het onderzoek van bepaalde rassen van landbouw- en | caractères minimaux à prendre en compte et les conditions minimales à |
groentegewassen zich ten minste moet uitstrekken, en de minimumeisen | remplir lors de l'examen de certaines variétés des espèces de plantes |
voor dat onderzoek | agricoles et de légumes |
De Vlaamse Regering, | Le Gouvernement flamand, |
Gelet op de wet van 11 juli 1969 betreffende pesticiden en | Vu la loi du 11 juillet 1969 relative aux pesticides et aux matières |
grondstoffen voor de landbouw, tuinbouw, bosbouw en veeteelt, | premières pour l'agriculture, l'horticulture, la sylviculture et |
inzonderheid op artikel 2, § 1, gewijzigd bij de wetten van 21 | l'élevage, notamment l'article 2, § 1er, modifié par les lois des 21 |
december 1998 en 5 februari 1999; | décembre 1998 et 5 février 1999; |
Gelet op het koninklijk besluit van 8 juli 2001 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 8 juillet 2001 relatif aux catalogues nationaux |
nationale rassencatalogi voor landbouwgewassen en groentegewassen, | des variétés des espèces agricoles et de légumes, notamment l'article |
inzonderheid op artikel 7, § 2; | 7, § 2; |
Gelet op het ministerieel besluit van 29 maart 2004 betreffende de | Vu l'arrêté ministériel du 29 mars 2004 concernant les caractères |
kenmerken waartoe het onderzoek van bepaalde rassen van landbouw- en | minimaux à prendre en compte et les conditions minimales à remplir |
groentegewassen zich ten minste moet uitstrekken, en de minimumeisen | lors de l'examen de certaines variétés des espèces de plantes |
voor dat onderzoek, gewijzigd bij ministerieel besluit van 24 april | agricoles et de légumes, modifié par l'arrêté ministériel du 24 avril |
2006; | 2006; |
Overwegende dat de richtlijn 2003/90/EG van de Raad van 6 oktober 2003 | Considérant que la directive 2003/90/CE du Conseil du 6 octobre 2003 |
houdende bepalingen ter uitvoering van artikel 7 van de richtlijn | établissant des modalités d'application de l'article 7 de la directive |
2002/53/EG van de Raad met betrekking tot de kenmerken waartoe het | 2002/53/CE du Conseil en ce qui concerne les caractères minimaux à |
onderzoek van bepaalde rassen van landbouwgewassen zich ten minste | |
moet uitstrekken, en de minimumeisen voor dat onderzoek, laatst | prendre en compte et les conditions minimales à remplir lors de |
gewijzigd werd door de richtlijn 2005/91 van de Commissie van 16 | l'examen de certaines variétés des espèces de plantes agricoles, |
december 2005, en dat die richtlijnen een verplichting inhouden om er | modifié en dernier lieu par la directive 2005/91 de la Commission du |
zich binnen de voorgeschreven termijn naar te schikken; | 16 décembre 2005 et que ces directives prescrivent l'obligation de s'y |
conformer dans le délai prescrit. | |
Overwegende dat de richtlijn 2003/91/EG houdende bepalingen ter | Considérant que la directive 2003/91/CE établissant des modalités |
uitvoering van artikel 7 van richtlijn 2002/55/EG van de Raad met | d'application de l'article 7 de la directive 2002/55/CE en ce qui |
betrekking tot de kenmerken waartoe het onderzoek van bepaalde rassen | concerne les caractères minimaux à prendre en compte et les conditions |
van groentegewassen zich ten minste moet uitstrekken, en de | minimales à remplir lors de l'examen de certaines variétés des espèces |
minimumeisen voor dat onderzoek, laatst gewijzigd werd door de | de légumes, modifié en dernier lieu par la directive 2006/127/CE de la |
richtlijn 2006/127/EG van de Commissie van 7 december 2006 en dat die | Commission du 7 décembre 2006 et que ces directives prescrivent |
richtlijnen een verplichting inhouden om er zich binnen de | l'obligation de s'y conformer dans le délai prescrit. |
voorgeschreven termijn naar te schikken; | |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 12 | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 12 janvier 2007; |
januari 2007; Gelet op het overleg tussen de gewesten en de federale overheid op 15 | Vu la concertation entre les régions et les autorités fédérales du 15 |
januari 2007, bekrachtigd door de Interministeriële Conferentie | janvier 2007, sanctionnée par la Conférence interministérielle sur |
Landbouwbeleid op 5 februari 2007; | l'Agriculture du 5 février 2007; |
Gelet op advies nr. 42.392/3 van de Raad van State, gegeven op 20 | Vu l'avis n° 42.392/3 du Conseil d'Etat, donné le 20 mars 2007, en |
maart 2007, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois |
gecoördineerde wetten op de Raad van State; | coordonnées sur le Conseil d'Etat; |
Op voorstel van de Vlaamse minister van Institutionele Hervormingen, | Sur la proposition du Ministre flamand des Réformes institutionnelles, |
