Besluit van de Vlaamse Regering betreffende steun voor innovaties in de landbouw | Arrêté du Gouvernement flamand concernant l'aide aux innovations dans l'agriculture |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID 24 APRIL 2015. - Besluit van de Vlaamse Regering betreffende steun voor innovaties in de landbouw De Vlaamse Regering, Gelet op verordening (EU) nr. 1305/2013 van het Europees Parlement en | AUTORITE FLAMANDE 24 AVRIL 2015. - Arrêté du Gouvernement flamand concernant l'aide aux innovations dans l'agriculture Le Gouvernement flamand, Vu le règlement (UE) n° 1305/2013 du Parlement européen et du Conseil |
de Raad van 17 december 2013 inzake steun voor plattelandsontwikkeling | du 17 décembre 2013 relatif au soutien au développement rural par le |
uit het Europees Landbouwfonds voor plattelandsontwikkeling (ELFPO) en | Fonds européen agricole pour le développement rural (Feader) et |
tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1698/2005 van de Raad, | abrogeant le Règlement (CE) n° 1698/2005 du Conseil, modifié par le |
gewijzigd bij Verordening (EU) nr. 1310/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 17 december 2013; | Règlement (UE) n° 1310/2013 du Parlement européen et du Conseil du 17 décembre 2013 ; |
Gelet op het decreet van 28 juni 2013 betreffende het landbouw- en | Vu le décret du 28 juin 2013 relatif à la politique de l'agriculture |
visserijbeleid, artikel 9, eerste lid, 1° en 4°, en tweede lid; | et de la pêche, notamment l'article 9, alinéa premier, 1° et 4°, et |
Gelet op het gezamenlijk advies van de Strategische Adviesraad voor | l'alinéa deux ; Vu l'avis commun du Conseil consultatif stratégique pour l'Agriculture |
Landbouw en Visserij en de Minaraad over de maatregelen in het Vlaams | et la Pêche et du Conseil MINA sur les mesures dans le Programme |
Programma voor Plattelandsontwikkeling voor de programmaperiode | flamand de Développement rural pour la période de programmation |
2014-2020, gegeven op 4 en 5 december 2013; | 2014-2020, donné les 4 et 5 décembre 2013 ; |
Gelet op de goedkeuring van het Vlaams Programma voor | |
Plattelandsontwikkeling 2014-2020 door de Europese Commissie, gegeven | Vu l'approbation du Programme flamand de Développement rural 2014-2020 |
op 13 februari 2015; Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de | par la Commission européenne, donnée le 13 février 2015 ; |
begroting, gegeven op 6 mei 2014; | Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 6 mai 2014 ; |
Gelet op advies 56.555/3 van de Raad van State, gegeven op 15 juli | Vu l'avis 56.555/3 du Conseil d'Etat, donné le 15 juillet 2014, en |
2014, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa premier, 2°, des lois sur |
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; |
Op voorstel van de Vlaamse minister van Omgeving, Natuur en Landbouw; | Sur la proposition de la Ministre flamande de l'Environnement, de la |
Nature et de l'Agriculture ; | |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
HOOFDSTUK 1. - Definities | CHAPITRE 1er. - Définitions |
Artikel 1.In dit besluit wordt verstaan onder: |
Article 1er.Dans le présent arrêté, on entend par : |
1° bevoegde entiteit: het Departement Landbouw en Visserij van het | 1° entité compétente : le Département de l'Agriculture et de la Pêche |
Vlaams Ministerie van Landbouw en Visserij; | du Ministère flamand de l'Agriculture et de la Pêche ; |
2° innovatie: de implementatie van nieuwe of significant verbeterde | 2° innovation : la mise en oeuvre de produits ou de services nouveaux |
producten of diensten, processen, technieken, wijzen van vermarkten of | ou significativement améliorés, de processus, de techniques, de |
