Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Vlaamse Regering van 25/03/2016
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de beroepskwalificatie helpdeskoperator "
Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de beroepskwalificatie helpdeskoperator Arrêté du Gouvernement flamand portant agrément de la qualification professionnelle d'opérateur Helpdesk
VLAAMSE OVERHEID AUTORITE FLAMANDE
25 MAART 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de 25 MARS 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand portant agrément de la
beroepskwalificatie helpdeskoperator qualification professionnelle d'opérateur Helpdesk
De Vlaamse Regering, Le Gouvernement flamand,
Gelet op het decreet van 30 april 2009 betreffende de Vu le décret du 30 avril 2009 relatif à la structure des
kwalificatiestructuur, artikel 12, vervangen bij het decreet van 1 certifications, notamment l'article 12, remplacé par le décret du 1er
juli 2011; juillet 2011 ;
Gelet op het erkenningsadvies van het Agentschap voor Hoger Onderwijs, Volwassenenonderwijs, Kwalificaties en Studietoelagen, gegeven op 7 maart 2016; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 15 maart 2016; Op voorstel van de Vlaamse minister van Onderwijs en de Vlaamse minister van Werk, Economie, Innovatie en Sport; Na beraadslaging, Besluit :

Artikel 1.De beroepskwalificatie van helpdeskoperator, ingeschaald op

Vu l'avis d'agrément de l'« Agentschap voor Hoger Onderwijs, Volwassenenonderwijs, Kwalificaties en Studietoelagen » (Agence de l'Enseignement supérieur, de l'Education des Adultes, des Qualifications et des Allocations d'Etudes), rendu le 7 mars 2016 ; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 15 mars 2016 ; Sur la proposition de la Ministre flamande de l'Enseignement et du Ministre flamand de l'Emploi, de l'Economie, de l'Innovation et des Sports ; Après délibération, Arrête :

Article 1er.La qualification professionnelle d'opérateur Helpdesk,

niveau 3 van de Vlaamse kwalificatiestructuur, wordt erkend. De insérée au niveau 3 de la structure flamande des certifications, est
beschrijving opgenomen in de bijlage die bij dit besluit is gevoegd, agréée. La description jointe en annexe au présent arrêté comprend la
omvat de definitie en de bijbehorende competenties. définition et les compétences y afférentes.

Art. 2.De Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, en de Vlaamse

Art. 2.Le Ministre flamand qui a l'enseignement dans ses attributions

minister, bevoegd voor het tewerkstellingsbeleid, zijn, ieder wat hem et le Ministre flamand qui a la politique de l'emploi dans ses
of haar betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. attributions sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de
l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 25 maart 2016. Bruxelles, le 25 mars 2016.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
G. BOURGEOIS G. BOURGEOIS
De Vlaamse minister van Onderwijs, La Ministre flamande de l'Enseignement,
H. CREVITS H. CREVITS
De Vlaamse minister van Werk, Economie, Innovatie en Sport, Le Ministre flamand de l'Emploi, de l'Economie, de l'Innovation et des Sports,
Ph. MUYTERS Ph. MUYTERS
Bijlage. Annexe.
Beschrijving van de beroepskwalificatie van Helpdeskoperator (0214) Description de la qualification professionnelle d'opérateur Helpdesk
als vermeld in artikel 1. (0214) telle que mentionnée à l'article 1er.
1. GLOBAAL 1. AU NIVEAU GLOBAL
a. Titel a. Titre
Helpdeskoperator Opérateur Helpdesk
b. Definitie b. Définition
De helpdeskoperator beantwoordt vragen of lost problemen op van L'opérateur Helpdesk répond aux questions et résout les problèmes des
gebruikers/klanten, verleent technische ondersteuning in de vorm van utilisateurs/clients et offre un support technique sous la forme
gespecialiseerde dienst- of productinformatie en toepasselijke, al dan d'informations spécialisées sur les services ou les produits et
niet gespecialiseerde handelingen en gebruikt daarvoor simultaan d'actions applicables spécialisées ou non en utilisant simultanément
telefonische en elektronische communicatiemiddelen teneinde de des moyens de communication téléphoniques et électroniques afin de
gebruikers/klanten te voorzien van een adequate oplossing voor de fournir aux utilisateurs/clients une solution adéquate à la question
gestelde vraag. posée.