Landbouw, Zeevisserij en Plattelandsbeleid; | de l'Agriculture, de la Pêche en mer et de la Ruralité; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.§ 1. De officiële onderzoeken bij de toelating van rassen |
Article 1er.§ 1er. Les examens officiels pour l'admission des |
van landbouw- en groentegewassen, voor wat betreft het onderzoek van | variétés de plantes agricoles et de légumes, pour ce qui concerne la |
onderscheidbaarheid, bestendigheid en homogeniteit, voldoen aan hetzij | distinction, la stabilité et l'homogénéité, sont conformes, soit aux |
aan de "Protocollen inzake het onderzoek op onderscheidbaarheid, | "Protocoles pour la conduite de l'examen des caractères de |
homogeniteit en bestendigheid" van de raad van bestuur van het | distinction, de stabilité et d'homogénéité" du conseil |
Communautair Bureau voor plantenrassen (CBP), hetzij aan de | d'administration de l'Office communautaire des variétés végétales |
richtsnoeren voor het uitvoeren van tests inzake onderscheidbaarheid, | (OCVV) soit aux principes directeurs pour la conduite de l'examen des |
homogeniteit en bestendigheid, van de Internationale Unie tot | caractères de distinction, de stabilité et d'homogénéité de l'Union |
Bescherming van Kweekproducten (UPOV). De lijst van gewassen die moeten voldoen aan de CBP-testrichtsnoeren is opgenomen in bijlage I. De lijst van gewassen die moeten voldoen aan de UPOV-testrichtsnoeren is opgenomen in bijlage II. § 2. Alle raskenmerken in de in bijlage I vermelde testrichtsnoeren en alle met een asterisk (*) aangegeven raskenmerken in de bijlage II vermelde testrichtsnoeren worden in aanmerking genomen, tenzij de waarneming van een bepaald kenmerk onmogelijk wordt gemaakt door de expressie van een ander kenmerk, of de expressie van een kenmerk wordt verhinderd door de omstandigheden waaronder de test plaatsvindt. | internationale pour la protection des obtentions végétales (UPOV). La liste des plantes devant répondre aux principes directeurs d'examen de l'OCVV est reprise en annexe Ire. La liste des plantes devant répondre aux principes directeurs d'examen de l'UPOV est reprise en annexe II. § 2. Tous les caractères variétaux repris dans les principes directeurs d'examen à l'annexe I et tous les caractères variétaux marqués d'une astérisque (*) dans les principes directeurs d'examen à l'annexe II, sont utilisés pour autant que l'observation d'un caractère ne soit pas rendue impossible par l'expression d'un autre caractère et que l'expression d'un caractère ne soit pas entravée par les conditions environnementales dans lesquelles l'examen est conduit. |
§ 3. Bij het onderzoek van de in bijlage I en II opgenomen gewassen | § 3. Il importe que les exigences minimales applicables à la conduite |
wordt voldaan aan de minimumeisen betreffende het verrichten van het | des examens pour ce qui a trait aux conditions d'essai et de culture, |
onderzoek met betrekking tot proefopzet en teeltomstandigheden, die | telles qu'elles sont fixées dans les principes directeurs d'examen |
zijn opgenomen in de in die bijlagen vermelde testrichtsnoeren. | visés à ces annexes, soient remplies au moment des examens. |
Art. 2.De officiële onderzoeken bij de toelating van rassen van |
Art. 2.Les examens officiels pour l'admission des variétés des |
landbouwgewassen en industriële cichorei voor wat betreft het | espèces agricoles et de chicorée industrielle, pour ce qui concerne |
onderzoek van de cultuur- en gebruikswaarde, strekken zich tenminste | l'examen de la valeur culturale et d'utilisation, s'appliquent au |
uit tot de in bijlage III vermelde kenmerken, met behoud van de | minimum aux caractères mentionnés à l'annexe III, sans préjudice de |
toepassing van artikel 4, § 2, van het koninklijk besluit van 8 juli | l'application de l'article 4, § 2 de l'arrêté royal du 8 juillet 2001 |
2001 betreffende de nationale rassencatalogi voor landbouwgewassen en | relatif aux catalogues nationaux des variétés des espèces agricoles et |
groentegewassen. | de légumes. |
Art. 3.Onderzoeken die voor 1 juli 2007 zijn begonnen, vallen onder |
Art. 3.Les examens entamés avant le 1er juillet 2007, sont régis |
toepassing van respectievelijk bijlage I, a), en bijlage II, b). | respectivement par l'annexe Ire, a), et l'annexe II, b). |
Art. 4.De Vlaamse minister, bevoegd voor het landbouwbeleid en de |
Art. 4.Le Ministre flamand chargé de la politique agricole peut |
zeevisserij kan de bijlagen van dit besluit aanvullen en wijzigen | compléter et modifier les annexes au présent arrêté, conformément aux |
overeenkomstig de beslissingen van de instellingen van de Europese | décisions des institutions de la Communauté européenne. |