organisatiestructuren die het potentieel hebben de economische kracht van de landbouwsector te versterken en waarvoor investeringen vereist zijn; 3° landbouwer: een natuurlijke persoon of rechtspersoon die als hoofdactiviteit voor professionele doeleinden landbouwproducten kweekt, opkweekt of teelt, en waarvan het bedrijf, de maatschappelijke zetel of de exploitatiezetel in het Vlaamse Gewest ligt; 4° landbouwproducten: de producten, opgenomen in bijlage I bij het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, exclusief visserijproducten; | méthodes de commercialisation ou de structures d'organisation qui ont le potentiel de renforcer le pouvoir économique du secteur de l'agriculture et pour lesquels des investissements sont requis ; 3° agriculteur : une personne physique ou une personne morale qui fait pousser, élève ou cultive des produits agricoles comme activité principale à des fins professionnelles et dont l'entreprise, le siège social ou le siège d'exploitation se situe dans la Région flamande ; 4° produits agricoles : les produits, repris dans l'annexe Ire qui est jointe au Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, à l'exception des produits de la pêche ; |
5° minister: de Vlaamse minister, bevoegd voor het landbouwbeleid. | 5° Ministre : le Ministre flamand chargé de la politique agricole. |
Art. 2.Het hoofd van het Departement Landbouw en Visserij kan de |
Art. 2.Les matières qui, conformément au présent arrêté et à ses |
aangelegenheden die conform dit besluit en de uitvoeringsbepalingen | dispositions d'exécution, relèvent de la compétence du département |
ervan onder de bevoegdheid van het departement vallen, subdelegeren | peuvent être sous-déléguées par le chef du Département de |
aan personeelsleden van het departement die onder zijn hiërarchisch | l'Agriculture et de la Pêche à des membres du personnel du département |
gezag staan, tot op het meest functionele niveau. | relevant de son autorité hiérarchique, jusqu'au niveau le plus |
fonctionnel. | |
HOOFDSTUK 2. - Innovatiesteun | CHAPITRE 2. - Aide à l'innovation |
Art. 3.Binnen de grenzen van de daarvoor bestemde begrotingskredieten |
Art. 3.Dans les limites des crédits budgétaires affectés à cet effet, |
wordt steun verleend aan innovaties in de landbouw op het vlak van | une aide est octroyée aux innovations dans l'agriculture au niveau de |
productie, verwerking of afzet. | la production, du traitement ou de la vente. |
Art. 4.De uitgaven die in aanmerking komen voor steun, zijn |
Art. 4.Les dépenses qui sont éligibles à l'aide sont nécessaires pour |
noodzakelijk om een innovatie in de landbouw te realiseren en kunnen | réaliser une innovation dans l'agriculture et peuvent porter sur : |
betrekking hebben op: | |
1° de ontwikkeling, constructie of verwerving, inclusief leasing, van | 1° le développement, la construction ou l'acquisition, y compris le |
onroerende goederen; | leasing, de biens immobiliers ; |
2° de ontwikkeling, constructie of verwerving, inclusief leasing, van | 2° le développement, la construction ou l'acquisition, y compris le |
installaties, machines en uitrusting; | leasing, de machines et d'équipement ; |
3° de ontwikkeling of verwerving van software en sturingsprogramma's, | 3° le développement ou l'acquisition de logiciels et de programmes de |
verbonden aan de uitgaven, vermeld in punt 1° en 2° ; | commande, liés aux dépenses, visées aux points 1° et 2° ; |
4° de algemene kosten, verbonden aan de uitgaven, vermeld in punt 1°, 2° en 3°, zoals onderzoeks-, studie- en begeleidingskosten en resultaatsmetingen. De investeringen, verbonden aan de uitgaven, vermeld in het eerste lid, 1°, 2° en 3°, liggen in het Vlaamse Gewest en zijn daar operationeel. Uitgaven komen alleen in aanmerking voor steun als de activiteit waarop de uitgaven betrekking hebben, start nadat de aanvraag voor steun, die volgt op een oproep als vermeld in artikel 7, plaatsvindt. Met de start van een activiteit wordt het eerste van een van de volgende tijdstippen bedoeld: 1° de effectieve start van ontwikkelings-, constructie- of bouwwerkzaamheden; | 4° les frais généraux, liés aux dépenses, visées aux points 1°, 2° et 3°, tels que des frais de recherche, d'étude et d'accompagnement et des mesurages des résultats. Les investissements, liés aux dépenses, visées à l'alinéa premier, 1°, 2° et 3°, se situent dans la Région flamande et y sont opérationnels. Les dépenses sont uniquement éligibles à l'aide lorsque l'activité à laquelle ont trait les dépenses commence après que la demande d'aide, qui suit un appel tel que visé à l'article 7, a eu lieu. Par le début d'une activité est visé le premier d'un des moments suivants : 1° le début effectif de travaux de développement, de construction ou de bâtiment ; |