c. Niveau c. Niveau
3 3
d. Jaartal d. Année
2016 2016
2. COMPETENTIES 2. COMPETENCES
2.1 Opsomming competenties 2.1 Enumération des compétences
BASISACTIVITEITEN ACTIVITES DE BASE
-Stelt zich voor aan de telefoon en controleert de identiteit en de - Se présente au téléphone et vérifie l'identité et les coordonnées de
gegevens van de gesprekspartner (klantnummer, adres...) (D140801 l'interlocuteur (numéro de client, adresse...) (D140801 Id17425) :
Id17425) - Zoekt tijdens het gesprek het benodigde computerbestand en te - recherche le fichier nécessaire et le script à utiliser pendant la
hanteren script op conversation ;
- Volgt de richtlijnen voor de aanspreking en de voorstelling van de - respecte les consignes pour s'adresser au client et présenter
organisatie l'organisation ;
- Past taalgebruik en boodschap aan het doelpubliek aan - adapte son langage et le message en fonction du public cible.
- Stelt het doel van de oproep voor of identificeert het doel - Présente ou identifie l'objectif de l'appel (commande, vente,
(bestelling, verkoop, informatie, reclame, bijstand...) (D140801 renseignements, publicité, assistance...) (D140801 Id16700) :
Id16700) - Past tijdens het gesprek het script toe - applique le script pendant la conversation ;
- Luistert naar of praat met de klant en volgt tegelijkertijd de - écoute ou parle au client tout en suivant les informations qui
informatie die verschijnt op het scherm apparaissent à l'écran.
- Informeert de klant over de kenmerken van de producten en adviseert - Informe le client des caractéristiques des produits et le conseille
de klant bij zijn keuze (D140801 Id17255) dans son choix (D140801 Id17255) :
- Zoekt informatie op in ter beschikking gestelde informatiebronnen - recherche des informations dans les sources d'information mises à
- Informeert over verkoopsvoorwaarden disposition ; - informe des conditions de vente ;
- Noteert vragen en behandelt ze zoals voorgeschreven in de procedures - note les questions et les traite conformément aux procédures ;
- Geeft de klant feedback over de vordering van een oplossing of een - tient le client informé de l'état d'avancement d'une solution ou
bestelling d'une commande ;
- Past de richtlijnen toe met betrekking tot de bescherming van de - applique les consignes relatives à la protection de la
vertrouwelijkheid van gegevens confidentialité des données.
- Controleert de beschikbaarheid van het product, de dienst en voert - Vérifie la disponibilité du produit/service et encode les données de
gegevens van de bestelling, de reservatie... in (D140801 Id17852) la commande, de la réservation... (D140801 Id17852) :
- Gebruikt specifieke software voor het invoeren van gegevens - utilise un logiciel spécifique pour encoder les données ;
- Neemt de bestelling op - prend note de la commande ;
- Registreert het contact in het computerbestand - enregistre le contact dans le fichier informatique ;
- Handelt de bestelling af volgens de tijdsmarges en prioriteiten - traite la commande en fonction des marges de temps et des priorités
zoals voorgeschreven in de richtlijnen conformément aux consignes.
- Oriënteert de klant en schakelt zijn oproep naar de gepaste - Oriente le client et transmet son appel à l'interlocuteur adéquat
gesprekspartner door (technicus, verkoper, klantverantwoordelijke...) (D140801 Id16426) (technicien, vendeur, chargé de clientèle...) (D140801 Id16426) :
- Stelt vragen ter verduidelijking van het beschreven probleem - demande des éclaircissements au sujet du problème décrit ;
- Verwijst de klant door naar een andere persoon of dienst - redirige le client vers une autre personne ou un autre service ;
- Laat de klant uitpraten - laisse le client parler jusqu'au bout.
