Besluit van de Vlaamse Regering tot toekenning van een subsidie van maximaal 1.516.475,6 euro voor leerloopbaanbegeleiding-initiatieven in het kader van het relanceplan Edusprong voor de periode van 1 januari 2023 tot en met 31 december 2025 | Arrêté du Gouvernement flamand portant octroi d'une subvention d'un montant maximal de 1 516 475,6 euros aux initiatives d'accompagnement du parcours d'apprentissage dans le cadre du plan de relance Edusprong pour la période du 1er janvier 2023 au 31 décembre 2025 |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
25 NOVEMBER 2022. - Besluit van de Vlaamse Regering tot toekenning van | 25 NOVEMBRE 2022. - Arrêté du Gouvernement flamand portant octroi |
een subsidie van maximaal 1.516.475,6 euro voor | d'une subvention d'un montant maximal de 1 516 475,6 euros aux |
leerloopbaanbegeleiding-initiatieven in het kader van het relanceplan | initiatives d'accompagnement du parcours d'apprentissage dans le cadre |
Edusprong voor de periode van 1 januari 2023 tot en met 31 december | du plan de relance Edusprong pour la période du 1er janvier 2023 au 31 |
2025 | décembre 2025 |
Rechtsgronden | Fondement juridique |
Dit besluit is gebaseerd op: | Le présent arrêté est fondé sur : |
- de wet van 16 mei 2003 tot vaststelling van de algemene bepalingen | - la loi du 16 mai 2003 fixant les dispositions générales applicables |
die gelden voor de begrotingen, de controle op de subsidies en voor de | aux budgets, au contrôle des subventions et à la comptabilité des |
boekhouding van de gemeenschappen en de gewesten, alsook voor de | communautés et des régions, ainsi qu'à l'organisation du contrôle de |
organisatie van de controle door het Rekenhof; | la Cour des comptes ; |
- het decreet van 29 maart 2019 houdende de Vlaamse Codex | - le décret du 29 mars 2019 contenant le Code flamand des Finances |
Overheidsfinanciën, hoofdstuk 8; | publiques, chapitre 8 ; |
- het decreet van 23 december 2021 houdende de algemene | - le décret du 23 décembre 2021 contenant le budget général des |
uitgavenbegroting van de Vlaamse Gemeenschap voor het begrotingsjaar | dépenses de la Communauté flamande pour l'année budgétaire 2022, |
2022, artikel 12; | article 12 ; |
- het decreet van 8 juli 2022 houdende de aanpassing van de algemene | - le décret du 8 juillet 2022 ajustant le budget général des dépenses |
uitgavenbegroting van de Vlaamse Gemeenschap voor het begrotingsjaar | de la Communauté flamande pour l'année budgétaire 2022, article 10 ; |
2022, artikel 10; | |
- het besluit van de Vlaamse Regering van 2 oktober 2019 tot bepaling | - l'arrêté du Gouvernement flamand du 2 octobre 2019 fixant les |
van de bevoegdheden van de leden van de Vlaamse Regering. | attributions des membres du Gouvernement flamand. |
Vormvereisten | Formalités |
De volgende vormvereisten zijn vervuld: | Les formalités suivantes ont été remplies : |
- de Inspectie van Financiën heeft advies gegeven op 27 oktober 2022; | - L'Inspection des Finances a rendu son avis le 27 octobre 2022 ; |
- De Vlaamse minister, bevoegd voor begroting, heeft zijn akkoord | - Le ministre flamand compétent pour le budget a donné son accord le |
gegeven op 23 november 2022. | 23 novembre 2022. |
Motivering | Motivation |
Le présent arrêté se fonde sur les motifs suivants : | |
Dit besluit is gebaseerd op de volgende motieven: | - Le présent arrêté met en oeuvre la note de vision Edusprong, |
- dit besluit geeft uitvoering aan de visienota Edusprong die op 12 | communiquée au Gouvernement flamand le 12 février 2021. Le cadre de |
februari 2021 aan de Vlaamse Regering is meegedeeld. Het kader van de | l'appel à projets pour des initiatives d'accompagnement du parcours |
projectoproep voor leerloopbaanbegeleiding-initiatieven werd door de | |
Vlaamse Regering goedgekeurd op 8 juli 2022. | d'apprentissage a été approuvé par le Gouvernement flamand le 8 |