Gemeenschap. Art. 5.Het ministerieel besluit van 29 maart 2004 betreffende de |
Art. 5.L'arrêté ministériel du 29 mars 2004 concernant les caractères |
kenmerken waartoe het onderzoek van bepaalde rassen van landbouw- en | minimaux à prendre en compte et les conditions minimales à remplir |
groentegewassen zich ten minste moet uitstrekken, en de minimumeisen | lors de l'examen de certaines variétés des espèces de plantes |
voor dat onderzoek gewijzigd bij het ministerieel besluit van 24 april | agricoles et de légumes, modifié par l'arrêté ministériel du 24 avril |
2006, wordt opgeheven. | 2006, est abrogé. |
Art. 6.De Vlaamse minister, bevoegd voor het Landbouwbeleid en de |
Art. 6.Le Ministre flamand qui a la Politique agricole et la pêche en |
zeevisserij, is belast met de uitvoering van dit besluit. | mer dans ses attributions, est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 27 april 2007. | Bruxelles, le 27 avril 2007. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | |
De minister-president van de Vlaamse Regering, Vlaams minister van | Ministre flamand des Réformes institutionnelles, de l'Agriculture, de |
Institutionele Hervormingen, Landbouw, Zeevisserij en | la Pêche en mer et de la Ruralité, |
Plattelandsbeleid, | |
Y. LETERME | Y. LETERME |
Bijlage I. - Lijst van gewassen die moeten voldoen aan de | Annexe Ire. - Listes des espèces devant être conformes aux principes |
CBP-testrichtsnoeren | directeurs d'examen de l'OCVV |
a) tot en met 30 juni 2007 | a) jusqu'au 30 juin 2007 inclus |
Landbouwgewassen. | Espèces agricoles |
1) voedererwt, protocol TP 7/1 van 6 november 2003 | 1) pois fourrager, protocole TP 7/1 du 6 novembre 2003 |
2) koolzaad, protocol TP 36/1 van 25 maart 2004 | 2) colza, protocole TP 36/1 du 25 mars 2004 |
3) zonnebloem, protocol TP 81/1 van 31 oktober 2002 | 3) tournesol, protocole TP 81/1 du 31 octobre 2002 |
4) haver, protocol TP 20/1 van 6 november 2003 | 4) avoine, protocole TP 20/1 du 6 novembre 2003 |
5) gerst, protocol TP 19/2 van 6 november 2003 | 5) orge, protocole TP 19/2 du 6 novembre 2003 |
6) rijst, protocol TP 16/1 van 18 november 2004 | 6) riz, protocole TP 16/1 du 18 novembre 2004 |
7) rogge, protocol TP 58/1 van 31 oktober 2002 | 7) seigle, protocole TP 58/1 du 31 octobre 2002 |
8) triticale, protocol TP 121/1 van 6 november 2003 | 8) triticale, protocole TP 121/1 du 6 novembre 2003 |
9) tarwe, protocol TP 3/3 van 6 november 2003 | 9) blé, protocole TP 3/3 du 6 novembre 2003 |
10) harde tarwe, protocol TP 120/2 van 6 november 2003 | 10) blé dur, protocole TP 120/2 du 6 novembre 2003 |
11) maïs, protocol TP 2/2 van 15 november 2001 | 11) maïs, protocole TP 2/2 du 15 novembre 2001 |
12) aardappel, protocol TP 23/1 van 27 maart 2002 | 12) pomme de terre, protocole TP 23/1 du 27 mars 2002 |
Groentegewassen | Espèces de légumes |
1) prei, protocol TP/85/1 van 15 november 2001 | 1) poireau, protocole TP/85/1 du 15 novembre 2001 |
2) asperge, protocol TP/130/1 van 27 maart 2002 | 2) asperge, protocole TP/130/1 du 27 mars 2002 |
3) bloemkool, protocol TP/45/1 van 15 november 2001 | 3) chou-fleur, protocole TP/45/1 du 15 novembre 2001 |
4) broccoli, protocol TP/151/1 van 27 maart 2002 | 4) brocoli, protocole TP/151/1 du 27 mars 2002 |
5) spruitkool, protocol TP/54/1 van 27 maart 2002 | 5) chou de Bruxelles, protocole TP/54/1 du 27 mars 2002 |
6) savooiekool, protocol TP/48/1 van 15 november 2001 | 6) chou de Milan, protocole TP/48/1 du 15 novembre 2001 |
7) witte kool, protocol TP/48/1 van 15 november 2001 | 7) chou cabus, protocole TP/48/1 du 15 novembre 2001 |
8) rodekool, protocol TP/48/1 van 15 november 2001 | 8) chou rouge, protocole TP/48/1 du 15 novembre 2001 |
9) paprika/Spaanse peper, protocol TP/76/1 van 27 maart 2002 | 9) piment/poivron, protocole TP/76/1 du 27 mars 2002 |
10) krulandijvie/andijvie, protocol TP/118/1 van 27 maart 2002 | 10) chicorée frisée/scarole, protocole TP/118/1 du 27 mars 2002 |
11) meloen, protocol TP/104/1 van 27 maart 2002 | 11) melon, protocole TP/104/1 du 27 mars 2002 |
12) komkommer/augurk, protocol TP/61/1 van 27 maart 2002 | 12) concombre/cornichon, protocole TP/61/1 du 27 mars 2002 |
13) wortel, protocol TP/49/6 van 27 maart 2002 | 13) carotte, protocole TP/49/6 du 27 mars 2002 |
14) sla, protocol TP/13/1 van 15 november 2001 | 14) laitue, protocole TP/13/1 du 15 novembre 2001 |
15) tomaat, protocol TP/44/2 van 15 november 2001 | 15) tomate, protocole TP/44/2 du 15 novembre 2001 |
16) boon, protocol TP/12/1 van 15 november 2001 | 16) haricot, protocole TP/12/1 du 15 novembre 2001 |
17) radijs/rammenas, protocol TP/64/6 van 27 maart 2002 | 17) radis/radis noir, protocole TP/64/6 du 27 mars 2002 |