- Neemt contact op met klanten en potentiële klanten en stelt de - Prend contact avec les clients (potentiels) et présente les produits
producten en diensten van de onderneming voor (nieuwe producten, et services de l'entreprise (nouveaux produits, vente
bijkomende verkoop...) (D140801 Id234) supplémentaire...) (D140801 Id234) :
- Past commerciële technieken toe - applique des techniques commerciales ;
- Informeert de contactpersoon volgens het script over het doel van - informe la personne de contact de l'objectif de l'appel conformément
het gesprek au script ;
- Volgt op wanneer afwezige respondenten opnieuw gecontacteerd moeten - demande quand les personnes absentes peuvent être recontactées.
worden - Vult digitale opvolgingsdocumenten van de oproep in (D140801 - Complète des documents de suivi électroniques concernant l'appel
Id17267) (D140801 Id17267) :
- Gebruikt software voor klantenbeheer - utilise un logiciel de gestion de clients ;
- Gebruikt kantoorsoftware (tekstverwerking, rekenblad, ...) - utilise des logiciels bureautiques (traitement de texte, tableur...) ;
- Verbetert fouten - corrige les erreurs ;
- Typt foutloos binnen een foutenmarge van 3% - dactylographie avec une marge d'erreurs de seulement 3 % ;
- Formuleert het resultaat van het contact - formule le résultat du contact.
SPECIFIEKE ACTIVITEITEN ACTIVITES SPECIFIQUES
- Handelt simultaan (co 01669) - Effectue des tâches simultanées (co 01669) :
- Luistert naar of praat met de klant en volgt tegelijkertijd de - écoute ou parle au client tout en suivant les informations qui
informatie die verschijnt op het scherm apparaissent à l'écran ;
- Communiceert schriftelijk met de klant en volgt tegelijkertijd de - communique par écrit avec le client tout en suivant les informations
informatie die verschijnt op het scherm qui apparaissent à l'écran ;
- Luistert naar of praat met de klant en hanteert tegelijkertijd het - écoute ou parle au client tout en utilisant le clavier ou la souris
klavier of de muis en de headset et le casque ;
- Past de typsnelheid aan in functie van het contact - adapte la vitesse de frappe en fonction du contact ;
- Respecteert de afgesproken kwaliteitsafspraken m.b.t. duurtijd call, - respecte les accords de qualité pris concernant la durée de l'appel,
wachttijd voor opname... le temps d'attente...
- Beheert gegevens in een helpdesk systeem (co 01670) - Gère les données dans un système de Helpdesk (co 01670) :
- Schat in wanneer een ticket moet aangemaakt worden - évalue quand un ticket doit être créé ;
- Update een ticket - met un ticket à jour ;
- Transfereert gericht een ticket - transfère un ticket de manière ciblée ;
- Sluit een ticket af - clôture un ticket ;
- Gebruikt opvolgingsdocumenten met de daarbij horende richtlijnen - utilise les documents de suivi contenant les consignes en la matière.
- Gebruikt communicatietechnieken (co 01671) - Utilise des techniques de communication (co 01671) :
- Communiceert tijdens het contact met de klant volgens de procedures - communique avec le client pendant le contact conformément aux
en processen procédures et processus ;
- Stemt de communicatie af op het communicatieprofiel van de klant - adapte la communication au profil communicationnel du client ;
- Richt logisch opgebouwde contact- en gespreksstructuren in functie - aménage des structures de contact et de conversation logiques en
van het communicatieprofiel van de gesprekpartner in fonction du profil communicationnel de l'interlocuteur ;
- Stelt vragen ter verduidelijking om tot de kern van het beschreven - demande des éclaircissements pour comprendre l'essence du problème
probleem te komen décrit ;
- Laat de klanten uitpraten om zijn/haar probleem uiteen te zetten - laisse le client exposer son problème jusqu'au bout ;
- Herformuleert wat de klant zegt om het probleem duidelijk te stellen - reformule ce que le client dit afin d'éclaircir le problème ;
- Past woordkeuze aan aan het niveau van de klant - adapte le choix des mots au niveau du client ;
- Kalmeert de klant - calme le client.