juillet 2022. | |
Juridisch kader | Cadre juridique |
Dit besluit sluit aan bij de volgende regelgeving: | Le présent arrêté fait suite à la réglementation suivante : |
- het besluit van de Vlaamse Regering van 17 mei 2019 ter uitvoering | - l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 mai 2019 portant exécution du |
van de Vlaamse Codex Overheidsfinanciën van 29 maart 2019, hoofdstuk 8. | Code flamand des Finances publiques du 29 mars 2019, chapitre 8. |
Initiatiefnemer | Initiateur |
Dit besluit wordt voorgesteld door de Vlaamse minister van Onderwijs, | Le présent arrêté est proposé par le Ministre flamand de |
Sport, Dierenwelzijn en de Vlaamse Rand. | l'Enseignement, des Sports, du Bien-Etre des Animaux et du Vlaamse Rand. |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
DE VLAAMSE REGERING BESLUIT: | LE GOUVERNEMENT FLAMAND ARRETE : |
Artikel 1.Ten laste van het krediet, ingeschreven onder |
Article 1er.A charge du crédit inscrit à l'article budgétaire |
begrotingsartikel FB0-1FGD2GI-WT, basisallocatie 1FG344 van de | FB0-1FGD2GI-WT, allocation de base 1FG344 du budget général des |
algemene uitgavenbegroting van de Vlaamse overheid voor het | dépenses de l'Autorité flamande pour l'année budgétaire 2022, une |
begrotingsjaar 2022, wordt een subsidie verleend aan volgende | subvention est octroyée aux bénéficiaires suivants : |
begunstigden: 1° een subsidie van 400.000 euro voor Huis van het Leren wordt | 1° une subvention de 400 000 euros pour Huis van het Leren est versée |
overgeschreven op het rekeningnummer BE77 8916 9408 6742, BIC | sur le numéro de compte BE77 8916 9408 6742, BIC VDSPBE91, au nom de |
VDSPBE91, op naam van Huis van het Leren, Koning Leopold III laan 41, 8200 Brugge; | Huis van het Leren, Koning Leopold III laan 41, 8200 Brugge ; |
2° een subsidie van 109.303,6 euro voor Stad Mechelen wordt | 2° une subvention de 109 303,6 euros pour Stad Mechelen est versée sur |
overgeschreven op het rekeningnummer BE47 0910 0010 2180, BIC | le numéro de compte BE47 0910 0010 2180, BIC GKCCBEBB, au nom de Stad |
GKCCBEBB, op naam van Stad Mechelen, Grote Markt 21, 2800 Mechelen; | Mechelen, Grote Markt 21, 2800 Mechelen ; |
3° een subsidie van 272.684 euro voor Tracé Brussel vzw wordt | 3° une subvention de 272 684 euros pour Tracé Brussel vzw est versée |
overgeschreven op het rekeningnummer BE66 0682 4661 4443, BIC | sur le numéro de compte BE66 0682 4661 4443, BIC GKCCBEBB, au nom de |
GKCCBEBB, op naam van Tracé Brussel vzw, Antwerpselaan 26, 1000 | Tracé Brussel vzw, Antwerpselaan 26, 1000 Brussel ; |
Brussel; 4° een subsidie van 334.488 euro voor vzw TOPunt Gent wordt | 4° une subvention de 334 488 euros pour vzw TOPunt Gent est versée sur |
overgeschreven op het rekeningnummer BE07 8939 4402 3566, BIC | le numéro de compte BE07 8939 4402 3566, BIC VDSPBE91, au nom de vzw |
VDSPBE91, op naam van vzw TOPunt Gent, Halvemaanstraat 96, 9040 | TOPunt Gent, Halvemaanstraat 96, 9040 Sint-Amandsberg ; |
Sint-Amandsberg; | |
5° een subsidie van 400.000 euro voor Stad Genk en Limburg wordt | 5° une subvention de 400 000 euros pour Stad Genk en Limburg est |
overgeschreven op het rekeningnummer BE27 0910 0047 0073, BIC | versée sur le numéro de compte BE27 0910 0047 0073, BIC GKCCBEBB, au |
GKCCBEBB, op naam van Stad Genk en Limburg, Stadsplein 1, 3600 Genk. | nom de Stad Genk en Limburg, Stadsplein 1, 3600 Genk. |
Art. 2.De subsidie, vermeld in artikel 1, wordt gebruikt voor de |
Art. 2.La subvention, visée à l'article 1er, est utilisée pour |
kosten die verbonden zijn aan de uitvoering van de ingediende | couvrir les frais liés à l'exécution des projets introduits par les |
projecten door de begunstigden in het kader van de projectoproep voor | bénéficiaires dans le cadre de l'appel à projets pour des initiatives |