18) spinazie, protocol TP/55/6 van 27 maart 2002 | 18) épinard, protocole TP/55/6 du 27 mars 2002 |
19) veldsla, protocol TP/75/6 van 27 maart 2002 | 19) mâche, protocole TP/75/6 du 27 mars 2002 |
b) vanaf 1 juli 2007 | b) à partir du 1er juillet 2007 |
Landbouwgewassen | Espèces agricoles |
1) voedererwt, protocol TP 7/1 van 6 november 2003 | 1) pois fourrager, protocole TP 7/1 du 6 novembre 2003 |
2) koolzaad, protocol TP 36/1 van 25 maart 2004 | 2) colza, protocole TP 36/1 du 25 mars 2004 |
3) zonnebloem, protocol TP 81/1 van 31 oktober 2002 | 3) tournesol, protocole TP 81/1 du 31 octobre 2002 |
4) haver, protocol TP 20/1 van 6 november 2003 | 4) avoine, protocole TP 20/1 du 6 novembre 2003 |
5) gerst, protocol TP 19/2 van 6 november 2003 | 5) orge, protocole TP 19/2 du 6 novembre 2003 |
6) rijst, protocol TP 16/1 van 18 november 2004 | 6) riz, protocole TP 16/1 du 18 novembre 2004 |
7) rogge, protocol TP 58/1 van 31 oktober 2002 | 7) seigle, protocole TP 58/1 du 31 octobre 2002 |
8) triticale, protocol TP 121/1 van 6 november 2003 | 8) triticale, protocole TP 121/1 du 6 novembre 2003 |
9) tarwe, protocol TP 3/3 van 6 november 2003 | 9) blé, protocole TP 3/3 du 6 novembre 2003 |
10) harde tarwe, protocol TP 120/2 van 6 november 2003 | 10) blé dur, protocole TP 120/2 du 6 novembre 2003 |
11) maïs, protocol TP 2/2 van 15 november 2001 | 11) maïs, protocole TP 2/2 du 15 novembre 2001 |
12) aardappel, protocol TP 23/1 van 27 maart 2002 | 12) pomme de terre, protocole TP 23/1 du 27 mars 2002 |
Groentegewassen | Espèces de légumes |
1) ui en echalion, protocol TP/46/1 van 14 juni 2005 | 1) oignon et échalion, protocole TP/46/1 du 14 juin 2005 |
2) sjalot, protocol TP/46/1 van 14 juni 2005 | 2) échalote, protocole TP/46/1 du 14 juin 2005 |
3) prei, protocol TP/85/1 van 15 november 2001 | 3) poireau, protocole TP/85/1 du 15 novembre 2001 |
4) knoflook, protocol TP/162/1 van 25 maart 2004 | 4) ail, protocole TP/162/1 du 25 mars 2004 |
5) asperge, protocol TP/130/1 van 27 maart 2002 | 5) asperge, protocole TP/130/1 du 27 mars 2002 |
6) bloemkool, protocol TP/45/1 van 15 november 2001 | 6) chou-fleur, protocole TP/45/1 du 15 novembre 2001 |
7) broccoli, protocol TP/151/1 van 27 november 2002 | 7) brocoli, protocole TP/151/1 du 27 novembre 2002 |
8) spruitkool, protocol TP/54/2 van 1 december 2005 | 8) chou de Bruxelles, protocole TP/54/2 du 1er décembre 2005 |
9) koolrabi, protocol TP/65/1 van 25 maart 2004 | 9) chou-rave, protocole TP 65/1 du 25 mars 2004 |
10) savooiekool, protocol TP/48/2 van 1 december 2005 | 10) chou de Milan, protocole TP/48/2 du 1er décembre 2005 |
11) wittekool, protocol TP/48/2 van 1 december 2005 | 11) chou cabus, protocole TP/48/2 du 1er décembre 2005 |
12) rodekool, protocol TP/48/2 van 1 december 2005 | 12) chou rouge, protocole TP/48/2 du 1er décembre 2005 |
13) paprika/Spaanse peper, protocol TP/76/1 van 27 maart 2002 | 13) piment/poivron, protocole TP/76/1 du 27 mars 2002 |
14) krulandijvie/andijvie, protocol TP/118/1 van 1 december 2005 | 14) chicorée frisée/scarole, protocole TP/118/1 du 1er décembre 2005 |
15) cichorei voor de industrie, protocol TP/172/2 van 1 december 2005 | 15/ chicorée industrielle, protocole TP/172/2 du 1er décembre 2005 |
16) witlof, protocol TP/173/1 van 25 maart 2004 | 16) chicorée witloof, protocole TP/173/1 du 25 mars 2004 |
17) meloen, protocol TP/104/1 van 27 maart 2002 | 17) melon, protocole TP/104/1 du 27 mars 2002 |
18) komkommer/augurk, protocol TP/61/1 van 27 maart 2002 | 18) concombre/cornichon, protocole TP/61/1 du 27 mars 2002 |
19) courgette, protocol TP/119/1 van 25 maart 2004 | 19) courgette, protocole TP/119/1 du 25 mars 2004 |
20) artisjok en kardoen, protocol TP 184/1 van 25 maart 2004 | 20) artichaut et cardon, protocole TP/184/1 du 25 mars 2004 |
21) wortel en voederwortel, protocol TP/49/2 van 1 december 2005 | 21) carotte et carotte fourragère, protocole TP/49/2 du 1er décembre |
22) knolvenkel, protocol TP/183/1 van 25 maart 2004 | 2005 22) fenouil, protocole TP/183/1 du 25 mars 2004 |
23) sla, protocol TP/13/2 van 1 december 2005 | 23) laitue, protocole TP/13/2 du 1er décembre 2005 |
24) tomaat, protocol TP/44/2 van 15 november 2001 | 24) tomate, protocole TP/44/2 du 15 novembre 2001 |
25) stamboon en stokboon, protocol TP/12/2 van 1 december 2005 | 25) haricot nain et haricot à rames, protocole TP/12/2 du 1er décembre |
26) kreukzadige doperwt, rondzadige doperwt en peul, protocol TP/07/1 | 2005 26) pois ridé, pois rond et mange-tout, protocole TP/07/1 du 6 |
van 6 november 2003 | novembre 2003 |
27) radijs, protocol TP/64/1 van 27 maart 2002 | 27) radis, protocole TP/64/1 du 27 mars 2002 |