- Behandelt vragen/klachten oplossingsgericht volgens SLA, procedures - Traite les questions/réclamations de manière orientée solution
en processen (co 01672) conformément au SLA, aux procédures et aux processus (co 01672) :
- Behandelt de vraag van de klant zoals voorgeschreven in de - traite la question du client conformément aux procédures et
procedures en processen processus ;
- Zoekt door de klant gevraagde informatie op in ter beschikking - recherche les informations demandées par le client dans les sources
gestelde informatiebronnen d'information mises à disposition ;
- Behandelt een ticket volgens de tijdsmarges zoals voorgeschreven in - traite un ticket en fonction des marges de temps prescrites dans le
de SLA SLA ;
- Behandelt een ticket volgens prioriteiten zoals voorgeschreven in de - traite un ticket en fonction des priorités prescrites dans le SLA ;
SLA - Volgt op of de afhandeling van het ticket gebeurt zoals - veille à ce que le traitement du ticket se déroule conformément aux
voorgeschreven in de procedures en processen procédures et processus ;
- Geeft de klant feedback ivm de vordering van een oplossing - tient le client informé de l'état d'avancement d'une solution ;
- Geeft een antwoord op een vraag van de klant - répond à la question du client ;
- Geeft een oplossing die aangepast is aan de dringendheid en de - apporte une solution adaptée à l'urgence et à l'impact de la
impact van de probleemsituatie wanneer verschillende oplossingen situation problématique quand plusieurs solutions sont possibles ;
mogelijk zijn - Beschikt over voldoende empatisch vermogen om de klant weer - possède suffisamment d'empathie pour remettre le client dans de
vriendelijk te stemmen bonnes dispositions ;
- Beheerst vraagtechnieken i.f.v. een correcte probleemanalyse - maîtrise les techniques d'interrogation pour une analyse correcte du problème ;
- Kent de meest voorkomende klachten en de meest geschikte antwoorden - connaît les réclamations les plus courantes et les réponses les plus appropriées ;
- Kan - indien nodig - de klacht doorverwijzen naar de bevoegde - peut si nécessaire transmettre la réclamation aux instances ou
instanties of personen personnes compétentes.
- Ondersteunt klanten bij vragen/problemen (co 01673) - Soutient les clients en cas de questions/problèmes (co 01673) :
- Begrijpt en interpreteert inhoud van de servicecontracten - comprend et interprète le contenu des contrats de services ;
- Informeert zich over de inhoud van servicecatalogi - s'informe du contenu des catalogues de services ;
- Lost het door de klant gestelde technische probleem op via de telefoon - résout le problème technique posé par le client par téléphone.
- Streeft steeds naar een kwaliteitsvolle dienstverlening (co 01674) - Veille toujours à une prestation de services de qualité (co 01674) :
- Streeft een hoge kwaliteit na van alle ingebrachte gegevens in de - veille à la bonne qualité de toutes les données encodées dans la
problemendatabase base de données des problèmes.
2.2 Beschrijving competenties/activiteiten adhv de descriptorelementen 2.2 Description des compétences/activités à l'aide des éléments de descripteur
2.2.1 Kennis 2.2.1 Connaissances
- Basiskennis van marketing - connaissance de base du marketing ;
- Basiskennis van personeelsbeheer - connaissance de base de la gestion du personnel ;
- Kennis van minstens één vreemde taal - connaissance d'au moins une langue étrangère ;
- Kennis van typologie van klanten of consumenten - connaissance de la typologie des clients ou consommateurs ;
- Kennis van principes van klantvriendelijkheid - connaissance des principes d'amabilité envers la clientèle ;
- Kennis van commerciële technieken - connaissance des techniques commerciales ;
- Kennis van telefonische marketingtechnieken - connaissance des techniques de marketing téléphonique ;
- Kennis van stressbeheersingstechnieken - connaissance des techniques de gestion du stress ;
- Kennis van luister- en omgangstechnieken - connaissance des techniques d'écoute et relationnelles ;
- Kennis van apparatuurbeheer (o.a. headset...) en de benodigde - connaissance de la gestion des équipements (casques...) et des
software logiciels nécessaires ;
- Kennis van de basisverkoopvoorwaarden van het bedrijf - connaissance des conditions de vente de base de l'entreprise ;
- Kennis van de geldende afspraken inzake de kwaliteitscontrole - connaissance des accords en vigueur en matière de contrôle qualité ;
- Kennis van de servicecontracten - connaissance des contrats de services.