2° de effectieve levering van goederen of diensten; | 2° la livraison effective de biens ou de services ; |
3° de eerste verbintenis waaruit onomkeerbaarheid van de uitgaven volgt. | 3° le premier engagement dont résulte l'irréversibilité des dépenses. |
Een uitzondering vormen voorbereidende werkzaamheden en activiteiten, | Les travaux et les activités préparatoires constituent une exception, |
zoals de aanvraag van vergunningen, de uitvoering van | telle que la demande d'autorisations, l'exécution d'études de |
haalbaarheidsstudies, het inwinnen van advies, de verwerving van | faisabilité, la demande d'avis, l'acquisition de terres. |
grond. Art. 5.De toegekende steun bedraagt 40% voor de uitgaven zoals |
Art. 5.L'aide octroyée s'élève à 40% pour les dépenses telles que |
vermeld in artikel 4 en wordt uitbetaald in de vorm van een kapitaalpremie. | visées à l'article 4 et est payée sous forme d'une prime en capital. |
Art. 6.De volgende kandidaat-begunstigden komen in aanmerking: |
Art. 6.Les candidats-bénéficiaires suivants sont éligibles : |
1° de landbouwers; | 1° les agriculteurs ; |
2° de groepen van landbouwers. | 2° les groupes d'agriculteurs. |
In het eerste lid, 2°, wordt verstaan onder groep van landbouwers: een | Dans l'alinéa premier, 2°, on entend par groupe d'agriculteurs : une |
rechtspersoon die aan de volgende voorwaarden voldoet: | personne morale qui remplit les conditions suivantes : |
1° de hoofdactiviteit betreft een van de volgende activiteiten: | 1° l'activité principale concerne une des activités suivantes : |
a) de kweek, opkweek of teelt van landbouwproducten, of de respectieve | a) faire pousser, élever ou cultiver des produits agricoles, ou |
ontwikkeling en verbetering daarvan; | respectivement leur développement et amélioration ; |
b) de verwerking of afzet van die landbouwproducten of van | b) traiter ou vendre ces produits agricoles ou des produits agricoles |
landbouwproducten die voor minstens 50% afkomstig zijn van de vennoten | qui, pour 50% au moins, proviennent des associés qui sont des |
die landbouwer zijn, of de respectieve ontwikkeling en verbetering van | agriculteurs, ou respectivement le développement et l'amélioration de |
die verwerking of afzet; | ce traitement ou de cette vente ; |
2° minstens de helft van de vennoten is landbouwer en meer dan de | 2° au moins la moitié des associés sont des agriculteurs et plus que |
helft van het stemrecht is in hun handen; | la moitié du droit de vote est entre leurs mains ; |
3° de maatschappelijke zetel of de exploitatiezetel ligt in het | 3° le siège social ou le siège d'exploitation se situe dans la Région |
Vlaamse Gewest. | flamande. |
HOOFDSTUK 3. - Organisatie van de steunverlening | CHAPITRE 3. - Organisation de l'octroi d'aide |
Art. 7.De minister doet periodiek een oproep tot indiening van |
Art. 7.Le Ministre lance périodiquement un appel à l'introduction de |
steunaanvragen en bepaalt daarbij: | demandes d'aide et fixe dans ce contexte : |
1° het budget dat vastgelegd is voor steun; | 1° le budget qui est fixé pour l'aide ; |
2° de periode waarin de steunaanvraag moet worden ingediend en de | 2° la période dans laquelle la demande d'aide doit être introduite et |
modaliteiten van de steunaanvraag; | les modalités de la demande d'aide ; |
3° de periode waarin de uitgaven moeten worden gerealiseerd. | 3° la période dans laquelle les dépenses doivent être réalisées. |
De minister kan per oproep: | Le Ministre peut par appel : |
1° in een investeringsfocus of -thema voorzien; | 1° prévoir un accent ou thème d'investissement ; |
2° de maximale subsidie en de minimale of de maximale | 2° fixer la subvention maximale et les dépenses d'investissement |
investeringsuitgaven per kandidaat-begunstigde of per aanvraag | minimales ou maximales par candidat-bénéficiaire ou par demande ; |
bepalen; 3° bijkomende voorwaarden, specificaties of beperkingen opleggen die | 3° imposer des conditions supplémentaires, des spécifications ou des |
betrekking hebben op: | limitations qui portent sur : |
a) de uitgaven, vermeld in artikel 4; | a) les dépenses, visées à l'article 4 ; |
b) de kandidaat-begunstigden, vermeld in artikel 6; | b) les candidats-bénéficiaires, visés à l'article 6 ; |