28) spinazie, protocol TP/55/1 van 27 maart 2002 | 28) épinard, protocole TP/55/1 du 27 mars 2002 |
29) veldsla, protocol TP/75/1 van 27 maart 2002 | 29) mâche, protocole TP/75/1 du 27 mars 2002 |
30) tuinboon, protocol TP Broadbean/1 van 25 maart 2004 | 30) fève, protocole TP Broadbean/1 du 25 mars 2004 |
31) suikermaïs en pofmaïs, protocol TP 2/2 van 15 november 2001 | 31) maïs doux et maïs à éclater, protocole TP 2/2 du 15 novembre 2001 |
De tekst van deze protocollen is te vinden op de website van het CBP ( | Le texte de ces protocoles peut être consulté sur le site internet de |
www.cpvo.eu.int ). | l'OCVV (www.cpvo.eu.int). |
Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Vlaamse Regering | Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 avril |
van 27 april 2007 betreffende de kenmerken waartoe het onderzoek van | 2007 concernant les caractères minimaux à prendre en compte et les |
bepaalde rassen van landbouw- en groentegewassen zich ten minste moet | conditions minimales à remplir lors de l'examen de certaines variétés |
uitstrekken, en de minimumeisen voor dat onderzoek. | des espèces de plantes agricoles et de légumes. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | |
De Vlaamse Regering, Vlaams minister van Institutionele Hervormingen, | Ministre flamand des Réformes institutionnelles, de l'Agriculture, de |
Landbouw, Zeevisserij en Plattelandsbeleid, | la Pêche en mer et de la Ruralité, |
Y. LETERME | Y. LETERME |
Bijlage II. - Lijst van gewassen die moeten voldoen aan de | Annexe II. - Listes des espèces devant être conformes aux principes |
UPOV-testrichtsnoeren | directeurs d'examen de l'UPOV |
a) tot en met 30 juni 2007 | a) jusqu'au 30 juin 2007 inclus |
Landbouwgewassen | Espèces agricoles. |
1) voederbieten, richtsnoer TG/150/3 van 4 november 1994 | 1) betterave fourragère, principes directeurs TG/150/3 du 4 novembre 1994 |
2) kruipend struisgras/heidestruisgras, richtsnoer TG/30/6 van 12 | 2) agrostide des chiens, principes directeurs TG/30/6 du 12 octobre |
oktober 1990 | 1990 |
3) hoog struisgras, richtsnoer TG/30/6 van 12 oktober 1990 | 3) agrostide géante, principes directeurs TG/30/6 du 12 octobre 1990 |
4) wit struisgras, richtsnoer TG/30/6 van 12 oktober 1990 | 4) agrostide stolonifère, principes directeurs TG/30/6 du 12 octobre 1990 |
5) gewoon struisgras, richtsnoer TG/30/6 van 12 oktober 1990 | 5) agrostide commune, principes directeurs TG/30/6 du 12 octobre 1990 |
6) paardengras, richtsnoer TG/180/3 van 4 april 2001 | 6) brome cathartique, principes directeurs TG/180/3 du 4 avril 2001 |
7) alaskadravik, richtsnoer TG/180/3 van 4 april 2001 | 7) brome sitchenis, principes directeurs TG/180/3 du 4 avril 2001 |
8) kropaar, richtsnoer TG/31/8 van 17 april 2002 | 8) dactyle, principes directeurs TG/31/8 du 17 avril 2002 |
9) rietzwenkgras, richtsnoer TG/39/8 van 17 april 2002 | 9) fétuque élevée, principes directeurs TG/39/8 du 17 avril 2002 |
10) schapegras, richtsnoer TG/67/4 van 12 november 1980 | 10) fétuque ovine, principes directeurs TG/67/4 du 12 novembre 1980 |
11) beemdlangbloem, richtsnoer TG/39/8 van 17 april 2002 | 11) fétuque des prés, principes directeurs TG/39/8 du 17 avril 2002 |
12) roodzwenkgras, richtsnoer TG/67/4 van 12 november 1980 | 12) fétuque rouge, principes directeurs TG/67/4 du 12 novembre 1980 |
13) Italiaans raaigras, richtsnoer TG/4/7 van 12 oktober 1990 | 13) ray-grass italien, principes directeurs TG/4/7 du 12 octobre 1990 |
14) Engels raaigras, richtsnoer TG/4/7 van 12 oktober 1990 | 14) ray-grass anglais, principes directeurs TG/4/7 du 12 octobre 1990 |
15) gekruist raaigras, richtsnoer TG/4/7 van 12 oktober 1990 | 15) ray-grass intermédiaire, principes directeurs TG/4/7 du 12 octobre 1990 |
16) kleine timothee, richtsnoer TG/34/6 van 7 november 1984 | 16) fléole, principes directeurs TG/34/6 du 7 novembre 1984 |
17) veldbeemdgras, richtsnoer TG/33/6 van 12 oktober 1990 | 17) pâturin des prés, principes directeurs TG/33/6 du 12 octobre 1990 |
18) witte lupine, richtsnoer TG/66/3 van 14 november 1979 | 18) lupin blanc, principes directeurs TG/66/3 du 14 novembre 1979 |
19) blauwe lupine, richtsnoer TG/66/3 van 14 november 1979 | 19) lupin bleu, principes directeurs TG/66/3 du 14 novembre 1979 |
20) gele lupine, richtsnoer TG/66/3 van 14 november 1979 | 20) lupin jaune, principes directeurs TG/66/3 du 14 novembre 1979 |
21) luzerne, richtsnoer TG/6/4 van 21 oktober 1988 | 21) luzerne, principes directeurs TG/6/4 du 21 octobre 1988 |
22) rode klaver, richtsnoer TG/5/7 van 4 april 2001 | 22) trèfle violet, principes directeurs TG/5/7 du 4 avril 2001 |
23) witte klaver, richtsnoer TG/38/7 van 9 april 2003 | 23) trèfle blanc, principes directeurs TG/38/7 du 9 avril 2003 |