leerloopbaanbegeleiding-initiatieven, conform de aanbevelingen van de | d'accompagnement du parcours d'apprentissage, conformément aux |
jury. | recommandations du jury. |
Art. 3.De subsidie, vermeld in artikel 1, heeft betrekking op de |
Art. 3.La subvention, visée à l'article 1er, a trait à la période du |
periode van 1 januari 2023 tot en met 31 december 2025. | 1er janvier 2023 au 31 décembre 2025. |
Art. 4.Door de realisatie van het project, zoals vermeld in artikel |
Art. 4.La réalisation du projet tel que visé à l'article 2 contribue |
2, wordt bijgedragen de doelstellingen van de Vlaamse Veerkracht, de | aux objectifs de la Résilience flamande, à l'élaboration de la |
uitwerking van het eerste speerpunt zoals opgenomen in de visienota | première priorité telle qu'incluse dans la note de vision Edusprong |
Edusprong zoals goedgekeurd door de Vlaamse Regering op 12 februari | telle qu'approuvée par le Gouvernement flamand le 12 février 2021, et |
2021 en de uitwerking van één of meerdere doelstellingen die | à l'élaboration d'un ou de plusieurs objectifs envisagés dans l'appel |
vooropgesteld werden in de projectoproep voor | à projets pour des initiatives d'accompagnement du parcours |
leerloopbaanbegeleiding-initiatieven in het kader van Edusprong zoals | d'apprentissage dans le cadre de Edusprong tel qu'approuvé par le |
goedgekeurd door de Vlaamse Regering op 8 juli 2022. | Gouvernement flamand le 8 juillet 2022. |
Art. 5.De subsidie, vermeld in artikel 1, wordt uitbetaald in de |
Art. 5.La subvention visée à l'article 1er, est payée en tranches, de |
volgende schijven: | la manière suivante : |
1° een voorschot van 40% wordt uitbetaald na de goedkeuring van dit | 1° Une première tranche de 40% est payée après l'approbation du |
besluit en de vastlegging van de middelen; | présent arrêté et l'engagement des moyens ; |
2° een tweede schijf van 40% kan pas uitbetaald worden nadat het | 2° une deuxième tranche de 40 % ne peut être payée qu'après que le |
Departement Onderwijs en Vorming de tussentijdse financiële en | Département de l'Enseignement et de la Formation a approuvé les |
inhoudelijke rapportering van 30 juni 2024, vermeld in artikel 6, | rapports intermédiaires financiers et de fond du 30 juin 2024, visés à |
derde lid en artikel 7, derde lid, heeft goedgekeurd. | l'article 6, alinéa 3, et l'article 7, alinéa 3 ; |
3° het saldo van 20% kan pas uitbetaald worden nadat de afdeling Hoger | 3° Le solde de 20 % ne peut être payé qu'après que la division de |
Onderwijs en Volwassenenonderwijs van het Departement Onderwijs en | l'Enseignement supérieur et de l'Education des Adultes du Département |
Vorming het inhoudelijk eindverslag, vermeld in artikel 6, en het | de l'Enseignement et de la Formation a approuvé le rapport de fond |
financieel eindverslag, vermeld in artikel 7, heeft goedgekeurd. De | final, visé à l'article 6, et le rapport financier final, visé à |
uitbetaling van dit saldo wordt afhankelijk gesteld van de beoogde | l'article 7. Le paiement de ce solde est subordonné aux résultats |
kwalitatieve en kwantitatieve resultaten die in de projectaanvragen, | qualitatifs et quantitatifs envisagés qui sont repris dans les |
die in bijlage aan dit besluit zijn gevoegd, zijn opgenomen. | demandes de projet, jointes en annexe au présent arrêté. |
Art. 6.De begunstigde bezorgt uiterlijk eind februari 2026 een |
Art. 6.Au plus tard fin février 2026, le bénéficiaire soumet un |
inhoudelijk eindverslag van het project aan de afdeling Hoger | rapport de fond final du projet à la division de l'Enseignement |
Onderwijs en Volwassenenonderwijs van het Departement Onderwijs en | supérieur et de l'Education des Adultes du Département de |
Vorming. Dit eindverslag bevat een gedetailleerde omschrijving van de | l'Enseignement et de la Formation. Ce rapport final comprend une |