2.2.2 Vaardigheden 2.2.2 Compétences
Cognitieve vaardigheden Compétences cognitives
- Het kunnen opzoeken tijdens een gesprek van het benodigde - pouvoir rechercher le fichier nécessaire et le script à utiliser
computerbestand en het te hanteren script pendant la conversation ;
- Het kunnen toepassen van de richtlijnen voor de aanspreking en de - pouvoir respecter les consignes pour s'adresser au client et
voorstelling van de organisatie présenter l'organisation ;
- Het kunnen toepassen van het script tijdens het gesprek - pouvoir appliquer le script pendant la conversation ;
- Het kunnen communiceren (verbaal of schriftelijk) met de klant in - pouvoir communiquer (verbalement ou par écrit) avec le client tout
combinatie met het volgen van de informatie die tegelijkertijd op het en suivant les informations qui apparaissent à l'écran ;
scherm verschijnt - Het kunnen raadplegen van informatie in ter beschikking gestelde - pouvoir rechercher des informations dans les sources d'information
informatiebronnen mises à disposition ;
- Het kunnen verlenen van informatie over verkoopsvoorwaarden - pouvoir informer des conditions de vente ;
- Het kunnen oplijsten van vragen en behandelen conform de - pouvoir noter les questions et les traiter conformément aux
voorgeschreven procedures procédures ;
- Het kunnen berichten van de klant inzake de vordering van een - pouvoir tenir le client informé de l'état d'avancement d'une
oplossing of een bestelling solution ou d'une commande ;
- Het kunnen toepassen van de richtlijnen met betrekking tot de - pouvoir appliquer les consignes relatives à la protection de la
bescherming van de vertrouwelijkheid van gegevens confidentialité des données ;
- Het kunnen aanwenden van specifieke software voor het invoeren van gegevens - pouvoir utiliser un logiciel spécifique pour encoder les données ;
- Het kunnen opnemen van de bestelling - pouvoir prendre note de la commande ;
- Het kunnen registreren van het contact in het computerbestand - pouvoir enregistrer le contact dans le fichier informatique ;
- Het kunnen afhandelen van de bestelling volgens de tijdsmarges en - pouvoir traiter la commande en fonction des marges de temps et des
prioriteiten conform de voorgeschreven richtlijnen priorités conformément aux consignes ;
- Het kunnen doorverwijzen van de klant naar een andere persoon of - pouvoir rediriger le client vers une autre personne ou un autre
dienst service ;
- Het kunnen luisteren naar de klant - pouvoir écouter le client ;
- Het kunnen toepassen van commerciële technieken - pouvoir appliquer des techniques commerciales ;
- Het kunnen informeren van de contactpersoon volgens het script over - pouvoir informer la personne de contact de l'objectif de l'appel
het doel van het gesprek conformément au script ;
- Het kunnen opvolgen van het tijdstip waarop afwezige respondenten - pouvoir demander quand les personnes absentes peuvent être
opnieuw gecontacteerd moeten worden recontactées ;
- Het kunnen gebruiken van software voor klantenbeheer - pouvoir utiliser un logiciel de gestion de clients ;
- Het kunnen gebruiken van kantoorsoftware (tekstverwerking, - pouvoir utiliser des logiciels bureautiques (traitement de texte,
rekenblad...) tableur...) ;
- Het kunnen corrigeren van fouten - pouvoir corriger les erreurs ;
- Het kunnen formuleren van het resultaat van het contact - pouvoir formuler le résultat du contact ;
- Het kunnen verrichten van alle handelingen m.b.t. een ticket - pouvoir accomplir toutes les actions relatives à un ticket
(transfereren, updaten...) - Het kunnen communiceren met de klant volgens de procedures en processen - Het kunnen afstemmen van de communicatie op het communicatieprofiel van de klant - Het kunnen inrichten van logisch opgebouwde contact- en gespreksstructuren in functie van het communicatieprofiel van de gesprekpartner - Het kunnen herformuleren wat de klant zegt in functie van de verduidelijking van het probleem - Het kunnen toepassen van communicatieve vaardigheden bij het contact met de klant (klant laten uitspreken, klant kalmeren...) in functie van het communicatieprofiel van de klant - Het kunnen behandelen van de vraag van de klant conform de voorgeschreven procedures en processen - Het kunnen opzoeken van door de klant gevraagd informatie in de ter beschikking gestelde informatiebronnen - Het kunnen behandelen van tickets zoals voorgeschreven in de SLA* (transfert, mise à jour...) ; - pouvoir communiquer avec le client conformément aux procédures et processus ; - pouvoir adapter la communication au profil communicationnel du client ; - pouvoir aménager des structures de contact et de conversation logiques en fonction du profil communicationnel de l'interlocuteur ; - pouvoir reformuler ce que le client dit afin d'éclaircir le problème ; - pouvoir appliquer des aptitudes en communication lors du contact avec le client (laisser parler le client jusqu'au bout, calmer le client...) en fonction du profil communicationnel du client ; - pouvoir traiter la question du client conformément aux procédures et processus ; - pouvoir rechercher les informations demandées par le client dans les sources d'information mises à disposition ; - pouvoir traiter les tickets conformément au SLA* ;
- Het kunnen opvolgen van de afhandeling van het ticket conform de - pouvoir veiller à ce que le traitement du ticket se déroule
voorgeschreven procedures en processen conformément aux procédures et processus ;
- Het kunnen formuleren van een antwoord op de vraag van de klant - pouvoir répondre à la question du client ;
- Het kunnen inrichten van logisch opgebouwde contact- en - pouvoir aménager des structures de contact et de conversation
gespreksstructuren in functie van het communicatieprofiel van de gesprekpartner logiques en fonction du profil communicationnel de l'interlocuteur ;
- Het kunnen ter beschikking stellen van up to date informatie - pouvoir mettre des informations actualisées à disposition
(productinfo, details over kortingen, informatie over type klanten...) (informations sur les produits, détails sur les réductions, informations sur le type de client...).
* SLA : service level agreement, of dienstverleningsovereenkomst, te * SLA : Service Level Agreement ou contrat de services, consignes à
volgen richtlijnen voor het behandelen van een contact suivre pour le traitement d'un contact.
Probleemoplossende vaardigheden Aptitudes à résoudre des problèmes
- Het kunnen inschatten van wanneer een ticket moet aangemaakt worden - pouvoir évaluer quand un ticket doit être créé ;
- Het kunnen gebruiken van hulpmiddelen in functie van de opdracht - pouvoir utiliser des outils en fonction de la tâche ;
- Het kunnen stellen van vragen om tot de kern van het probleem te komen - Het kunnen bieden van een oplossing die aangepast is aan de dringendheid en de impact van de probleemsituatie wanneer verschillende oplossingen mogelijk zijn - Het kunnen voorstellen van mogelijkheden en kansen voor verkoop aangepast aan het eigen domein (type markt, type product, type klanten) - Het kunnen aanpassen van het aanbod aan wijzigingen (trends, onvoorziene omstandigheden...) Motorische vaardigheden - pouvoir demander des éclaircissements pour comprendre l'essence du problème ; - pouvoir apporter une solution adaptée à l'urgence et à l'impact de la situation problématique quand plusieurs solutions sont possibles ; - pouvoir présenter les possibilités et probabilités de vente adaptées à son domaine (type de marché, type de produit, type de client) ; - pouvoir adapter l'offre aux modifications (tendances, circonstances imprévues...). Aptitudes en matière de motricité
- Het kunnen foutloos typen - pouvoir dactylographier sans faire de fautes ;
- Het kunnen communiceren met de klant in combinatie met het hanteren - pouvoir communiquer avec le client tout en utilisant des
van PC randapparatuur (klavier, muis...) périphériques de PC (clavier, souris...) ;
- Het kunnen demonstreren van de werking van uitrusting en materiaal - pouvoir démontrer le fonctionnement de l'équipement et du matériel
of toelichten van methodieken en technieken ou expliquer des méthodologies et des techniques.