24) paardenboon/veldboon, richtsnoer TG/8/6 van 17 april 2002 | 24) féverole, principes directeurs TG/8/6 du 17 avril 2002 |
25) voederwikke, richtsnoer TG/32/6 van 21 oktober 1988 | 25) verse commune, principes directeurs TG/32/6 du 21 octobre 1988 |
26) koolraap, richtsnoer TG/89/6 van 4 april 2001 | 26) chou-navet ou rutabaga, principes directeurs TG/89/6 du 4 avril 2001 |
27) bladrammenas, richtsnoer TG/178/3 van 4 april 2001 | 27) radis oléifère, principes directeurs TG/178/3 du 4 avril 2001 |
28) grondnoot, richtsnoer TG/93/3 van 13 november 1985 | 28) arachide, principes directeurs TG/93/3 du 13 novembre 1985 |
29) raapzaad, richtsnoer TG/185/3 van 17 april 2002 | 29) navette, principes directeurs TG/185/3 du 17 avril 2002 |
30) saffloer, richtsnoer TG/134/3 van 12 oktober 1990 | 30) carthame, principes directeurs TG/134/3 du 12 octobre 1990 |
31) katoen, richtsnoer TG/88/6 van 4 april 2001 | 31) coton, principes directeurs TG/88/6 du 4 avril 2001 |
32) vlas, richtsnoer TG/57/6 van 20 oktober 1995 | 32) lin textile/lin oléagineux, principes directeurs TG/57/6 du 20 octobre 1995 |
33) blauwmaanzaad, richtsnoer TG/166/3 van 24 maart 1999 | 33) oeillette, principes directeurs TG/166/3 du 24 mars 1999 |
34) gele mosterd, richtsnoer TG/179/3 van 4 april 2001 | 34) moutarde blanche, principes directeurs TG/179/3 du 4 avril 2001 |
35) soja, richtsnoer TG/80/6 van 1 april 1998 | 35) soja, principes directeurs TG/80/6 du 1er avril 1998 |
36) sorgho, richtsnoer TG/122/3 van 6 oktober 1989 | 36) sorgho, principes directeurs TG/122/3 du 6 octobre 1989 |
Groentegewassen | Espèces de légumes |
1) bieslook, richtsnoer TG/161/3 van 1 april 1998 | 1) ciboulette, principes directeurs TG/161/3 du 1er avril 1998 |
2) knoflook, richtsnoer TG/162/4 van 4 april 2001 | 2) ail, principes directeurs TG/162/4 du 4 avril 2001 |
3) selderij, richtsnoer TG/82/4 van 17 april 2002 | 3) céleri, principes directeurs TG/82/4 du 17 avril 2002 |
4) snijbiet, richtsnoer TG/106/3 van 7 oktober 1987 | 4) poirée ou bette, principes directeurs TG/106/3 du 7 octobre 1987 |
5) rode bieten, richtsnoer TG/60/6 van 18 oktober 1996 | 5) betterave rouge, principes directeurs TG/60/6 du 18 octobre 1996 |
6) boerenkool, richtsnoer TG/90/6 van 17 april 2002 | 6) chou frisé, principes directeurs TG/90/6 du 17 avril 2002 |
7) koolrabi, richtsnoer TG/65/4 van 17 april 2002 | 7) chou-rave, principes directeurs TG/65/4 du 17 avril 2002 |
8) Chinese kool, richtsnoer TG/105/4 van 9 april 2003 | 8) chou de Chine, principes directeurs TG/105/4 du 9 avril 2003 |
9) meiraap/stoppelknol, richtsnoer TG/37/10 van 4 april 2001 | 9) navet, principes directeurs TG/37/10 du 4 avril 2001 |
10) witlof, richtsnoer TG/173/3 van 5 april 2000 | 10) chicorée witloof, principes directeurs TG/173/3 du 5 avril 2000 |
11) bladcichorei, richtsnoer TG/154/3 van 18 oktober 1996 | 11) chicorée à larges feuilles ou chicorée italienne, principes directeurs TG/154/3 du 18 octobre 1996 |
12) cichorei voor de industrie, richtsnoer TG/172/3 van 4 april 2001 | 12) chicorée industrielle, principes directeurs TG/172/3 du 4 avril 2001 |
13) watermeloen, richtsnoer TG/142/3 van 26 oktober 1993 | 13) pastèque, principes directeurs TG/142/3 du 26 octobre 1993 |
14) pompoen, richtsnoer TG/155/3 van 18 oktober 1996 | 14) potiron, principes directeurs TG/155/3 du 18 octobre 1996 |
15) courgette, richtsnoer TG/119/4 van 17 april 2002 | 15) courgette, principes directeurs TG/119/4 du 17 avril 2002 |
16) artisjok, richtsnoer TG/184/3 van 4 april 2001 | 16) artichaut, principes directeurs TG/184/3 du 4 avril 2001 |
17) venkel, richtsnoer TG/183/3 van 4 april 2001 | 17) fenouil, principes directeurs TG/183/3 du 4 avril 2001 |
18) peterselie, richtsnoer TG/136/4 van 18 oktober 1991 | 18) persil, principes directeurs TG/136/4 du 18 octobre 1991 |
19) pronkboon, richtsnoer TG/9/5 van 9 april 2003 | 19) haricot d'Espagne, principes directeurs TG/9/5 du 9 avril 2003 |
20) erwt, richtsnoer TG/7/9 van 4 november 1994 (+ rectificatie 18 | 20) pois, principes directeurs TG/7/9 du 4 novembre 1994 (+ |
oktober 1996) | rectification 18 octobre 1996) |
21) rabarber, richtsnoer TG/62/6 van 24 maart 1999 | 21) rhubarbe, principes directeurs TG/62/6 du 24 mars 1999 |
22) schorseneer, richtsnoer TG/116/3 van 21 oktober 1988 | 22) scorsonère, principes directeurs TG/116/3 du 21 octobre 1988 |
23) aubergine, richtsnoer TG/117/4 van 17 april 2002 | 23) aubergine, principes directeurs TG/117/4 du 17 avril 2002 |
24) tuinboon, richtsnoer TG/206/1 van 9 april 2003 | 24) fève, principes directeurs TG/206/1 du 9 avril 2003 |
b) vanaf 1 juli 2007 | b) à partir du 1er juillet 2007 |
Landbouwgewassen | Espèces agricoles. |
1) voederbieten, richtsnoer TG/150/3 van 4 november 1994 | 1) betterave fourragère, principes directeurs TG/150/3 du 4 novembre 1994 |
2) kruipend struisgras/heidestruisgras, richtsnoer TG/30/6 van 12 | 2) agrostide des chiens, principes directeurs TG/30/6 du 12 octobre |
oktober 1990 | 1990 |
3) hoog struisgras, richtsnoer TG/30/6 van 12 oktober 1990 | 3) agrostide géante, principes directeurs TG/30/6 du 12 octobre 1990 |
4) wit struisgras, richtsnoer TG/30/6 van 12 oktober 1990 | 4) agrostide stolonifère, principes directeurs TG/30/6 du 12 octobre 1990 |
5) gewoon struisgras, richtsnoer TG/30/6 van 12 oktober 1990 | 5) agrostide commune, principes directeurs TG/30/6 du 12 octobre 1990 |
6) paardengras, richtsnoer TG/180/3 van 4 april 2001 | 6) brome cathartique, principes directeurs TG/180/3 du 4 avril 2001 |
7) alaskadravik, richtsnoer TG/180/3 van 4 april 2001 | 7) brome sitchenis, principes directeurs TG/180/3 du 4 avril 2001 |
8) kropaar, richtsnoer TG/31/8 van 17 april 2002 | 8) dactyle, principes directeurs TG/31/8 du 17 avril 2002 |
9) rietzwenkgras, richtsnoer TG/39/8 van 17 april 2002 | 9) fétuque élevée, principes directeurs TG/39/8 du 17 avril 2002 |
10) schapengras, richtsnoer TG/67/4 van 12 november 1980 | 10) fétuque ovine, principes directeurs TG/67/4 du 12 novembre 1980 |
11) beemdlangbloem, richtsnoer TG/39/8 van 17 april 2002 | 11) fétuque des prés, principes directeurs TG/39/8 du 17 avril 2002 |
12) roodzwenkgras, richtsnoer TG/67/4 van 12 november 1980 | 12) fétuque rouge, principes directeurs TG/67/4 du 12 novembre 1980 |
13) Italiaans raaigras, richtsnoer TG/4/7 van 12 oktober 1990 | 13) ray-grass italien, principes directeurs TG/4/7 du 12 octobre 1990 |
14) Engels raaigras, richtsnoer TG/4/7 van 12 oktober 1990 | 14) ray-grass anglais, principes directeurs TG/4/7 du 12 octobre 1990 |
15) gekruist raaigras, richtsnoer TG/4/7 van 12 oktober 1990 | 15) ray-grass intermédiaire, principes directeurs TG/4/7 du 12 octobre 1990 |
16) kleine timothee, richtsnoer TG/34/6 van 7 november 1984 | 16) fléole, principes directeurs TG/34/6 du 7 novembre 1984 |
17) veldbeemdgras, richtsnoer TG/33/6 van 12 oktober 1990 | 17) pâturin des prés, principes directeurs TG/33/6 du 12 octobre 1990 |
18) witte lupine, richtsnoer TG/66/3 van 14 november 1979 | 18) lupin blanc, principes directeurs TG/66/3 du 14 novembre 1979 |
19) blauwe lupine, richtsnoer TG/66/3 van 14 november 1979 | 19) lupin bleu, principes directeurs TG/66/3 du 14 novembre 1979 |
20) gele lupine, richtsnoer TG/66/3 van 14 november 1979 | 20) lupin jaune, principes directeurs TG/66/3 du 14 novembre 1979 |
21) luzerne, richtsnoer TG/6/4 van 21 oktober 1988 | 21) luzerne, principes directeurs TG/6/4 du 21 octobre 1988 |
22) rode klaver, richtsnoer TG/5/7 van 4 april 2001 | 22) trèfle violet, principes directeurs TG/5/7 du 4 avril 2001 |
23) witte klaver, richtsnoer TG/38/7 van 9 april 2003 | 23) trèfle blanc, principes directeurs TG/38/7 du 9 avril 2003 |
24) paardenboon/veldboon, richtsnoer TG/8/6 van 17 april 2002 | 24) féverole, principes directeurs TG/8/6 du 17 avril 2002 |
25) voederwikke, richtsnoer TG/32/6 van 21 oktober 1988 | 25) verse commune, principes directeurs TG/32/6 du 21 octobre 1988 |
26) koolraap, richtsnoer TG/89/6 van 4 april 2001 | 26) chou-navet ou rutabaga, principes directeurs TG/89/6 du 4 avril 2001 |
27) bladrammenas, richtsnoer TG/178/3 van 4 april 2001 | 27) radis oléifère, principes directeurs TG/178/3 du 4 avril 2001 |
28) grondnoot, richtsnoer TG/93/3 van 13 november 1985 | 28) arachide, principes directeurs TG/93/3 du 13 novembre 1985 |
29) raapzaad, richtsnoer TG/185/3 van 17 april 2002 | 29) navette, principes directeurs TG/185/3 du 17 avril 2002 |
30) saffloer, richtsnoer TG/134/3 van 12 oktober 1990 | 30) carthame, principes directeurs TG/134/3 du 12 octobre 1990 |
31) katoen, richtsnoer TG/88/6 van 4 april 2001 | 31) coton, principes directeurs TG/88/6 du 4 avril 2001 |
32) vlas, richtsnoer TG/57/6 van 20 oktober 1995 | 32) lin textile/lin oléagineux, principes directeurs TG/57/6 du 20 octobre 1995 |
33) blauwmaanzaad, richtsnoer TG/166/3 van 24 maart 1999 | 33) oeillette, principes directeurs TG/166/3 du 24 mars 1999 |
34) gele mosterd, richtsnoer TG/179/3 van 4 april 2001 | 34) moutarde blanche, principes directeurs TG/179/3 du 4 avril 2001 |
35) soja, richtsnoer TG/80/6 van 1 april 1998 | 35) soja, principes directeurs TG/80/6 du 1er avril 1998 |
36) sorgho, richtsnoer TG/122/3 van 6 oktober 1989 | 36) sorgho, principes directeurs TG/122/3 du 6 octobre 1989 |
Groentegewassen | Espèces de légumes |