uitvoering van het project en de gerealiseerde kwalitatieve en kwantitatieve resultaten . De subsidieverstrekker kan vrij beschikken over het eindverslag en kan alle gegevens die in het kader van de opdracht zijn aangemaakt of verzameld, opvragen op een geïnformatiseerde/elektronische drager. Het Departement Onderwijs en Vorming vraagt om een tussentijdse inhoudelijke rapportering in te dienen op 30 juni 2024 waarin de beoogde kwalitatieve en kwantitatieve resultaten die in de projectaanvragen, die in bijlage aan dit besluit zijn gevoegd, zijn opgenomen. De afdeling Hoger Onderwijs en Volwassenenonderwijs van het Departement Onderwijs en Vorming stelt een sjabloon ter beschikking | description détaillée de l'exécution du projet et des résultats qualitatifs et quantitatifs réalisés. Le subventionneur peut disposer librement du rapport final et peut demander toutes les données créées ou collectées dans le cadre de la mission, sur un support informatisé ou électronique. Le Département de l'Enseignement et de la Formation demande d'introduire, le 30 juin 2024, un rapport intermédiaire de fond indiquant les résultats qualitatifs et quantitatifs envisagés, repris dans les demandes de projet jointes en annexe au présent arrêté. La division de l'Enseignement supérieur et de l'Education des Adultes du Département de l'Enseignement et de la Formation met à disposition |
voor het inhoudelijk eindverslag en de inhoudelijke rapportering. | un modèle pour le rapport de fond final et les rapports de fond. |
Art. 7.De begunstigde bezorgt uiterlijk eind februari 2026 een |
Art. 7.Au plus tard fin février 2026, le bénéficiaire soumet à la |
financieel eindverslag aan de afdeling Hoger Onderwijs en | division de l'Enseignement supérieur et de l'Education des Adultes du |
Volwassenenonderwijs van het Departement Onderwijs en Vorming waaruit | Département de l'Enseignement et de la Formation un rapport financier |
blijkt dat de uitgaven zijn gedaan binnen de periode, vermeld in | final démontrant que les dépenses ont été faites dans la période visée |
artikel 3. | à l'article 3. |
Het financieel eindverslag wordt opgesteld conform de richtlijnen voor | Le rapport financier final est établi conformément aux directives pour |
de opmaak van een financieel kostendossier van het Departement | l'établissement d'un dossier des coûts financiers du Département de |
Onderwijs en Vorming. | l'Enseignement et de la Formation. |
Het Departement Onderwijs en Vorming vraagt om drie tussentijdse | Le Département de l'Enseignement et de la Formation demande aux |
financiële rapporteringen in te dienen over de reëel gemaakte uitgaven | bénéficiaires trois rapports financiers intermédiaires sur les |
bij de begunstigden op uiterlijk 29 september 2023, 30 juni 2024 en 30 | dépenses réellement effectuées, au plus tard le 29 septembre 2023, le |
juni 2025. | 30 juin 2024 et le 30 juin 2025. |
De afdeling Hoger Onderwijs en Volwassenenonderwijs van het | La division de l'Enseignement supérieur et de l'Education des Adultes |
Departement Onderwijs en Vorming stelt een sjabloon ter beschikking | du Département de l'Enseignement et de la Formation met à disposition |
voor het financieel eindverslag en de drie tussentijdse financiële | un modèle pour le rapport financier final et les trois rapports |
rapporteringen. | financiers intermédiaires. |
Art. 8.Alle briefwisseling, overleg en betalingen tussen de afdeling |
Art. 8.Toute correspondance, concertation et tous paiements entre la |
division de l'Enseignement supérieur et de l'Education des Adultes du | |
Hoger Onderwijs en Volwassenenonderwijs van het Departement Onderwijs | Département de l'Enseignement et de la Formation et les bénéficiaires |
en Vorming en de begunstigden worden geregeld via het Vlaams | sont réglés via le Ministère flamand de l'Enseignement et de la |