2.2.3 Context 2.2.3 Contexte
Omgevingscontext Contexte d'environnement
- De helpdeskoperator werkt voor telefonische platforms, callcenters, klantenrelatiecentra of soms thuis. - Hij komt hierbij telefonisch in contact met klanten of potentiële klanten (bedrijven, particulieren) - Binnen dit beroep heerst heel wat variatie naargelang het soort oproepen (binnenkomende of uitgaande) en het soort dienst (voorverkoop, verkoop, informatie, advies, bijstand...) - Dit beroep wordt uitgeoefend op onregelmatige werktijden, tijdens het weekend, op feestdagen of 's nachts. De beroepsbeoefenaar moet zich flexibel kunnen opstellen - Het beroep wordt zittend uitgeoefend aan een werkpost (bureau) die zich meestal bevindt in een lokaal waar één of verschillende teams van operatoren aan het werk zijn - De beoefenaar moet bereid zijn om een hele dag beeldschermwerk uit te voeren Handelingscontext - De helpdeskoperator wisselt op constructieve en gebruiksvriendelijke wijze info uit met klanten, collega's en derden - L'opérateur Helpdesk travaille pour des plateformes téléphoniques, des Call Centers, des centres de relations clients ou parfois à domicile. - Dans ce cadre, il entre en contact téléphonique avec des clients ou des clients potentiels (entreprises, particuliers). - Dans cette profession, il y a une grande variation en fonction du type d'appel (entrant ou sortant) et du type de service (avant-vente, vente, renseignements, conseils, assistance...). - Cette profession est exercée selon des horaires irréguliers, le week-end, les jours fériés ou la nuit. Le titulaire de la profession doit se montrer flexible. - La profession s'exerce en position assise à un poste de travail (bureau) qui se trouve généralement dans un local où une ou plusieurs équipes d'opérateurs travaillent. - Le titulaire de la profession doit être disposé à travailler sur écran tout au long de la journée. Contexte d'action - L'opérateur Helpdesk échange des informations avec des clients, collègues et tiers de manière constructive et conviviale.
- Bij de uitoefening van zijn beroep dient hij aandacht te hebben voor - Dans l'exercice de sa profession, il doit tenir compte des
de opgelegde procedures uit het script procédures prescrites figurant dans le script.
- Zorgvuldig en nauwkeurig gebruiken van de software voor - Il doit utiliser le logiciel de gestion de clients et les logiciels
klantenbeheer en de kantoorsoftware bureautiques avec soin et précision.
- Bij de uitoefening van zijn beroep dient hij steeds het - Il doit toujours respecter le secret professionnel dans l'exercice
beroepsgeheim na te leven de sa profession.
2.2.4 Autonomie 2.2.4 Autonomie
Is zelfstandig in Fait preuve d'autonomie pour :
- Het uitvoeren van de eigen werkzaamheden - accomplir ses tâches ;
- Het simultaan handelen (schriftelijk communiceren met de klant in - effectuer des tâches simultanées (communiquer par écrit avec le
combinatie met het volgen van de informatie die op het scherm verschijnt...) client tout en suivant les informations qui apparaissent à l'écran...) ;
- Het beheren van gegevens in een helpdesk systeem - gérer les données dans un système de Helpdesk ;
- Het gebruiken van communicatietechnieken - utiliser des techniques de communication ;
- Het probleemoplossingsgericht behandelen van vragen volgens SLA, - traiter les questions de manière orientée solution conformément au
procedures en processen SLA, aux procédures et aux processus.
Is gebonden aan Est tenu par :
- De voorgeschreven procedures uit het script - les procédures prescrites figurant dans le script ;
- Het beroepsgeheim - le secret professionnel ;
- Planning van het helpdesk callcenter - le planning du Call Center du Helpdesk.
Doet beroep op Fait appel :
- Een teamleider en/of helpdesk supervisor voor logisch opgebouwde - à un chef d'équipe et/ou un superviseur Helpdesk pour des structures
gespreksstructuren, concrete realistische doelstellingen, de de conversation logiques, des objectifs réalistes et concrets, le
planning... planning... ;
- Collega's i.k.v. hun expertise - à des collègues pour leur expertise.
2.2.5 Verantwoordelijkheid 2.2.5 Responsabilité
- Het controleren van de identiteit en gegevens van de gesprekspartner - vérifier l'identité et les coordonnées de l'interlocuteur ;
- Het doel van de oproep voorstellen of identificeren (bestelling, - présenter ou identifier l'objectif de l'appel (commande, vente...) ;
verkoop...) - Het informeren van de klant over de kenmerken van de producten, - informer le client des caractéristiques des produits, des conditions
verkoopsvoorwaarden... de vente... ;
- Het controleren van de beschikbaarheid van het product en de dienst - vérifier la disponibilité du produit/service ;
- Het invoeren van de gegevens van de bestelling, de reservatie... - encoder les données de la commande, de la réservation... ;
- Het doorschakelen van de klant naar de gepaste gesprekspartner - transmettre l'appel du client à l'interlocuteur adéquat (technicien,
(technicus, verkoper... vendeur...) ;
- Het contacteren van klanten en potentiële klanten - prendre contact avec les clients (potentiels) ;
- Het voorstellen van producten en diensten van de onderneming - présenter les produits et services de l'entreprise ;
- Het invullen van de digitale opvolgingsdocumenten van de oproep - compléter des documents de suivi électroniques concernant l'appel ;
- Het simultaan handelen (schriftelijk communiceren met de klant in - effectuer des tâches simultanées (communiquer par écrit avec le
combinatie met het opvolgen van de informatie die verschijnt op het client tout en suivant les informations qui apparaissent à l'écran...)
scherm...) ;
- Het beheren van gegevens in een helpdesk systeem - gérer les données dans un système de Helpdesk ;
- Het toepassen van communicatietechnieken - utiliser des techniques de communication ;
- Het probleemoplossingsgericht behandelen van vragen volgens SLA, - traiter les questions de manière orientée solution conformément au
procedures en processen SLA, aux procédures et aux processus ;
- Het behandelen van klachten - traiter les réclamations ;
- Het ondersteunen van klanten - soutenir les clients ;
- Het naleven van de kwaliteitscontrole m.b.t. alle ingebrachte - respecter le contrôle qualité concernant toutes les données encodées
gegevens in de problemendatabase dans la base de données des problèmes.
2.3 Attesten 2.3 Attestations
2.3.1 Wettelijke Attesten 2.3.1 Attestations légales
Geen wettelijke attesten Pas d'attestations légales.
2.3.2 Vereiste Attesten 2.3.2 Attestations requises
Geen vereiste attesten Pas d'attestations requises.
2.3.3 Instapvoorwaarden 2.3.3 Conditions d'entrée
Geen instapvoorwaarden Aucune condition à remplir.
Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Vlaamse Regering
van 25 maart 2016 tot erkenning van de beroepskwalificatie Vu pour être joint à l'arrêté du Gouvernement flamand du 25 mars 2016
portant agrément de la qualification professionnelle d'opérateur
helpdeskoperator. Helpdesk.
Brussel, 25 maart 2016. Bruxelles, le 25 mars 2016.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
G. BOURGEOIS G. BOURGEOIS
De Vlaamse minister van Onderwijs, La Ministre flamande de l'Enseignement,
H. CREVITS H. CREVITS
De Vlaamse minister van Werk, Economie, Innovatie en Sport, Le Ministre flamand de l'Emploi, de l'Economie, de l'Innovation et des Sports,
Ph. MUYTERS Ph. MUYTERS
^