1) stengelui, richtsnoer TG/161/3 van 1 april 1998 | 1) ciboule, principes directeurs TG/161/3 du 1er avril 1998 |
2) bieslook, richtsnoer TG/198/1 van 9 april 2003 | 2) ciboulette, principes directeurs TG/198/1 du 9 avril 2003 |
3) bleekselderij, richtsnoer TG/82/4 van 17 april 2002 | 3) céleri, principes directeurs TG/82/4 du 17 avril 2002 |
4) knolselderij, richtsnoer TG/74/4 corr. van 17 april 2002 + 5 april | 4) céleri-rave, principes directeurs TG/74/4 du 17 avril 2002 + 5 |
2006 | avril 2006 |
5) snijbiet, richtsnoer TG/106/4 van 31 maart 2004 | 5) poirée ou bette, principes directeurs TG/106/4 du 31 mars 2004 |
6) rode biet, inclusief Cheltenham beet, richtsnoer TG/60/6 van 18 | 6) betterave rouge, y compris Cheltenham beet, principes directeurs |
oktober 1996 | TG/60/6 du 18 octobre 1996 |
7) boerenkool, richtsnoer TG/90/6 van 31 maart 2004 | 7) chou frisé, principes directeurs TG/90/6 du 31 mars 2004 |
8) Chinese kool, richtsnoer TG/105/4 van 9 april 2003 | 8) chou de Chine, principes directeurs TG/105/4 du 9 avril 2003 |
9) meiraap/stoppelknol, richtsnoer TG/37/10 van 4 april 2001 | 9) navet, principes directeurs TG/37/10 du 4 avril 2001 |
10) bladcichorei, richtsnoer TG/154/3 van 18 oktober 1996 | 10) chicorée à larges feuilles ou chicorée italienne, principes directeurs TG/154/3 du 18 octobre 1996 |
11) watermeloen, richtsnoer TG/142/4 van 31 maart 2004 | 11) pastèque, principes directeurs TG/142/4 du 31 mars 2004 |
12) pompoen, richtsnoer TG/155/3 van 18 oktober 1996 | 12) potiron, principes directeurs TG/155/3 du 18 octobre 1996 |
13) peterselie, richtsnoer TG/136/5 van 6 april 2005 | 13) persil, principes directeurs TG/136/5 du 6 avril 2005 |
14) pronkboon, richtsnoer TG/9/5 van 9 april 2003 | 14) haricot d'Espagne, principes directeurs TG/9/5 du 9 avril 2003 |
15) rammenas, richtsnoer TG/63/6 van 24 maart 1999 | 15) radis noir, principes directeurs TG/63/6 du 24 mars 1999 |
16) rabarber, richtsnoer TG/62/6 van 24 maart 1999 | 16) rhubarbe, principes directeurs TG/62/6 du 24 mars 1999 |
17) schorseneer, richtsnoer TG/116/3 van 21 oktober 1988 | 17) scorsonère, principes directeurs TG/116/3 du 21 octobre 1988 |
18) aubergine, richtsnoer TG/117/4 van 17 april 2002 | 18) aubergine, principes directeurs TG/117/4 du 17 avril 2002 |
De tekst van deze richtsnoeren is te vinden op de website van het UPOV | Le texte de ces protocoles peut être consulté sur le site web de |
(www.upov.int). | l'UPOV (www.upov.int). |
Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Vlaamse Regering | Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 avril |
van 27 april 2007 betreffende de kenmerken waartoe het onderzoek van | 2007 concernant les caractères minimaux à prendre en compte et les |
bepaalde rassen van landbouw- en groentegewassen zich ten minste moet | conditions minimales à remplir lors de l'examen de certaines variétés |
uitstrekken, en de minimumeisen voor dat onderzoek. | des espèces de plantes agricoles et de légumes. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | |
De minister-president van de Vlaamse Regering, Vlaams minister van | Ministre flamand des Réformes institutionnelles, de l'Agriculture, de |
Institutionele Hervormingen, Landbouw, Zeevisserij en | la Pêche en mer et de la Ruralité, |
Plattelandsbeleid, Y. LETERME Bijlage III. - Kenmerken aan de hand waarvan de cultuur- en gebruikswaarde wordt onderzocht 1. Opbrengst 2. Resistentie tegen schadelijke organismen 3. Gedrag ten opzicht van milieufactoren 4. Kwaliteit Bij de indiening van de resultaten moeten de toegepaste methoden worden vermeld. Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Vlaamse Regering van 27 april 2007 betreffende de kenmerken waartoe het onderzoek van bepaalde rassen van landbouw- en groentegewassen zich ten minste moet uitstrekken, en de minimumeisen voor dat onderzoek. De minister-president van de Vlaamse Regering, Vlaams minister van Institutionele Hervormingen, Landbouw, Zeevisserij en Plattelandsbeleid, | Y. LETERME Annexe III. - Caractères concernant l'examen de la valeur culturale ou d'utilisation 1. Rendement 2. Résistance aux organismes nuisibles 3. Comportement vis-à-vis des facteurs du milieu physique 4. Caractères de qualité Les méthodes utilisées sont indiquées lors de la communication des résultats. Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 avril 2007 concernant les caractères minimaux à prendre en compte et les conditions minimales à remplir lors de l'examen de certaines variétés des espèces de plantes agricoles et de légumes. Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, Ministre flamand des Réformes institutionnelles, de l'Agriculture, de la Pêche en mer et de la Ruralité, |
Y. LETERME | Y. LETERME |