4° bijkomende voorwaarden of specificaties opleggen die betrekking | 4° imposer des conditions supplémentaires ou des spécifications qui |
hebben op: | portent sur : |
a) de steun- en de betalingsaanvraag; | a) la demande d'aide et de paiement ; |
b) de selectiecriteria, vermeld in artikel 9. | b) les critères de sélection, visés à l'article 9. |
Art. 8.De kandidaat-begunstigde die de steun, vermeld in artikel 5, |
Art. 8.Le candidat-bénéficiaire qui souhaite obtenir l'aide, visée à |
wil verkrijgen dient daarvoor een aanvraag in bij de bevoegde entiteit | l'article 5, introduit à cet effet une demande auprès de l'entité |
via het e-loket. | compétente via le guichet électronique. |
In het eerste lid wordt verstaan onder e-loket: het elektronische | Dans l'alinéa premier, on entend par guichet électronique : le guichet |
loket voor de aanvraag van steun dat ontwikkeld en beheerd wordt door | électronique pour la demande d'aide qui est développé et géré par |
de bevoegde entiteit. | l'entité compétente. |
HOOFDSTUK 4. - Selectiecriteria | CHAPITRE 4. - Critères de sélection |
Art. 9.De ingediende aanvragen worden beoordeeld en gewaardeerd aan |
Art. 9.Les demandes introduites sont évaluées et appréciées à l'aide |
de hand van de volgende selectiecriteria: | des critères de sélection suivants : |
1° de mate van innovatie; 2° de mate van economische, sociale of ecologische impact; 3° de mate waarin het project concreet, realistisch en uitvoerbaar is; 4° de mate waarin de investering aansluit bij een samenwerking in de keten of ketenoverschrijdend. De aanvragen met de hoogste waardering komen bij voorrang voor steun in aanmerking. Voor de beoordeling van de steunaanvragen op basis van de selectiecriteria kan de minister een beoordelingscollege van experten instellen. | 1° le degré d'innovation ; 2° le degré d'impact économique, social ou écologique ; 3° le degré dans lequel le projet est concret, réaliste et réalisable ; 4° le degré dans lequel l'investissement s'inscrit dans une coopération au sein de la chaîne ou dépassant la chaîne. Les demandes qui obtiennent l'appréciation la plus élevée ont la priorité pour l'aide. Pour l'évaluation des demandes d'aide sur la base des critères de sélection, le Ministre peut établir un collège d'évaluation qui se compose d'experts. |
HOOFDSTUK 5. - Controles en uitbetaling van de steun | CHAPITRE 5. - Contrôles et paiement de l'aide |
Art. 10.De toegekende steun wordt uitbetaald in maximaal twee |
Art. 10.L'aide octroyée est payée en deux tranches au maximum après |
schijven na de indiening van een aanvraag tot uitbetaling: | l'introduction d'une demande de paiement : |
1° een eerste schijf kan worden uitbetaald na de voorlegging van | 1° une première tranche peut être payée après la présentation de |
facturen en betalingsbewijzen die minstens 30% en maximaal 75% van de | factures et de preuves de paiement qui représentent au moins 30% et au |
toegekende steun vertegenwoordigen; | maximum 75% de l'aide octroyée ; |
2° het saldo of de totaliteit van de steun wordt uitbetaald na de | 2° le solde ou la totalité de l'aide est payé(e) après la présentation |
voorlegging van alle resterende facturen en betalingsbewijzen en nadat | de toutes les factures et preuves de paiement restantes et après qu'un |
een controle ter plaatse heeft plaatsgevonden en aan alle voorwaarden | contrôle sur place a eu lieu et après que toutes les conditions sont |
is voldaan. | remplies. |
HOOFDSTUK 6. - Slotbepaling | CHAPITRE 6. - Disposition finale |
Art. 11.De steun mag niet worden gecumuleerd met andere steun met |
Art. 11.L'aide ne peut pas être cumulée avec une autre aide relative |
betrekking tot dezelfde uitgaven. | aux mêmes dépenses. |
Art. 12.De Vlaamse minister, bevoegd voor de landbouw, is belast met |
Art. 12.Le Ministre flamand ayant l'agriculture dans ses attributions |
de uitvoering van dit besluit. | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 24 april 2015. | Bruxelles, le 24 avril 2015. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |
De Vlaamse minister van Omgeving, Natuur en Landbouw, | La Ministre flamande de l'Environnement, de la Nature et de |
l'Agriculture, | |
J. SCHAUVLIEGE | J. SCHAUVLIEGE |