Ministerie van Onderwijs en Vorming, Departement Onderwijs en Vorming, | Formation, Département de l'Enseignement et de la Formation, division |
afdeling Hoger Onderwijs en Volwassenenonderwijs, Koning Albert | de l'Enseignement supérieur et de l'Education des Adultes, Boulevard |
II-laan 15, 1210 Brussel. | Roi Albert II 15, 1210 Bruxelles. |
Art. 9.Om de herkenbaarheid van de Vlaamse overheid als subsidiërende |
Art. 9.Afin de promouvoir la visibilité de l'Autorité flamande en |
instantie te verhogen, is de begunstigde verplicht om bij elke | tant qu'instance octroyant les subventions, le bénéficiaire est tenu |
communicatie over het gesubsidieerde project, vermeld in artikel 2, | dans chaque communication sur le projet subventionné, visé à l'article |
het logo van de Vlaamse overheid te gebruiken. De standaardlogo's | 2, de publier le logo de l'Autorité flamande. Les logos standard sont |
staan op de website van de Vlaamse overheid. | repris sur le site web de l'Autorité flamande. |
Art. 10.Met behoud van de toepassing van de bepalingen over |
Art. 10.Sans préjudice de l'application des dispositions relatives à |
administratie en begrotingscontrole aanvaardt de begunstigde de | l'administration et au contrôle budgétaire, le bénéficiaire accepte le |
controle op de uitvoering van het project, vermeld in artikel 2, door de gemachtigde ambtenaren van de Vlaamse overheid en/of het Rekenhof. Er zullen specifieke controles gebeuren met het oog op het vermijden van dubbele financiering. Het afsprakenkader maakt onderdeel uit van de kostenrichtlijnen. De begunstigde zal het bedrag of een gedeelte van de verleende subsidie onmiddellijk terugbetalen als de subsidieverstrekker vaststelt dat de toekenningsvoorwaarden onvolledig, onzorgvuldig, niet of niet op tijd zijn vervuld, of als de subsidie werd aangewend voor andere doeleinden dan waarvoor ze werd verleend. Art. 11.De subsidieverstrekker kan in geen geval aansprakelijk worden gesteld voor om het even welke schade aan goederen en personen die rechtstreeks of onrechtstreeks voortvloeit uit de uitvoering van het project, vermeld in artikel 2. Art. 12.De bijlage bij dit besluit maakt er integraal deel van uit. |
contrôle sur l'exécution du projet, visé à l'article 2, par les fonctionnaires habilités de l'Autorité flamande et/ou du Cour des Comptes. Des contrôles spécifiques seront effectués pour éviter le double financement. Le cadre d'accords fait partie des directives relatives aux coûts. Le bénéficiaire remboursera immédiatement le montant ou une partie de la subvention accordée, si le subventionneur constate que les conditions d'octroi ont été remplies de manière incomplète ou négligente, trop tard ou pas du tout, ou si la subvention a été affectée à des objectifs autres que ceux pour lesquels elle a été octroyée. Art. 11.Le subventionneur ne peut en aucun cas être tenu responsable de quelque dommage que ce soit à des biens et des personnes découlant directement ou indirectement de l'exécution du projet visé à l'article 2. Art. 12.Les annexes au présent arrêté en font partie intégrante. |
Art. 13.De Vlaamse minister van Onderwijs, Sport, Dierenwelzijn en de |
Art. 13.Le Ministre flamand de l'Enseignement, des Sports, du |
Vlaamse Rand is belast met de uitvoering van dit besluit. | Bien-Etre des Animaux et du Vlaamse Rand est chargé de l'exécution du |
présent arrêté. | |
Brussel, 25 november 2022. | Bruxelles, le 25 novembre 2022. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
J. JAMBON | J. JAMBON |
De Vlaamse minister van Onderwijs, Sport, Dierenwelzijn en de Vlaamse | Le Ministre flamand de l'Enseignement, des Sports, du Bien-Etre des |
Rand, | Animaux et du Vlaamse Rand, |
B. WEYTS | B. WEYTS |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |