← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het koninklijk besluit van 2 juni 2010 betreffende het wegverkeer van uitzonderlijke voertuigen "
Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het koninklijk besluit van 2 juni 2010 betreffende het wegverkeer van uitzonderlijke voertuigen | Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté royal du 2 juin 2010 relatif à la circulation routière des véhicules exceptionnels |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
24 MEI 2019. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het | 24 MAI 2019. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté royal |
koninklijk besluit van 2 juni 2010 betreffende het wegverkeer van | du 2 juin 2010 relatif à la circulation routière des véhicules |
uitzonderlijke voertuigen | exceptionnels |
DE VLAAMSE REGERING, | LE GOUVERNEMENT FLAMAND, |
Gelet op de wet betreffende de politie over het wegverkeer, | Vu la loi relative à la police de la circulation routière, coordonnée |
gecoördineerd op 16 maart 1968, artikel 1, gewijzigd bij de wetten van | le 16 mars 1968, l'article 1er, modifiée par les lois des 21 juin 1985 |
21 juni 1985 en 28 april 2010; | et 28 avril 2010 ; |
Gelet op het koninklijk besluit van 2 juni 2010 betreffende het | Vu l'arrêté royal du 2 juin 2010 relatif à la circulation routière des |
wegverkeer van uitzonderlijke voertuigen; | véhicules exceptionnels ; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 6 maart | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 6 mars 2019 ; |
2019; Gelet op het overleg met de andere gewestregeringen, overeenkomstig | Vu la concertation avec les autres gouvernements régionaux, |
artikel 6, § 2, 5°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot | conformément à l'article 6, § 2, 5° de la loi spéciale du 8 août 1980 |
hervorming der instellingen; | de réformes institutionnelles ; |
Gelet op advies 66.029/3 van de Raad van State, gegeven op 17 mei | Vu l'avis 66.029/3 du Conseil d'Etat, donné le 17 mai 2019, en |
2019, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2° des lois sur le |
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; |
Op voorstel van de Vlaamse minister van Mobiliteit, Openbare Werken, | Sur la proposition du Ministre flamand de la Mobilité, des Travaux |
Vlaamse Rand, Toerisme en Dierenwelzijn; | publics, de la Périphérie flamande de Bruxelles, du Tourisme et du |
Bien-Etre des Animaux ; | |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Aan artikel 12 van het koninklijk besluit van 2 juni 2010 |
Article 1er.L'article 12 de l'arrêté royal du 2 juin 2010 relatif à |
betreffende het wegverkeer van uitzonderlijke voertuigen, gewijzigd | la circulation routière des véhicules exceptionnels, modifié par |
bij het koninklijk besluit van 27 februari 2013, worden een vierde tot | l'arrêté royal du 27 février 2013, est complété par des alinéas 4 à 7, |
en met een zevende lid toegevoegd, die luiden als volgt: | rédigés comme suit : |
"Als met toepassing van artikel 10, tweede lid, van dit besluit, | « Si, en application de l'article 10, alinéa 2, du présent arrêté, |
meerdere ondeelbare ladingen vervoerd worden binnen een lengte die in | plusieurs charges indivisibles sont transportées sur une longueur |
overeenstemming is met de Wegcode en het Technisch Reglement, mag de | conforme au Code de la route et au Règlement technique, le |
vervoerder om efficiëntieredenen de ondeelbare ladingen zodanig | transporteur peut, pour des raisons d'efficacité, positionner les |
positioneren dat er één bijkomende uitzonderlijke afmeting in de | charges indivisibles de telle manière qu'une dimension exceptionnelle |
hoogte of de breedte ontstaat als de vervoerder kan aantonen dat hij, | supplémentaire en hauteur ou en largeur soit créée si le transporteur |
door de lading zo te plaatsen, minstens 30% meer kan vervoeren dan | peut démontrer que, en plaçant la charge ainsi, il est capable de |
wanneer hij binnen de toegestane hoogte of breedte blijft. | transporter au moins 30 % de plus que s'il respecte la hauteur ou |
largeur autorisée. | |
De bijkomende uitzonderlijke afmeting, vermeld in het vierde lid, | La dimension exceptionnelle supplémentaire visée à l'alinéa 4 reste |
blijft beperkt tot in voorkomend geval een van de volgende breedten of hoogten: | limitée à l'une des largeurs ou hauteurs suivantes, le cas échéant : |
1° een breedte van 3,00 meter; | 1° une largeur de 3,00 mètres ; |
2° een hoogte van 4,30 meter. Een bijkomende uitzonderlijke afmeting als vermeld in het vierde lid mag alleen worden gecreëerd als aan al de volgende voorwaarden is voldaan: 1° het voertuig in niet geladen toestand voldoet aan het Technisch Reglement op het vlak van afmetingen; 2° de massa van het voertuig in beladen toestand voldoet aan het Technisch Reglement; 3° de alternatieve manier van laden vormt geen enkel bijkomend gevaar voor de verkeersveiligheid. De efficiëntieredenen, vermeld in het vierde lid, worden gerechtvaardigd in een technische nota van de vervoerder die bij de vergunningsaanvraag wordt gevoegd. De technische nota wordt ook bij de vergunning gevoegd.". Art. 2.De Vlaamse minister, bevoegd voor het mobiliteitsbeleid, de |
2° une hauteur de 4,30 mètres. Une dimension exceptionnelle supplémentaire telle que visée à l'alinéa 4 ne peut être créée que si toutes les conditions suivantes sont remplies : 1° le véhicule non chargé est conforme au Règlement technique en matière de dimensions ; 2° la masse du véhicule chargé est conforme au Règlement technique ; 3° la méthode alternative de chargement ne présente pas de risque supplémentaire pour la sécurité routière. Les raisons d'efficacité visées à l'alinéa 4 sont justifiées dans une note technique du transporteur, jointe à la demande d'autorisation. La note technique est également jointe à l'autorisation. ». Art. 2.Le Ministre flamand ayant la politique de mobilité, les travaux publics et les transports dans ses attributions, et le |
openbare werken en het vervoer, en de Vlaamse minister, bevoegd voor | Ministre flamand ayant la politique en matière de sécurité routière |
het verkeersveiligheidsbeleid, zijn, ieder wat hem of haar betreft, | dans ses attributions, sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de |
belast met de uitvoering van dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 24 mei 2019. | Bruxelles, le 24 mai 2019. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |
De Vlaamse minister van Mobiliteit, Openbare Werken, Vlaamse Rand, | Le Ministre flamand de la Mobilité, des Travaux publics, de la |
Toerisme en Dierenwelzijn, | Périphérie flamande de Bruxelles, du Tourisme et du Bien-Etre des Animaux, |
B. WEYTS | B. WEYTS |